Мать и сын вели какую-то беседу. По обрывкам фраз, доносящихся до них, Марго и Франсуа сделали вывод, что разговор идёт о политике. Тогда молодые люди решили не мешать и продолжили свой путь в молчании. Прервал его Алансон:
Ладно,выдохнул он,хватит нам дуться друг на друга.
Ммм...неоднозначно протянула Маргарита, всё ещё не поворачиваясь к брату.
Ладно-ладно,сдался он,хорошо, я извиняюсь.
И?девушка повернулась к нему, смотря в упор.
После недолгой паузы Франсуа, наконец, процедил:
...И больше не буду так разговаривать с Гизом.
Вот и хорошо!довольно воскликнула Маргарита, ощущая превосходство.
Но мысленно Франсуа решил не опускать руки. С сестрой, несмотря на то, что они были крайне дружны, у них часто бывали размолвки, в которых они старались одержать верх друг над другом. На этот раз, принц собрался так просто не сдаваться.
"Хорошо",подумал он,"на этот раз, сестрёнка, ты победила. Но когда-нибудь я ещё проучу этого выскочку!"
Вскоре, неподалёку молодые люди заметили, собственно говоря, самого Генриха. И тут Франсуа вспомнил один интересующий его вопрос и жестом подозвал последнего к себе.
Что ты делаешь?не поняла принцесса.
Хочу кое-что спросить.
Молодой человек подошёл к ним.
Вы что-то хотели, милорд?
Герцог, помнится, у вас была сестра, прелестнейшее создание?проговорил принц.
Да,кивнул Гиз.
Отчего же она не украшает французский двор?
Этот год Мари провела в Лотарингии, дома. Матушке нездоровилось и сестра решила быть подле неё. Но вскоре она прибудет ко двору,ответил Генрих.
Я рад слышать это. Надеюсь, что в скором времени нам представится счастливая возможность лицезреть мадемуазель.
Процессия шла по аллее, которая находилась за замком. Здесь было создано некоторое подобие парка: высажены несколько стройных аллей, а также обустроены прекрасные клумбы, поскольку некоторые придворные садовники были взяты с собой из Парижа.
Снова обратив взор к матери и брату, герцог Алансонский увидел, что Екатерина зовёт его к себе.
Вот,кивнул он в ту сторону,нас зовут. Пойдёмте, сестра.
Но Маргарита отпустила его руку.
Нет-нет,сказала она,это вас зовут. Идите к ним, а я не буду вам мешать. Мне хочется взглянуть вон на те розы,девушка указала на находящуюся неподалёку клумбу.Полагаю, герцог сопроводи́т меня туда,она вопросительно взглянула на Гиза.
Конечно, Ваше Высочество,согласился он.
Вот видите, Франсуа, вам не о чем беспокоиться, идите.
Что ж... В таком случае, оставляю вас с герцогом,кивнул он.
По лицу принца было видно, что он совсем не хочет оставлять Маргариту с Генрихом, но пришлось.
Он ушёл, а молодые люди остались вдвоём. Марго только этого и дожидалась.
Оперевшись, на предложенную Гизом руку, она пошла за ним к клумбе.
Герцог,обратилась она к нему, когда они отошли от людей,я бы хотела извиниться перед вами за несдержанность моего брата.
От чужих глаз молодых людей скрывали ветви росшей здесь же ивы с продолговатыми белёсыми листами, которые поблёскивали под палящими дневными лучами.
О, не извиняйтесь, прошу вас!воскликнул Генрих.Это не стоит того.
Но тем не менее. Примите извинения.
Конечно, принимаю,улыбнулся он.Поймите, Ваше Высочество,здесь нет ничего такого, мы с вашим братом всего-лишь не в самых лучших отношениях.
Вот это-то меня и печалит,вздохнула Марго.
Вот как?изогнул бровь Генрих.В таком случае, я обещаю вам приложить все усилия для того, чтобы грусть не касалась вашего прекрасного лица!
О, это было бы крайне великодушно с вашей стороны!немного кокетливо улыбнулась принцесса.Ладно, пойдёмте, иначе люди неправильно поймут наше уединение,произнесла она.
Да, нужно возвращаться,с лёгким сожалением подтвердил Гиз.
Вскоре, они вновь присоединились к процессии. Никто не заметил их отлучки, а если и заметили, то не подали виду.
Марго! Марго!раздался голос герцога Алансонского.
Девушка распахнула глаза и подскочила на постели и испуганно огляделась.
О мой Бог! Франсуа! Это ты!облегчённо выдохнула она, увидев брата.Что случилось? Зачем так кричать?
Вставай быстрее!
Только не говори мне, что ты пришёл лишь затем, чтобы разбудить меня!
Да нет же!в голосе юноши слышались нотки волнения.Просто Генрике приехал!
Какой ещё Генрике?не поняла принцесса.
Генрике! Наш брат!
Ох...девушка поднесла руку ко рту и в глазах её отразился страх.Что-то произошло?
В том то и дело, что я не знаю. Поднимайся скорее, и побежали вниз. Я жду тебя в прихожей.
Как только за принцом закрылась дверь, Маргарита начала судорожно собираться. Она поспешно накинула первое попавшееся платье и, не завязывая волос, бросилась к выходу.
Молодые люди в мгновенье ока миновали несколько коридоров, лестницу, зал и выбежали на улицу.
Было ещё совсем рано. Солнце только-только поднималось, окрашивая облака в розовато-кровавый цвет, а затем прорезая их слепяще золотыми лучами.
После вчерашней прогулки все отошли ко сну достаточно поздно и сейчас были абсолютно невыспавшимися, из-за чего судорожно протирали глаза и сдерживали знаки.
Прямо перед входом в замок стоял герцог Анжуйский. На нём всё ещё было пыльное военное обмундирование, он держал за поводья белого коня. Его высокая, чуть худощавая, но неплохо сложенная фигура в ночной тьме выглядела внушительно, длинные чёрные волосы были небрежно завязаны на затылке в хвост, лицо, которое обычно было предельно бледным, по дороге обветрилось.
Чертами Генрике во многом походил на Маргариту. Оба Валуа обладали красотой, носящей отпечаток какого-то неуловимого рока, было в их неотразимых чертах нечто отчасти пугающее. Молодой принц всех поражал своей утончённостью и изящными манерами. Также он имел безупречный вкус, отчего его неизменно модные туалеты не могли не производить впечатление. При этом, он, на удивление, был прекрасным полководцем и человеком с острым тонким умом.
Подле принца стояли два молодых человека: одинневысокий и коренастый, которого звали граф де Келюс, а второйростом с Анжу, без головного убора, из-за чего в лунном свете отливали его рыжие короткие волосы, имя которого было Дю Га. Оба они тоже были в военном обмундировании, по дороговизне не уступающим обмундированию Его Высочества. За их спинами стояли ещё пятеро. Все они являлись так называемыми "миньонами", ближайшими соратниками герцога Анжуйского.
Позади них стояли остальные люди из его внушительных размеров свиты.
Рядом с братом уже находился Карл.
Марго и Франсуа подбежали к ним.
Что произошло?!обеспокоенно спросил принц.
Король и герцог Анжуйский посмотрели на него.
Карл рассмеялся:
Ровным счётом ничего. Ты зря так переживаешь.
Протестанты на какое-то время отступили,ответил Генрике,выдалась передышка и я решил провести какое-то время здесь, в замке.
Ах,выдохнула Маргарита.Слава Богу! А-то мы страшно перепугались!
Герцог Анжуйский лишь взглянул на сестру ничего не выражающим взглядом.
Отношения у этих двоих были весьма натянутыми. Возможно, причина была в том, что у них было слишком много сходств. Юную принцессу обожали все, кроме брата. Он считал её излишне легкомысленной, а она его мрачным и слишком серьёзным, хотя, на самом деле, по характеру он был, скорее, ближе к ней, чем к другим членам своей семьи, помимо матери. Единственное, что ему была свойственна какая-то злая ироничность, которая могла пугать. Война, в которой он доблестно принимал участие с раннего возраста, оставила на нём свой след. И смотря на этого утончённого, совсем молодого принца, многие видели в нём человека, уже умудрённого жизненным опытом. До войны Генрике был совсем другим, это Марго помнила хорошо.
К тому же роль в не лучших отношениях брата и сестры играли и его фавориты. Между Дю Га и Маргаритой вечно вспыхивали конфликты, они просто не переносили друг друга. Она нередко вспоминала, что до появления этих господ Генрике вёл себя с ней совершенно иначе. В детстве они даже были дружны. Однако сейчас это осталось в прошлом.