На Юго-Восток от Парижа по большой дороге ехала огромная процессия, состоящая из карет, повозок, всадников, мулов и лошадей. Двигалась она небыстро, всё благодаря её габаритам. А если ещё учитывать месяц июнь, который выдался в этом году таким жарким, какого не было ещё со времён Генриха II, можно было смело утверждать, что процессия, куда бы она ни направлялась, вынуждена будет перенести долгий и утомительный путь.
Это Генрике принял решение отправиться с двором в одну из загородных резиденцийФонтенбло. Замок и прилегающие к нему леса были прекрасным местом, где можно было отдохнуть, насладиться спокойной жизнью после городского шума, ни в чём себе не отказывая, поскольку здесь всё было обустроено не хуже, чем в Лувре. Франциск I, по приказу которого строили Фонтенбло, позаботился о роскоше и комфорте. Замок был очень большим, с множеством комнат, а территории его лесов просто огромны. Это было прекрасное место для охоты и блаженного времяпрепровождения, однако, как теперь выяснилось, путь туда оказался нелёгким.
Многие были недовольны таким положением дел: они бы предпочли остаться в изнывающем от жары Париже, чем в духоте трястись немалое расстояние от столицы до резиденции.
Одним из этих недовольных был Дю Га, который, когда карета подлетела на очередной кочке, издал громкий стон и, обращаясь к королю, возопил:
Генрике, сделай уже в своей Франции эти чёртовы дороги!
Валуа, которому пришлось слушать его стенания всю дорогу, оставался удивительно спокойным.
Дай мне денег, и я дороги хоть золотом вымощу,отозвался он, даже не отрывая взгляда от книги, которую читал в пути, лениво развалившись на подушках.
Дю Га отметил, что эта была "Естественная теология" Раймунда Сабундскогота самая книга, которую недавно королева Наваррская вынесла на всеобщее обсуждение в своём салоне. Однако он решил проигнорировать этот момент.
Тебе всё смеяться! А мне, между прочим, уже всю заднюю часть отбило!
Так почему ты не поехал верхом вместе с Келюсом, Сен-Люком, д'Эперноном, Шомбергом и Можироном?поинтересовался почти спящий Сен-Мегрен, при этом обнимающий маленького королевского щенка, устроившись у ног короля.
Потому что у меня болит поясница!продолжал излагать свои страдания Луи.
В этот момент за окошком кареты раздался громкий ржач коня и звук галопа. Все удивлённо взглянули туда и успели заметить лишь то, как мелькает в проёме синее одеяние герцога Анжуйского.
Никак не может надышаться воздухом свободы,прокомментировал сердитый Дю Га, которому было завидно, что некоторым не приходится трястись в душной карете.Не понимаю, Генрике, зачем ты его простил?
Король лишь отмахнулся. В это момент раздался храп Сен-Мегрена. Должно быть, Морфей всё же одержал победу над ним.
А Луи, между тем, всё не успокаивался:
Я одного понять не могу. Ты ведь уже тогда принял решение насчёт своего брата. Так почему потом его поменял? Это из-за Маргариты?
Если до того болтовню Дю Га можно было игнорировать, то теперь Генрике мгновенно вскинул голову и захлопнул книгу.
Какие глупости! При чём тут моя сестра?
Луи внимательно глядел на него и ему удалось заметить, как у короля на лице дрогнул мускул. Этого было достаточно, чтобы подтвердить то, что он и так заметил.
Это она убедила тебя. Я знаю.
Генрике был удивлён, однако отпираться не стал. В конце концов, Дю Га он доверял безраздельно. И не напрасно, поскольку тот бы его точно никогда никому не предал. А Сен-Мегрен тоже был его доверенным лицом, к тому же, сейчас он спал крепким сном и ничего не слышал.
Допустим. И что дальше?
Почему ты её послушал?
А почему нет? Она моя сестра.
Дю Га видел, что здесь что-то скрыто, но не мог понять, что именно.
Мы с тобой оба прекрасно знаем, что в делах государства она ничего не смыслит. Поэтому, предложи она трижды хороший план, будь ты в здравом рассудкене рискнул бы её слушать. Но главное не это, а то, что твой брат сейчас абсолютно свободен. Думаешь, он тебе будет верен? Нет, не думаешь, потому что ты не дурак. Но что же тогда? Что ты делаешь, объясни мне, Генрике!
Ты ничего не знаешь!рявкнул король, злой от подобного допроса.
В конце концов, он не обязан всё всем рассказывать, даже если это касается государственных дел.
В этот момент карета в последний раз скрипнула, остановилась, потому что, спустя много дней пути, Фонтенбло был достигнут. Луи тотчас выпрыгнул на улицу, гордо удаляясь прочь. А Генрике, который устал от него за это время, даже не обратил на это внимания.
Замок Фонтенбло имел форму каре, к центральному входу вела необыкновенная витиеватая лестница, а по бокам располагались длинные просторные галереи с высокими окнами, попасть в которые можно было из разных входов. Двери галерей выходили и во двор. К одной из них прямиком направился Дю Га, стремясь поскорее скрыться от палящих солнечных лучей в прохладном каменном здании. Он проходил мимо придворных, который выходили из своих экипажей. Луи был настолько раздосадован, что даже не заметил королеву Наваррскую, карета которой стояла у него на пути. Он чуть не сбил с ног Марго, как раз выходящую из неё, после чего, поняв, кто перед ним, не удосужился извиниться.
Он уже было отошёл на порядочное расстояние, как раздался вскрик Маргариты, задыхающейся от возмущения:
Наглец!
Подобных оскорблений ей ещё не наносили.
Дю Га, не оборачиваюсь, фыркнул.
Франсуа стоял рядом с каретой сестры и видел всё происходящее. Его рука тотчас потянулась к ножнам и раздался характерный лязг.
Сударь!полетело в спину королевскому фавориту.Я не позволю вам оскорблять честь дамы, принцессы крови!и его шпага сверкнула в лучах полуденного солнца.
Разумеется, всеобщее внимание уже было приковано к месту конфликта.
Луи развернулся, насмешливо подкручивая ражие усы, не думая доставать своё оружие и принимать вызов.
Что же вы медлите?нетерпеливо спросил принц.Я, как дворянин, имею право разобраться с дворянином и постоять за достоинство своей сестры!
Боюсь, Ваше Высочество,с притворным сожалением промолвил Дю Га,что в этом случае у вас прав куда меньше, чем у любого дворянина. Наследник престола не может драться на дуэли.
Франсуа в ярости зарычал. Этот тип всегда выводил его из себя.
Между тем, Луи снова отвернулся и продолжил свой путь.
Однажды я отомщу ему за это оскорбление!заявил герцог Анжуйский с угрозой в голосе.Он своей жизнью мне заплатит за всё!
Однако миньон этих слов уже не слышал, поскольку, когда они были произнесены, входил в западную галерею. Приятная прохлада старого замка окутала его, позволив вздохнуть свободно.
Он успел сделать всего несколько шагов, как вдруг с другой стороны коридора возникла чья-то быстро приближающаяся фигура. Вскоре Дю Га узнал в ней королеву-мать. Она его тоже заметила и, чуть помедлив, неожиданно направилась прямиком к нему.
Екатерина поехала вперёд, из-за чего прибыла в Фонтенбло уже около двух часов назад, успев за это время освоиться и расположиться, а сейчас вышла встретить сына и его двор, приехавших следом.
Но что же ей нужно было от Дю Га?
Когда они поравнялись, он почтительно поклонился, поскольку, как и все, побаивался королевы-матери. Она же тотчас обратилась к нему:
Я счастлива видеть, что двор добрался, сеньор Дю Га. Надеюсь, всё прошло благополучно?
Да, Ваше Величество. Король уже направляется к вам, но, я вижу, вы сами вышли навстречу. В таком случае, могу сообщить вам, что сейчас он во дворе.
Прекрасно,кивнула флорентийка.Однако, прежде чем я встречу Генрике и остальных, мне хотелось бы кратко переговорить с вами.
Со мной?
Дю Га был крайне изумлён. С ней ему практически никогда не доводилось беседовать, к тому же, ему всегда казалось, что Екатерина компанию сына не приветствует. Но сейчас ей зачем-то понадобился именно он.
Речь пойдёт об очень важном деле,продолжала она, беря его под руку, двигаясь с ним рядом по галерее.Мне прекрасно известно, насколько к вам привязан король, как он вам доверяет. Надеюсь, я могу на вас положиться?
Луи напрягся. Это ему уже не нравилось. Тем не менее, пришлось кивнуть.
В таком случае, я задам вам несколько вопросов, касательно Генрике. Вы же должны отвечать только правду. Поверьте, я желаю королю лишь добра и процветания, как, надеюсь, и вы.