Сандра Инна Браун - Мисс Паинька стр 8.

Шрифт
Фон

 Ты здорово играл, Дэвид,  она похлопала его по спине и поцеловала. Сильное возбуждение помешало ему возмутиться и отстранить ее от себя.

 Неплохо,  хлопнув Дэвида по плечу, сказал Ло и обменялся с ним рукопожатием.

 Я рад, что вы пришли, полковник Кинкейд.

 Парень, который забил победный гол, может называть меня просто Ло.

Дэвид смущенно засмеялся:

 Ло, мы всей командой идем есть пиццу. Хочешь с нами?

 С удовольствием.

Дэвид издал радостный вопль:

 Отлично, встречаемся здесь. Мне надо получить приз.

Он, как капитан команды, и тренер получили кубок. Стоя рядом с Марни, Ло положил на ее плечо руку, а когда Дэвид начал произносить речь, слегка сжал его.

 Я хочу поблагодарить школьный совет и всех преподавателей, которые поддерживали нас целый год. Спасибо всем болельщикам.

На стадионе поднялся невообразимый шум. Когда он затих, Дэвид продолжал:

 И еще я хочу поблагодарить нашего тренера. Без него мы бы ничего не добились.  Игроки и их родители с благодарностью зааплодировали тренеру.  Я принимаю этот приз от лица всех игроков команды. Вперед, «Торнадо»!  закончил он свою короткую речь.

Ло наклонился и шепнул Марни на ухо:

 Дэвид к тому же красноречив.

К счастью, он не заметил выступившие на ее глазах слезы. Ощущая тяжесть его руки на своем плече и переполнявшую сердце любовь к нему и его сыну, она вся обмякла.

Пробираясь сквозь толпу к стоянке, они спорили о том, как лучше добраться до ресторана. Марни проиграла со счетом 1:2. Так же, как закончился матч.

 Не расстраивайся.  Ло был очень доволен своей победой и не скрывал этого.

Они подошли к спортивной машине.

 Сколько же у тебя машин?  спросил Дэвид, садясь на заднее сиденье «лэндровера».

 Эта и «порше».

 Извини, что на тебя налетела целая орава ребят. Они растерялись, потому что не знают, как вести себя со знаменитостью. Никто не мог поверить, что ты просто пришел посмотреть, как я играю.

 Я не против нескольких автографов.

 Обычно в центре внимания оказывается мама.

 Не правда.

 Ты бы только послушал, что они о ней говорят. Все мальчишки влюблены в нее и

 Дэвид Хиббс, будь добр

 Но ты же знаешь, что это так.  Он посмотрел на Ло в зеркало.  Она моложе других мам и намного красивее. Она очень клевая.

 Да?  недоуменно воскликнул Ло.

Дэвид слегка нахмурился.

 Я рад, что она всем нравится, но один парень как-то сказал, что хотел бы увидеть ее раздетой и переспать с ней. Пришлось его побить.

 Дэвид!  Марни с ужасом посмотрела на него.  Ты мне не рассказывал об этом.

 Не беспокойся. Этот подонок не мой друг.  Взглянув опять на Ло, он продолжал:

 В основном они ничего такого не говорят.  Потом усмехнулся.  Однажды мой тренер спросил, не буду ли я против, если он пригласит ее на свидание, но я думаю, он шутил.  Дэвид взглянул на Марни.  Он ведь не приглашал тебя?

 Конечно, нет.

Дэвид опять взглянул на Ло.

 Я думаю, здесь нет ничего такого, если за ней кто-то поухаживает, ведь она мне не родная мама. Она моя тетя. Моя настоящая мама умерла, когда мне было четыре года.

 А отец?

Марни беспомощно заерзала и с ужасом взглянула на Ло. Это был вопрос, на который мальчику приходилось часто отвечать.

 Я не знаю, кто был мой отец, но мама говорит, что это не имеет значения, потому что яличность и будущее важнее прошлого.

В ресторане стоял оглушительный гвалт. Менеджер побледнел, когда появилась шумная команда «Торнадо». Он быстро принял заказы и принес всем содовой. Команда села за один длинный стол в центре зала, а родители и болельщики (среди них несколько хихикающих девочек) расположились за соседними столиками.

Ло и Марни устроились в углу. Это несколько отделяло их от других.

 Думаю, мне надо гордиться.

Марни вытерла губы салфеткой и отодвинула пустую тарелку.

 Тем, что тебя пригласили отпраздновать победу «Торнадо»?

 Да, и тем, что я сижу с самой популярной женщиной.

 Дэвид преувеличивает.

 Не думаю. Весь вечер я ловлю завистливые взгляды. Что у тебя было с тренером?

 Ничего. У него есть девушка.

 Думаю, только из-за того, что ты ему отказала. Приятно, что у молодого поколения хороший вкус.

 Спасибо. Но почему ты выуживал информацию у Дэвида. Если тебе что-то нужно узнать, спроси лучше меня.

 О'кей. Сколько их было?

 Сколько чего?

 Мужчин?

 Не твое дело.

 У тебя был муж?

 Нет.

 Почему?

 Зачем тебе знать? Я же не спрашиваю, сколько у тебя было женщин после Кальвестона.

 Всех не сосчитаешь.

 Это точно.

 Но у тебя же все не так, правда? Могу поспорить, хватит одной руки, чтобы пересчитать всех, с кем ты спала.

Это задело ее.

 Почему ты так считаешь?

 Потому что с Дэвидом трудно найти кого-то для романтических отношений. Я прав?

 Да,  сказала она ледяным голосом.

 Романтические отношения могли бы помешать Дэвиду.

 Будьте спокойны, полковник Кинкейд, ваш сын воспитывался в нравственной атмосфере.

 Я еще не сказал, что он мой сын.

 А я думала, что, если ты пришел на матч, чтобы увидеть Дэвида, ты для себя решил этот вопрос.

 До того, как я начал

 Начал что?

 Я еще не знаю. Прежде всего хочу убедиться, что он действительно мой сын, понимаешь?

 У тебя нет других доказательств, кроме того, что я тебе рассказала, и удивительного сходства между вами.

 Это можно определить по крови,  медленно произнес Ло.

 Я слышала об этом.

 Надо, чтобы Дэвид и я сдали кровь. Я хочу быть уверен.

 Думаешь, это обязательно?

 Да, Марни. Для моего спокойствия.

Марни вздохнула.

 Я же не могу остановить тебя.

 Ты мне поможешь?

Она на минуту задумалась.

 Перед футбольным сезоном Дэвид проходил медкомиссию и сдавал кровь. Результаты должны быть в компьютере.

 Я попробую их получить. К кому обратиться?

Она написала название клиники, в которой Дэвид проходил комиссию, и отдала ему листок за секунду до появления мальчика.

Он встал на колени около их столика и стал стучать по нему, как по барабану.

 Я готов уйти. Я обыграл всех в видеоигры. Они прогнали меня, потому что все должны мне деньги.

Ло снисходительно улыбнулся и помог встать Марни. Она хотела заплатить за себя, но Ло не разрешил. Когда они выходили, раздались приветственные возгласы в адрес капитана «Торнадо», спасшего честь команды, и его знаменитого гостя.

Через минуту они уже сидели в машине.

 Ло, ты проехал наш поворот.

 Ваш, но не мой.

Глава 6

 Мы едем к тебе?

 Думаю, вы не против поплавать и немного развеяться?

 У тебя есть бассейн? Мам, у него есть бассейн!

 Уже поздно.

 Завтра же не в школу. Ну пожалуйста!

Выбор оставался за Ло, так как он сидел за рулем, но ей совсем не хотелось ехать к нему домой. Марни не нравилось, что Дэвид может сблизиться со знаменитостью, которая неожиданно появилась в их жизни и которая может так же неожиданно исчезнуть, когда пройдет чувство новизны.

А если он признает Дэвида, то как ее старый дом может соперничать с его огромным домом, с бассейном и аквариумом в столовой?

Аквариум был одной из многих вещей, которые Дэвид называл «клевыми», переходя из одной комнаты в другую. Белый Лабрадор зарычал на Марни, но сразу же признал Дэвида и пошел за ним, виляя хвостом.

 Можешь поплавать.

Дэвид быстро разделся и нырнул.

 Ты хорошо плаваешь.

 Он уже десять лет занимается плаванием,  сказала Марни.

 Дэвид во всем старается быть первым?

 Да,  Марни искоса взглянула на Ло.  И это качество у него явно не от матери.

Они наблюдали, как Дэвид несколько раз переплывает бассейн. Венера бегала взад-вперед вокруг бассейна, восторженно лая. Когда мальчик вышел, она лизнула его в лицо.

 Я ей понравился,  засмеялся он.

 Я сегодня с ней не занимался. Хочешь поехать погулять? Машина стоит недалеко.

Дэвид взял поводок.

 Пошли, девочка! Мы недолго.

Дэвид и его новый преданный друг вышли за ворота.

 Думаю, Венера сегодня же убежала бы к нему, если бы он позвал ее. Изменщица.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора