Ну вот, меня выгнали. Вздохнув, я поправляю ручки шоппера и толкаю входную дверь. Лицо обдает свежим воздухом.
Уже почти десять часов вечера, но из-за неоновых огней, которыми светятся все магазины и заведения в окрестностях, на улице светло как днем. Парикмахерская закрылась, но в кафе с баббл-чаем еще сидит девушка с двумя хвостиками, жуя жвачку и пролистывая сообщения в телефоне. В корейском барбекю-ресторане на углу группы студентов и офисных работников болтают между собой, пока мясо готовится на гриле.
На обочине я вижу автобус, куда как раз заходят пассажиры, и поспешно пристраиваюсь в конец очереди. Оплатив проезд, я плетусь в салон и берусь за поручень, попутно поправляя панчхан от миссис Ким. Когда автобус дергается вперед, я напрягаюсь, чтобы удержать равновесие, но сумкой все равно попадаю по человеку на ближайшем сидении.
Простите! морщусь я. Тот поднимает голову.
Это он! Тот парень из караоке-бара!
Что ты здесь делаешь? вырывается у меня, хотя ответ кажется очевидным: едет в автобусе. То есть, ты вроде бы говорил, что у тебя нет денег?
Он показывает билет на одну поездку.
А что насчет тебя? Закончила работать? Он замолкает на секунду, а затем на его идеальных губах появляется легкая усмешка. Или ты меня преследуешь?
Я возмущенно фыркаю:
Я не
Вы будете садиться? Какая-то женщина похлопывает меня по плечу, указывая на место за парнем.
А, нет. Я отодвигаюсь назад, чтобы она смогла сесть, и теперь стою, неловко нависая над ними. Развернувшись, я прохожу в другой конец автобуса, сгорая от смущения.
Автобус тормозит возле Вест-Эйт-стрит и впускает группу студентов и пожилую кореянку, которую легко узнать по коротким седым волосам с перманентной завивкой. Студенты, судя по громким голосам и запаху курицы и пива, только что вышли из бара. Не найдя свободных мест, они занимают почти весь проход и болтают, разбившись на компании и цепляясь за поручни. Пожилую женщину, которая пытается протиснуться мимо, никто из них не замечает.
Когда автобус отъезжает от тротуара, на лице женщины мелькает страх: она все еще старается пробраться вперед, но до поручней не достает. Вдруг колесо попадает в ямку, и женщина теряет равновесие.
Осторожно!.. бросаюсь я вперед.
Но парень из караоке-бара успевает поймать ее за руку.
Хальмони, обращается он к ней по-корейски, вы в порядке?
От его вида у женщины чуть дрожат губы, но она кивает, подтверждая, что не пострадала. Парень провожает ее к месту у окна, где до этого сидел сам, и указывает туда:
Прошу, садитесь.
Женщина опускается на сиденье и благодарно похлопывает парня по руке, выражая похвалу на корейский манер.
Я отвожу взгляд. Сердце колотится в груди: она же могла упасть. Если бы парень не заметил ее и сразу не решил уступить место, если бы не его рефлексы, позволившие вовремя ее поймать, она бы упала.
Поручень справа от меня скрипит, когда на него ложится чья-то рука.
Я с любопытством вглядываюсь в окно, когда автобус окольным путем объезжает улицу с рядами рыночных палаток.
Парень из караоке-бара, стоящий рядом со мной, тоже заинтересованно наклоняется вперед.
Что там происходит?
После истории со спасением хальмони мое отношение к нему смягчилось, поэтому я решаю проявить щедрость.
Ежегодный корейский фестиваль Лос-Анджелеса. Похоже, некоторые дороги перекрыли.
Парень хмурится, и до меня доходит: если он не отсюда, то может не знать окрестностей.
Куда тебе нужно добраться?
Я не уверен.
Что ты имеешь в виду? Я хмурюсь.
Я в бегах.
Я жду, что он усмехнется, но его лицо остается серьезным и немного печальным.
От бандитов? уточняю я абсолютно невозмутимым тоном и с удовлетворением вижу, как он улыбается.
От улыбка несколько угасает, чэгимгам. Как это по-английски?
Ответственность.
У этого слова множество значенийпо крайней мере, для корейской диаспоры: от обязанности выносить мусор до необходимости вести себя так, чтобы не опозорить семью. Я гадаю, что же из всего этого он имел в виду, пока разглядываю его отражение в окне.
Я вспоминаю, как сегодня впервые зашла в вип-зал в караоке-баре. К тому времени парень провел там уже час или два, а теперь он едет в автобусе, не представляя, где закончится его путь. Часть меня (довольно большая, надо сказать) хочет узнать, от чего он бежит и почему. Но другая часть помнит: иногда единственный способ справиться с бушующими внутри чувствамиэто сбежать.
Если уж на то пошло, говорю я, мне кажется, что очень важно выделять время на что-то свое, даже несмотря на обязательства. Ты не сможешь позаботиться о других, если сначала не позаботишься о себе.
Кажется немного странным давать совет своему ровеснику, но эти слова нужны и мне самой. К счастью, моя попытка поддержать не вызвала у него неприязнисудя по лицу, он обдумывает услышанное. Наши глаза встречаются, и от его пронзительного взгляда с моим сердцем начинает твориться что-то странное.
Мне сложно в такое поверить, отвечает парень. Мы стоим настолько близко, что я могу разглядеть цвет его глазнасыщенный, теплый карий. Но хотелось бы.
Вдруг кто-то врезается в него сзади, заставляя поморщиться и едва слышно выругаться. Парень подступает поближе ко мне, поправив перевязь с гипсом. Студент, который его случайно толкнул, продолжает перешучиваться с друзьями как ни в чем не бывало.
Эй, окликаю я, разозлившись: сначала та женщина чуть не пострадала, теперь это. Вы не видите, что у него рука сломана? Освободите чуть больше места.
Автобус как раз подъезжает к остановке на Олимпийском бульваре и открывает двери позади нас, выпуская нескольких пассажиров. Студентявно не совсем трезвый, похоже, не понимает, почему я ни с того ни с сего обратилась к нему. А потом ухмыляется:
У нас свободная страна.
Верно, выпаливаю я в ответ. И вы свободны быть либо достойным человеком, либо подонком.
Все пораженно замолкают. Лицо студента начинает очень красноречиво багроветь. Ой, черт.
Мы переглядываемся с моим новым знакомым. Он протягивает руку, за которую я хватаюсь, не тратя время на лишние раздумья, и мы вместе выпрыгиваем из автобуса. Двери закрываются у нас за спиной.
Глава четвертая
Мы оказались прямо посреди празднования. Над улицами натянут баннер с крупной надписью «Корейский фестиваль в Лос-Анджелесе» и еще одной, помельче, «Чествуем культурное разнообразие Лос-Анджелеса вот уже более пятидесяти лет!». По краям улицы выстроились лотки с традиционной корейской едой: токпокки, кипящими на медленном огне в чанах с кочхуджаном, корейским рыбным пирогом в бульоне из анчоусов, насаженным на деревянные палочки, и блюдами из кухни фьюжнморскими гребешками на гриле с моцареллой и чеддером, и хот-догами, зажаренными во фритюре с маслом.
Посмотрев вниз, я замечаю, что мы все еще держимся за руки, поэтому тут же отдергиваю ладонь.
Извини, говорю я, отвернувшись, чтобы он не увидел мои порозовевшие щеки. Из-за меня нас выгнали из автобуса.
Вообще-то мы, конечно, оттуда выпрыгнули, но результат тот же.
И все-таки я чувствую себя виноватой. Может, парню и было без разницы, куда ехать, но он явно не собирался выходить здесь, через пару кварталов от «Караоке Джей».
Это место выглядит не хуже любого другого, отвечает он, рассматривая баннер.
Тогда не хочешь осмотреться вокруг? я неопределенно машу рукой в сторону празднества. Раз уж мы здесь.
Он смотрит на меня, и в груди вновь появляется странное чувство.
Почему бы и нет.
Мы шагаем вдоль лотков с едой. Вообще-то я могла бы просто пойти домой. Тогда, в караоке-баре, отзывы судей не давали мне покоя, поэтому я хотела сделать хоть что-нибудь и предложила караоке-баттл в порыве эмоций. Но это не назовешь настоящей практикойна самом деле сейчас мне нужно отрабатывать навыки перед завтрашним уроком.
Только вот я не хочу домой.
Мне давно уже не было так весело, как сегодня, так что, думаю, можно побаловать себя немного, пусть даже и всего на один вечер.