Всего за 549 руб. Купить полную версию
Клиффорд Саймак
Заповедник гоблинов
Clifford D. Simak
The Goblin Reservation
© 1968 by Clifford D. Simak
© И. Г. Гурова (наследник), перевод, 1971
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа Азбука-Аттикус», 2020
Издательство АЗБУКА®
Глава 1
Инспектор Дрейтон сидел за письменным столом как несокрушимая скала и терпеливо ждал. Он был костляв, а его лицо словно вырубили из сучковатого чурбака. Глаза его, напоминавшие кремневые наконечники стрел, время от времени тускло поблескивали он был сердит и расстроен. Но Питер Максвелл знал, что такой человек никогда не допустит, чтобы его раздражение вырвалось наружу. Он будет делать свое дело с упорством и бульдожьей хваткой, не обращая внимания ни на что.
Именно такой ситуации Максвелл и надеялся избежать. Но теперь ему стало ясно, что он тешил себя пустыми иллюзиями. Конечно, он с самого начала понимал, что на Земле не могли не встревожиться, когда полтора месяца назад он не появился на станции своего назначения, и, естественно, у него не было никаких шансов вернуться домой тихо и незаметно. И вот сейчас он сидит напротив инспектора, и ему во что бы то ни стало нужно сохранять спокойствие и держать себя в руках. Он сказал:
Я, право же, не понимаю, почему мое возвращение на Землю могло заинтересовать службу безопасности. Меня зовут Питер Максвелл, я профессор факультета сверхъестественных явлений Висконсинского университета. Вы ознакомились с моими документами
У меня нет никаких сомнений в том, кто вы такой, сказал Дрейтон. Может быть, я удивлен, но сомнений у меня нет ни малейших. Странно другое. Профессор Максвелл, не могли бы вы сказать мне поточнее, где вы находились все это время?
Но я и сам почти ничего не знаю, ответил Питер Максвелл. Я был на какой-то планете, однако мне не известны ни ее название, ни местонахождение. Может быть, до нее не больше светового года, а может быть, она находится далеко за пределами нашей Галактики.
Но как бы то ни было, заметил инспектор, вы не прибыли на станцию назначения, указанную в вашем билете?
Да, сказал Максвелл.
Не могли бы вы мне объяснить, что произошло?
Только предположительно. Я полагаю, что моя волновая схема отклонилась от заданного направления, а может быть, ее перехватили. Сначала я приписал это неполадкам в передатчике, но потом усомнился. Передатчиками мы пользуемся уже сотни лет, и малейшая возможность ошибки была исключена давным-давно.
То есть вы полагаете, что вас похитили?
Если угодно.
И все-таки не хотите мне ничего сказать?
Но я же объяснил, что говорить мне, в сущности, нечего.
А эта планета никак не связана с колесниками?
Максвелл покачал головой:
Точно сказать не могу, но вряд ли. Во всяком случае, там их не было. И я не заметил никаких признаков того, что они могли бы иметь ко всему этому хотя бы малейшее отношение.
Профессор Максвелл, а вы когда-нибудь видели колесников?
Всего один раз. Это было несколько лет назад. Кто-то из них стажировался в Институте времени, и я однажды столкнулся с ним в коридоре.
Так что вы узнали бы колесника, если бы увидели?
Да, конечно!
Судя по вашему билету, вы намеревались посетить одну из планет системы Енотовой Шкуры?
Ходили слухи о драконе, объяснил Максвелл. Правда, ничем не подтвержденные. И довольно смутные. Но я подумал, что имело бы смысл установить
Дрейтон поднял бровь.
О драконе? переспросил он.
Вероятно, человеку, далекому от моей науки, трудно оценить все значение дракона, сказал Максвелл. Ведь пока еще не обнаружено ни одного реального подтверждения того, что подобное существо действительно где-нибудь когда-нибудь обитало. А ведь легенды о драконах одна из характернейших черт фольклора Земли и некоторых других планет. Феи, гоблины, тролли, баньши их всех мы обнаружили во плоти, но драконы по-прежнему остаются легендой. И любопытно, что у нас на Земле эта легенда бытовала не только среди людей. Легенды о драконе есть и у маленького народца холмов. Мне иногда кажется, что наши сказания о драконах мы заимствовали именно у них. Но все это лишь предания, и нет никаких фактов, подтверждающих
Он неловко умолк. Какое дело лишенному воображения полицейскому до легенд о драконах?
Извините, инспектор, сказал он. Боюсь, я несколько увлекся.
Мне приходилось слышать, что в основе этих легенд лежат воспоминания о динозаврах, дошедшие до нас от предков.
Да, я знаю о таких предположениях, ответил Максвелл. Но ведь этого не могло быть. Динозавры вымерли задолго до того, как появились самые отдаленные предки человека.
Но маленький народец
Возможно, перебил Максвелл, но маловероятно. Я хорошо знаком с обитателями холмов и разговаривал об этом с ними. Их род, несомненно, гораздо древнее нашего, но нет никаких данных, что их предки уже существовали во времена динозавров. Во всяком случае, никаких воспоминаний об этом у них не сохранилось, хотя их легенды и сказания восходят к событиям давностью в несколько миллионов лет. Они очень долго живут, они почти бессмертны по нашим меркам, хотя, конечно, в свой срок тоже умирают. При подобном положении вещей изустные предания, переходящие от поколения к поколению, как правило, сохраняются