"Novela" - Феникс стр 7.

Шрифт
Фон

***

 Ну и что это за чувак, с которым ты вчера каталась?

Я стараюсь не обращать внимания на дерзкий тон Мэй, но похоже, разговаривать не как оборзевшая гадина она разучилась.

 Мой друг.

 Друг?  Недоверие отражается на её лице.  Что ещё за друг?

 Просто друг, Мэй.  Я жму плечом, сохраняя невозмутимость. У неё не получится вывести меня, только не сегодня.

 Ты спишь с ним?

«Не получится. Не поддавайся».

 Это не твоё дело.

 Значитда.

 Я не собираюсь обсуждать это с тобой.

 Ты мой опекуня не хочу, чтобы пошли слухи, что я живу со шлюхой.

«Боже, почему я просто не сдала её в приют?»

 Ты серьёзно называешь меня шлюхой, Мэй? Чем же я заслужила это?

Я скрещиваю руки на груди и смотрю на неё с разочарованием и грустью.

Чёрт возьми, я же пыталась быть хорошим опекуном для них! Может у меня не всегда хорошо получалось, но я старалась!

Моя реакцияотсутствие агрессии и криков приводят её в растерянность. Взгляд начинает бегать, да и спесь поубавилась.

 Я просто говорю, что так могут подумать другие,  мямлит она.  Ты о Люси подумала?

 Я не делаю ничего плохого, Мэй. У тебя нет права осуждать меня.

 Думаешь, ты нужна ему будешь, когда он получит всё, чего хочет?  вновь встает в позу она.  Он что, предложил тебе стать его подружкой?

 Нам не по четырнадцать, Мэй,  усмехаюсь я.

 Это значит «нет»?  фыркает она.  Пусть мне и четырнадцать, но мозгов у меня побольше будет!

Довольная, она выходит из дома, а я невольно задумываюсь над её словами.

***

 Феникскак и всегда, радуешь мой взор.

 Чего тебе, Шон?

Я борюсь с рвотным позывом, когда Шон Бенкс, заместитель шерифа (чем он безумно гордится), садится за барную стойку.

В прошлом я была достаточно глупа, чтобы связаться с ним, о чём жалею каждый раз при встрече.

 Это ваше новое приветствие?  хмыкает Шон, не спуская с меня своего плотоядного, похотливого взгляда.

 Исключительно для тебя.

Шон хохочет, посчитав это забавным.

Ну и придурок!

 Чёрный кофе, Сахарок. Да покрепче.

Я берусь за кофейник, про себя думая, с каким бы удовольствием добавила бы в чашку крысиного яда.

Вольготно развалившись на стуле, Шон пялится на меня.

 Держи.

Я двигаю чашку к нему, подавляя в себе отвращение.

 Как мелкие?

 Отлично.

 Чейз проблем не доставляет?

Я мотаю головой, мысленно посылая его в жопу.

 Нет.

 Вот и хорошо. Ты же знаешь, Феникс,  он подается ближе, понизив голос,  что всегда можешь прийти ко мне за помощью.

 Дебби это тоже знает, Шон?  хмыкаю я.  Что твоя жена думает об этом?

Его рот растягивается в скабрезной усмешке.

 Ревнуешь, Феникс?

 Тебе бы этого хотелось,  бормочу я, отходя от него подальше.

Феникс Харт никак нельзя назвать святой, я за свои двадцать один год успела много косяков наделать и Шон Бенкс в моём топе.

Обед прошёл, и посетителей почти не осталось. Моя смена закончится через час и мне не терпится убраться отсюда. Собираю грязную посуду со столов и отношу на кухню, а когда возвращаюсь в зал, замечаю Картера за стойкой. Он сидит через несколько стульев от Шона.

При виде него я не могу сдержать улыбку. Картер тоже улыбается мне, когда я подхожу ближе.

 Что ты тут делаешь?

Мы не договаривались, что он зайдёт.

 Просто хотел тебя увидеть,  негромко отвечает он, чем заставляет моё сердце замедлиться.  Как дела?

Он не сводит с меня своих светлых, теплых глаз. Выглядит так, будто я действительно ему нравлюсь.

 Нормально.  Я киваю, полностью поглощенная его вниманием.  А у тебя?

 Замечательно,  улыбается он.  Теперь.

Я прошу Сью подстраховать меня и, игнорируя испепеляющий взгляд Шона, увожу Картера в раздевалку для персонала.

 Я бы раньше пришёл, если бы знал, что меня ждёт такой приём,  приглушенно смеется он, когда я толкаю его к двери и целую.

 Заткнись,  заводясь с пол-оборота, ворчу я.

Мы целуемся так пылко, будто не делали этого лет сто. Картер подхватывает меня под задницу, разворачивает и теперь я пригвождена к закрытой двери.

 Господи, Феникс!  в мои губы выдыхает парень, когда я быстро расстегиваю пряжку его ремня.

Мне не хватает воздуха, лёгкие сжигают кислород. Никогда за всю мою жизнь у меня не было таких головокружительных поцелуев, умопомрачительной страсти и сногсшибательного секса.

И до сегодня я точно не занималась им на работе.

Картер разворачивает меня к себе спиной, и я упираюсь руками в дверь, прогнув спину. Он быстро стягивает с меня шорты и трусики, затем его рука касается меня между ног, где я чертовски влажная.

Длинный, грудной стон вырывается из моей груди, когда член Картера скользит в меня. Он трахает меня сильно и жестко, сжимая мои волосы в кулаке и выбивает воздух из лёгких; его бёдра со шлепками ударяются о мои ягодицы.

Зажмурившись, я прижимаюсь щекой к двери и беззвучно кричу, когда наступает быстрый, оглушительный оргазм.

Минуту спустя, возвращая одежду на место, я едва держусь на ногах. Картер тоже приводит себя в порядок, при этом не спускает с меня взгляда.

 Что?

Я заправляю волосы за ухо, смущенно улыбаясь. После того, что только что произошло, я отчего-то испытываю странную неловкость.

Он качает головой.

 Ничего.

 Я тебе не верю.

 Ты нравишься мне, Феникс. Вот и всё.

Он подходит ближе, заводит мои руки мне за спину и целуетна этот раз мягко и неторопливо.

У меня в голове начинают мигать тревожные маячки.

«Чёрт! Чёрт! Твою мать, Феникс!»

 Тебе просто нравится трахать меня,  ляпаю я, и это выходит грубее, чем планировалось.

Картер отстраняется и смотрит на меня. Я не могу прочитать выражение его лица.

 Мне нравишься ты, Феникс. И да, мне нравится трахать тебяко всему прочему.

Я хочу сказать ему, что он мне тоже нравится, но я так сильно напугана, что не говорю ничего.

ГЛАВА ПЯТАЯ

 Садись в машину,  рявкаю я, когда мы с Мэй выходим из офиса директора.

Блядь, как же мне хочется въебать по её тупой роже!

Надувшись, Мэй забирается в авто, а я, прежде чем сесть за руль, делаю несколько глубоких вдохов.

«Пиздец!»

Звонок из школы застал меня в машине, по дороге домой. Звонила секретарша директрисы и доложила, что старуха Грир желает видеть меня немедленнов связи с ситуацией, которая сложилась из-за Мэй.

Оказалось, что моя идиотка сестра и какой-то десятиклассник забрались под трибуны и лапали друг дружку за причиндалы, а ещё курили косяк. И, конечно же, их застукали.

«Вы должны проинформировать вашу подопечную, что такое поведение непозволительно в учебном заведении, мисс Харт,  прогнусавила старая кошёлка, когда я добралась до школы.  Иначе я буду вынуждена проинформировать службу опеки».

Глазки жабы Гририхи так и светились злорадным торжеством. Так уж исторически сложилось, что с нашей семьёй у неё отношения не задались.

Удерживая одной рукой руль, другой я вытряхиваю сигарету из пачки и закуриваю, приоткрыв окно.

«Ааа!»

 Слушай, мне жаль, что

 Заглохни,  перебиваю я, предупреждающе посмотрев на Мэй.  Я, блядь, слова от тебя слышать не желаю! Чем ты только думала?!

Моему возмущению нет предела. Не хватает только, чтобы Грир позвонила в социальную службу! Мы и без того у них на контроле стоим.

 Скажешь, что сама в школе ангелом была?  защищается Мэй.

 Речь не обо мне! И меня не ловили с травкой и голыми сиськами!

 Я была в лифчике!

 О, ну это охренеть как меняет дело!

 Ладно, я поняла, что налажала! Чего ты от меня ещё хочешь?!  голос Мэй начинает дрожать, но мой гнев от этого не становится меньше.

 Я хочу, чтобы ты наконец-то начала использовать свои мозги!  Затянувшись, я выпускаю струю дыма в окно.

«Господи, хорошо-то как!»

 Вот срань!  ругаюсь я, когда замечаю, как следующая за мной полицейская машина мигает, требуя остановиться.  Сука!  Меня охватывает отчаянье, потому что это долбанный Шон Бенкс.

Я успеваю швырнуть окурок в пустой стакан из-под кофе, когда этот гондон подходит к моей машине.

 Никак это Феникс Харт.

Шон лыбится, наклонившись к окну.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора