Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Владимир недовольно кивнул. Энджи вышла из кабинета, с облегчением увидев, что у секретарской стойки под неодобрительно оценивающим взглядом Карлы Изольдовны стоит молодая женщина тридцати пяти лет.
В модном брючном костюме из красного твида с черными вкраплениями и изящным бантом на боку. Волос собран в обычный хвост, макияж едва заметен. Энджи тяжело вздохнула.
Вы Ирина? спросила она, кладя листок себе на стол. Женщина дружелюбно улыбнулась. Из отдела связей с общественностью. Секретарь?!
Женщина кивнула.
Он вас примет через пять минут.
В приемную вошел Алекс Блейк. В руках у него была кожаная папка.
Доброе утро, дамы, произнес он, улыбаясь и подходя к столу Энджи. Как наши дела?
Вас хотел видеть Владимир Владимирович Ковальд, строго сообщила Карла Изольдовна. Сей-час.
Вчера в девять вечера звонил Джон МакХьюит, сообщила Энджи, озорно улыбаясь, Сказал, что сотрет Вас в порошок на предстоящем аукционе.
Алекс заулыбался во весь рот.
Замечательно, сообщил он, подмигивая ей. Значит, будет весело.
И, подняв папку на уровне шеи, закрываясь от молодой женщины, севшей в кожаное кресло, жестом спросил: Кто это?
Энджи кивнула в сторону своего места. Алекс обернулся, еще раз окинул женщину оценивающим взглядом, затем снова повернулся к Энджи, вытянув губы, и отрицательно покачал головой. Мол, не подойдет. Энджи усмехнулась, точно зная, что прогнозы Алекса сбываются, и наигранно вздохнула.
Ну, не стоит терять надежды, добавил Алекс, направляясь в свой кабинет.
Не прошло и пятнадцати минут, как привлекательная Ирина вышла из офиса Владимира, едва сдерживая слезы. Карла Изольдовна проводила соискательницу ликующим взглядом. На столе Энджи загорелась кнопка вызова к боссу. Она встала и вошла в кабинет. Тот изучал бумаги и, не поднимая головы, спросил:
Анжелика Игоревна, неужели я требую так много?
Та отрицательно покачала головой, без зазрения совести солгав:
Нет.
Тогда почему в нашей компании нельзя найти секретаршу без семейного положения, без детей, достаточно квалифицированную, умную, сосредоточенную на работе?
Таких, как Карла Изольдовна, больше не делают, сообщил вошедший в кабинет Алекс, спасая Энджи от расправы раздраженного начальника. Они перевелись в начале, кажется, прошлого столетия. Звал?
Девушка едва сдержала вздох облегчения, с признательностью посмотрев на Блейка. Владимир не мог наезжать на собственного коллегу.
Вы свободны, сообщил он ей и отложил бумаги.
Когда через два часа Алекс вышел из кабинета, Энджи была готова к атаке. Она обзвонила все отделы, в очередной раз послав запрос в отдел кадров. Но секретаря не нашлось. Алекс перегнулся через стойку, протягивая бумаги. Та посмотрела на него расстроено:
Никто не хочет с ним работать. Он же всех нафиг увольняет.
Алекс с беспокойством посмотрел на нее. Она права. Владимир срывал раздражение на чужих секретаряхпоследние две девушки, заменявшие Карлу Изольдовну и Энджи на время отпуска, были уволены по его прямому приказу. В компании все знали об этом. Но и с Энджи, которая смертельно боялась делать обследование на потенциальный рак, тянуть нельзя.
Ну и что мне делать? Отложу обследование, воодушевилась Энджи, как человек, который откладывает что-то неприятное на пару дней/часов/лет.
Нет, тянуть больше нельзя, сказал Алекс, который собственно и привел в компанию Энджи и за два года работы невероятно с ней сдружился. Но несмотря на то, что он был холост, разница в возрасте не давала им двигаться дальше любовных отношений. Хотя компания Энджи ему всегда нравилась. Он ценил в ней тонкий юмор, преданность делу и незаменимость. Из нее лилась, горячая страсть и женственность, которая после многочасовых переговоров и совещаний привносила хоть немного уюта.
Завари нам кофейку, пять минут у меня найдется.
Энджи послушно сварила кофе и зашла в кабинет, Алекс разговаривал с директором одного из самарских заводов. Закончив беседу, он положил телефон и с аппетитом посмотрел на плутовку, а затем лукаво улыбнулся.
Давай возьмем человека со стороны, которому будет все равно: уволят его или нет. Можно по совместительству. Ты сделаешь обследование, а он вернется на свою работу.
Энджи отхлебнула ароматного обжигающего напитка и покачала головой:
Служба безопасности будет проверять его неделю. Моя очередь пройдет.
А если взять того, за кого можно поручиться головой? предложил Алекс.
Девушка удивленно уставилась на него, начав понимать, что все может получиться. Она вспомнила, что в уставе компании прописано странное правило, введенное самим Роджером Родлером: если за человека может поручиться кто-то, имеющий стаж в компании, то после поверхностной проверки человека по рекомендации возьмут на работу. Это касалось родственников, друзей, подруг, людей без нужного профильного образования и опыта работы. Так начальство выказывало доверие подчиненным. Но желающих оказалось так мало и о правиле забыли. Забыли, но не все.
У тебя есть знакомые секретари, желающие поработать в нашей компании неделю, а получить как за месяц?
Энджи задумалась: знакомые были, но такие, за кого можно поручиться, нет. Хотя одна девушка имелась, приезда которой она очень ждала на этих выходных. Энджи загадочно улыбнулась.
Если найдешь, подпишу заявление, не глядя.
***
Кейт встала и, не чувствуя ног, вошла в кабинет, тщательно прикрыв за собой дверь.
Владимир не сел за стол, а подошел к окну, глядя в него. Кейт стояла у дверей, не зная, стоит ли проходить.
Что ты тут делаешь? недовольно спросил он, продолжая смотреть в окно.
Работаю, ответила Кейт, отмечая, что широкие плечи выглядят все так же маняще, как и пару дней назад.
Кто нанял?
Алекс Блейк.
Секретарем?
Кейт не знала, как ответить, как не навредить Энджи. Врать о том, что у нее есть опыт работы, не хотелось. Она двадцатилетняя студентка Ванкуверского университета, имела опыт работы только в кофейнях и небольших магазинчиках.
Я заменяю Эн Анжелику Игоревну.
Я не видел твое досье.
Его нет, меня наняли сегодня, на неделю.
Кейт поразилась, каким холодом веяло от мужчины, казалось, что это совсем не тот человек, с которым она столкнулась в «Сенкевиче». Кейт, пытавшаяся уловить хоть какой-то интерес к своей персоне, хоть искорку тепла во взгляде, не увидела в его глазах ничего, кроме равнодушия и раздражения. Она была для него мимолетным развлечением. Неприятным напоминанием об обломе.
Вы нам не подходите, безапелляционно отрезал мужчина, повернувшись к ней.
Кейт, стараясь казаться невозмутимой, почувствовала легкое разочарование. Скотина! Когда мял прижимая к себе, вполне подходила. Где-то в глубине души она тайно надеялась, что понравилась ему. А выходило не так. Он казался абсолютно безразличен к ней. «Это просто секс и охота, детка, ничего больше» всплыли в ее голове слова, сказанные каким-то неприятным голосом.
Чем? настояла она.
Ничем. Тебе здесь не место, Владимир обошел стол и сел за него, слегка развалившись, вытянув одну руку, сжатую в кулак вперед, с безразличием наблюдая за ней.
Девушка красива. Несколько дней назад он оказался бы очень рад, если бы она сказала «да» на его безмолвное предложение. От этой мысли в груди шевельнулось разочарование, а к паху прилила кровь.
Я хотела бы услышать причины, Кейт не сдавалась, понимая, что ее начинает потряхивать, и вовсе не от волнения, а от несправедливости. В каком это смысле ей здесь не место? Это как?
Во-первых, я не терплю на работе женщин легкого поведения, высокомерно заявил Владимир, казалось, не заметивший, как у Кейт от возмущения чуть расширились глаза, а на щеках проступил непрошеный румянец. Во-вторых, ты работаешь на этой должности полдня, а уже позволяешь себе неформальные отношения с коллегами. Ну и в-третьих, я не совмещаю развлечения с работой и не работаю с женщинами, которым нравлюсь.
Жар окатил Кейт румянцем по всему телу. Боже мой, думала она в смятении, он назвал ее женщиной легкого поведения, кокеткой, по уши влюбившейся в него. Кейт сжала кулаки, сдерживаясь от желания влепить пощечину. Но вместо этого, превозмогая себя, осталась стоять на месте, стараясь казаться как можно непосредственней.