Глава 2
Понятно, что A&J Auto был самым дешевым гаражом в городеи не без причин. Место было мрачным, и его, казалось, декорировал слепец где-то в 70-х годах. Низенький, лохматый, похожий на тролля мужик поприветствовал меня глухим фырканьем, взял мои ключи и исчез, оставив меня у стойки.
Не зная, чем заняться, я прошла в дверь, которая, как я думала, вела в прокуренную комнату ожидания, но вместо этого обнаружила, что попала в основной гараж. Я тут же развернулась бы и ушла, но машина, стоящая на ближайшем ко мне подъемнике, приковала мое внимание.
Это была любовь с первого взгляда. «Мустанг» конца 60-х, с гоночным корпусом, матово-черного цвета, затемненными окнами и большим окном на крыше. Он выглядел так, словно попал сюда прямо из кино.
Я могу вам помочь?
Обернувшись, я встретила заинтересованный взгляд широкоплечего голубоглазого механика с каким-то прямо юным, невинным, почти детским лицом. Его светло-русые волосы были стянуты сзади в большой пучок. Руки выше локтя покрыты густой сетью татуировок. В нижней губе торчало колечко. А на рабочей майке с эмблемой гаража, обтягивающей мощную грудь, было вышито его имя.
Приве-е-е-ет, Харли.
Простите, начала запинаться я. Я знаю, мне, наверно, сюда нельзя, но я Я обернулась на зверюгу, стоящую на подъемнике, и мою грудь стиснула тоска. Я не могла от нее уйти.
Харлиесли это вообще было его имяхихикнул и сказал:
Так вам нравятся девочки?
Что? Нет! воскликнула я.
Хорошо, улыбнулся механик, и лукавый блеск в его глазах напомнил о том, как мне когда-то нравились мальчики.
Стараясь вернуться от обсуждения моей сексуальной ориентации к машинам, я огляделась и указала на свой выцветший черный пикап на дальнем подъемнике.
Я вожу детскую версию вот этой.
Харли глянул на мое самое ценное имущество и одобрительно кивнул:
Пятерка? Неплохо. Ручник или автомат?
Ручник, простонала я.
Че, правда? Твой парень научил тебя водить эту штуку?
Нет, сказала я, приоткрыв рот в притворной обиде.
А-а, кивнул Харли. Ты встретила его уже после покупки машины.
У меня вообще нет парня, сказала я, закатив глаза.
Он был симпатичным. Лицо как у Джеймса Дина, а тело как у Дина Кейна. И этот выговор. На юге южный выговор слышен на каждом шагу, но у Харли он был настолько легким, что это было ужасно мило. Мило, мило, мило.
Ухмыльнувшись, Харли спросил:
Значит, это твой старик разбирается в тачках?
Угадал, улыбнулась я. Я с детства смотрела все его журналы про старые машины. И всегда вырезала картинки с «мустангами» и вешала на стенки, но скотч их портил, и тогда мама купила мне такую прозрачную занавеску для душа с кармашками, и я
Харли поднял руку, чтобы я замолчала.
Я должен остановить тебя, просиял он. Потому что сейчас не могу думать ни о чем другом, кроме как о тебе в душе, и поэтому все равно не воспринимаю ни единого твоего слова.
Боже мой!
Я почувствовала, как у меня краснеет шея. Я прикусила изнутри обе щеки, чтобы мое лицо не расплывалось в улыбке до ушей, которую вызвал этот небольшой, но горячий комплимент. Этому парню, Харли, должно быть, было лет двадцать с небольшим, он был кле-е-е-евый, и он со мной кокетничал.
Не имея представления, что ему ответить, я снова попыталась сменить тему.
Ну, а ты что водишь?
Хм-м-м-м. Харли склонил голову набок и улыбнулся. Попробуй угадать.
О, теперь мы играем в игры Ла-а-адно
Я побарабанила пальцами по губам и смерила его глазами.
Ты кажешься мне парнем с «фольксваген-жуком».
Харли сначала рассмеялся, но потом скорчил гримасу, изображая обиду.
Что, нет? О, я знаю. «Крайслер PT Cruiser».
Харли поджал пухлые губы, усиливая гримасу.
«Пинто» с деревянной панелью?
Он в ужасе сморщил нос.
Знаю, знаю! Это был вопрос на засыпку! У тебя мотороллер!
Фырканье.
У меня кончились идеи, я огляделась вокруг и увидела «импалу» 64-го года с откидным верхом.
О-о-о, я нашла. Вот она, тут, сказала я, указывая на нее. И такая клевая золотая каемочка. Я уверена, ты поставил в нее гидравлический подъемник.
Харли больше не мог удерживать смех. Он оказался низким и хрипловатым, и у меня все сжалось внутри.
Уже теплее, сказал Харли. И в ней тоже есть гидравлика. Подняв испачканный машинным маслом палец, Харли указал на черную секс-машину возле меня.
Нет! завизжала я, хлопая его рукой по груди. Не может быть!
Да. Это моя старушка, просиял Харли.
Боже мой! Господи! Она твоя! Вот прям твоя? И ты на ней ездишь? Черт возьми! Какой это год? 69-й? А какой там мотор? Она вся родная?
Харли склонил голову набок и сказал:
Говоришь, ты девушка мощных машин? Вот сама и скажи.
Черт. Я потерла руки, принимая вызов. Так, посмотрим Если это 69-й, а я думаю, это он, тогда это должна быть GT, «мач» или «босс». Или Е, но они страшно редкие. У GT слегка другой капот, и я уверена, что «мач» делали с другими спицами на колесах. Значит, это «босс», да? Но это «Босс 302» или «Босс 429»? Фух!
Харли тихо присвистнул и несколько раз хлопнул перемазанными ладонями.
Черт, девочка. Если б ты не была такой юной, я б на тебе женился.
Я рассмеялась, но не могла понять, в чем тут подвох. Владелец такой машины, с таким лицом и таким телом флиртовал со мной!
Не в силах сдержаться, я сказала:
А знаешь, в шестнадцать лет в штате Джорджия можно жениться, если у тебя есть разрешение от родителей.
Рассмеявшись, Харли ответил:
Ни фига себе. Знаешь, я лучше поскорее начну копить на кольцо, потому что мне не хочется тебя потерять.
Мой желудок сделал двойное сальто с переворотом и приземлился обратно.
Я снова решила сменить тему с нашей предстоящей помолвки обратно к машинам, хотя бы для того, чтобы прийти в себя.
Так это 302-й или 429-й? спросила я, кивая на матово-черный оргазм на колесах позади нас.
Думаю, тебе придется подождать, пока ты не выяснишь это сама.
Ну-у, заныла я. Это сколько ж придется ждать?
До вечера. Харли ухмыльнулся, словно сам дьявол, собирающийся завлечь очередную грешницу. Я приглашаю вас на трек, леди!
Глава 3
Леди? Леди. ЛЕ-Е-Е-ди. Ле-ДИ-И.
По пути домой из гаража я снова и снова прокручивала в голове разговор с Харликлевым, татуированным механиком с детским лицом. Мало того что я улыбалась второй день подряд, я улыбалась, просто не переставая. Я была за рулем своего собственного «мустанга»с блестящими новыми колесами, спасибовсембольшое, и у меня сегодня было свидание с самым сексуальным сукиным сыном, какого я видела в жизни.
И он назвал меня леди.
Леди. Мне это нравилось. Это было так по-взрослому. Сильно. Ледиэто кто-то, заслуживающий уважения. А Рыцарь всегда называл меня только Панк.
Панк (сущ.) жаргон.
1. Кто-то или что-то несущественное
2. Юный хулиган; рэкетир
3. Неопытный юнец
4. Младший гомосексуальный партнер мужского пола
5. Тюремный жаргон. Мальчик
Очень подходяще, особенно с учетом того, что в тот день, когда Рыцарь уехал в Морской Корпус, Ланс Хайтауэрпанк-рок, предмет моих воздыханий с шестого классасказал мне, что сосал Рыцарю все то время, что мы с ним встречались. То есть Рыцарь изменял мне с парнем. И не просто с каким-то парнем, а с тем, в которого я была влюблена до того, как Рыцарь ворвался в мое сердце.
А еще Ланс сказал мне, что единственная причина, по которой я понравилась Рыцарю, это то, что я выгляжу как мальчик.
Как панк.
Взглянув в зеркало заднего вида, я громко вздохнула, понимая, что мои волосы с того времени не выросли чудесным образом сантиметров на сорок. Прошлой осенью я сбрила их почти наголо, оставив только челку и две длинные пряди по бокам, все этов попытке обратить на себя внимание Ланса. Очевидно, мой план сработал как-то не так.
Вместо Ланса меня заметил Рональд «Рыцарь» Макнайт, единственный в нашей школе скинхед. Он месяцами преследовал меня, доставал, разогнал всех моих друзей и, в конце концов, вынудил меня полюбить его. Когда я влюбилась, то влюбилась сильно. И, когда я уже была готова поднести ему себя на тарелочке, Рыцарь оттолкнул меня. Захлопнув дверь, он в одночасье превратился из моей любви в моего мучителя. Он игнорировал меня, оскорблял, даже применял ко мне физическую агрессию. А потом взял и записался в Морской десант, чтобы спасти меня от отсутствия самоконтроля.