Беннетт Сойер - Дикарь стр 18.

Шрифт
Фон

Мойра гладит и сжимает мой член, от чего я начинаю сильнее проникать в ее тугую горячую киску, моя голова кружится. Я чувствую, что могу кончить, если она еще пару раз проведет по моему члену своей рукой, поэтому я отстраняюсь от нее, моя грудь тяжело вздымается в попытке удержать контроль.

Мойра стоит передо мной, нежный румянец покрывает ее щеки, ее взгляд затуманен от желания, и дыхание такое же тяжелое как у меня.

Я перевожу взгляд на свои руки, и они дрожат.

Черт, дрожат.

Зак?говорит мягко Мойра.

Мои глаза поднимаются к ее лицу.

Я хочу кое-что сделать для тебя,говорит она еле слышно, хриплым голосом.Я хочу взять тебя в рот.

Черт!

От того, что я услышал, дрожь проходит по всему телу, по масштабам похожая на землетрясение. Да, да, да. Я очень хочу этого. Чтобы ее сладкий ротик был вокруг моего членасосал, ласкал, облизывалтак же, как я видел в том видео. Образы, как Мойра делает это со мной, это слишком, чтобы спокойно принять и позволить ей сделать это. Я не уверен, что смогу сохранить контроль. Я почти уверен, что эти ласки сломят меня.

Нет!грубо отвечаю ей.Не сейчас.

Что?спрашивает она потрясенно.Но я хо

Развернись,четко приказываю ей.Нагнись над кухонным столом, руки на стол.

Зак?говорит она неуверенно.

Просто сделай это,повторяю свой приказ.Я хочу трахнуть тебя сзади.

Потому что, долбанный боже, это слишком интимно, смотреть в ее лицо, когда я глубоко в ней. Я не смог бы сдержать чувства, которые хотели прорваться сквозь остатки контроля.

Горькое разочарование наполняет ее глаза, на краткую долю секунды, я передумал, я хотел кричать «да». Но я не мог отдать в ее руки контроль. Это единственная вещь, которая осталась нетронутой от моей настоящей сущности, и если она заберет это, тогда она отнимет все, что еще осталось у меня.

Мойра пытается восстановить дыхание, она медленно вдыхает через нос и выдыхает не спеша через рот, прежде чем отвернуться от меня. Но она не подходит к столу, она не делает то, что я приказал, вместо этого она проходит мимо меня к столику у двери, чтобы взять свою сумочку. Она расстроено хватает ее и резко отрывает дверь.

Я пойду покупать тебе сотовый телефон. Буду чуть позже.

Она даже не оборачивается посмотреть на меня, когда выходит на улицу и закрывает за собой дверь.

Глава 12

Мойра

Уже третий день я избегаю разговаривать с Заком. Это было не так уж и трудно, потому что после того, как я отказалась подчиниться ему, он перестал со мной общаться. Я предлагала ему пройтись, прогуляться, но Зак отказался, сославшись на то, что у него есть интересные книги, которые он хочет прочесть. Он полностью уединился в своей комнате и выходил только поесть, обедая в полной тишине и отвечая на мои вопросы короткими и односложными ответами.

Я знаю, я шокировала его тем, что отказалась подчиняться ему на следующий день после нашего первого секса, я так сильно хотела, чтобы он трахнул меня сзади, как он приказывал, но что-то внутри меня отказывалось подчиняться. Зак отрицает всю интимность занятия любовью, пытаясь взамен этого удержать свой контроль. Я чувствую, что если буду давить на него, то он утратит свою привычную манеру поведения, а это будет для него слишком тяжело пережить, я не хочу, чтобы он чувствовал себя некомфортно.

Я не могу быть единственной, кто подчиняется и уступает, не могу исполнять каждое его желание. Я не такая по характеру. Не смогу подчиняться его воле постоянно.

Я никогда не пожалею, что подчинилась в первый раз, позволяя удерживать меня на полу и проявлять доминантную сторону со мной. Это было моей навязчивой идеей с самого первого раза, когда я его увидела. Я знаю, что Зак по своей внутренней природе склонен доминировать, подчинять, и даже когда у нас должен был случиться секс во второй раз, он пытался заставить меня исполнять его желания.

После того, как тонкая преграда надломилась во мне, я поняла, что пути обратно уже не будет. Я бы никогда не совершила то, что между нами произошло, если бы сама этого не хотела. И я хочу это повторять снова и снова, и только с ним. Но у меня тоже есть свои желания: я хочу, чтобы у нас были отношения, доверие и взаимность, хочу, чтобы он принимал мою сексуальность и позволял проявлять инициативу. Мне нравится, как отдавать свою любовь и чувства, так и получать взамен. К сожалению, мне кажется, Зак этого не хочет. Все, что для него важно, это пустой секс.

Все-таки, яженщина, давайте не будем забывать об этом. Эта черта характера Зака меня убивает, особенно, когда он просто, черт побери, просто встал и ушел в первую и единственную ночь секса, когда я еще была на пике удовольствия. Все фантазии о Заке заканчивались тем, что я находилась у него в руках, он нежно обнимал меня и ласково гладил успокаивающими движениями по волосам, и это казалось таким правильным. Но реальность оказалась другой.

К тому же, я не знаю точно, когда он уедет от нас. Я так запуталась в своих чувствах по отношению к нему, но я должна сосредоточиться на конечном результате, на адаптации Зака. Ситуация, которая складывается на данный момент, показывает, что Зак отлично влился в новый мир, с которым он столкнулся по нашей вине. Я не смогу ему помогать адаптироваться, если сосредоточусь на наших чувствах и привязанности, из-за которой непонятно, как нам вести себя друг с другом. Проблема заключается в том, что я не знаю, как найти подход к Заку, поэтому я просто храню затянувшееся молчание и жду подходящего часа.

К сожалению, время подошло к концу. Рэнделл Кэннон настаивает, чтобы мы приехали к нему в Атланту, и я больше не могу оттягивать этот момент.

Подойдя обратно к комнате Зака, я мягко стучу в дверь.

Зак?

Я слышу скрип кровати, а затем глухой звук шагов. Он открывает дверь в нескольких дюймах от меня и внимательно смотрит.

Есть минутка поговорить?

Конечно,говорит он напряженно, пропуская меня в спальню и следуя за мной. Он одет в шорты карго оливкового цвета, и больше ничего на нем не было. Они сидят низко на бедрах, я знаю, если бы было время, то я бы обязательно воспользовалась возможностью и взглянула, как он будет выглядеть без них. Когда я думаю об этом, мою голову заполняют пошлые фантазии, и пересыхает во рту

Мы одновременно садимся на диван в противоположные стороныя занимаю место в начале, а он удобно устраивается на другом конце диванаусаживаясь лицом ко мне и расслабленно опуская руку на черную диванную подушку.

Рэнделл звонил сегодня утром. Он очень хочет, чтобы мы приехали к нему, как ты, наверное, уже догадался. Я хочу заказать билеты на завтрашний рейс.

Я ожидаю сопротивления со стороны Зака, потому что он пытался всеми возможными способами отгородиться от Рэнделла. В глубине души я не прекращала считать, что Зак все-таки винит меня за мое участие в смене его места жительства, он до сих пор испытывает горечь от расставания со своим приемным отцом.

Как долго мы там пробудем?

Я растерянно пожимаю плечами.

Я точно не знаю. Может пару дней. Твой крестный очень хочет познакомиться и лучше узнать тебя.

На данный момент у меня нет никакого желания знакомиться с ним,колко бросает он мне в ответ.

Я понимаю,тихо говорю я, разочарованно вздыхая.Так, давай побудем у него пару дней, а затем решим, что и как, мы можем всегда вернуться, если ты захочешь.

Договорились,отвечает он и начинает подниматься с дивана.

Подожди минутку,говорю я с отчаянием в голосе, потому что я не могу смириться с тем, как он холодно со мной общается. Я так скучаю по непринужденному юмору, который наладился не так давно между нами, я тоскую по его умению удивляться простым вещам, по нашим беседам и по многим другим вещам, которые он мог делать своими руками и языком.Ты на меня сердишься потому что я не сделала так, как ты мне сказал?

Зак садится обратно и откидывается на спинку дивана, проводя руками по волосам, и смотрит на меня.

Нет, я не сержусь. Да, я растерян, но не сержусь.

Прости меня,говорю я ему, не тая ни одного слова и не скрывая ни одной эмоции.Я была не права. Просто я я другая, отличаюсь от всех тех женщин, к которым ты привык, я просто не могу подчиняться твоим приказам все время.

Я знаю, Мойра,говорит еле слышно Зак с горечью в голосе.Я считаю, это было отличным напоминанием для меня, что я не принадлежу этому месту. Ты такая, какая ты есть независимая и уверенная в себе. Ты хочешь определенных вещей, и ты знаешь, как лучше для тебя. Тебе не нужен мужчина не очень нужен, я не нужен тебе. Это для меня трудно принять.

Мое сердце наполняется отчаянием от его слов, потому что я внезапно понимаю всю обреченность в его голосе. Я хочу спорить и ругаться, кричать, доказывать ему, что он не прав. Я так хочу попытаться открыться и рассказать о новых чувствах, которые начала испытать, я хочу дать нам шанс. Но я не могу сделать этого. Это будет спор из-за чего-то, что я хочу, но это не принесет пользы Заку. Я здесь не для того, чтобы менять его, я здесь только для того, чтобы помочь ему понять вещи, которые с ним происходят и окружают его. Когда до меня доходит смысл его слов, я чувствую, что он понимает все, что происходит между нами достаточно четко, и это значит, что пришло время все оставить так, как есть.

Так,говорит Зак напряженно, поднимаясь с дивана.Я пойду собирать свои вещи. Дай мне знать, когда мы будем готовы выезжать в аэропорт, я буду готов к этому времени.

Хорошо,бормочу я, испытывая сильное желание продолжить наш разговор, но сердцем я понимала, мне больше нечего сказать.

***

Перелет до Атланты прошел без происшествий, и после двадцати минут тряски в такси, мы, наконец, подъезжаем до невообразимо длинной подъездной дорожки, по обе стороны от которой располагаются дубовые деревья, своеобразная аллея. Она тянется почти четверть мили, затем мы поворачиваем на кольцевой поворот, открывающий вид на великолепие огромного особняка в стиле Тюдоров. Такое ощущение, что он был бесконечным, с круто покатыми крышами и фахверковыми колонами, кладка на кирпичной облицовке которых выполнена «елочкой». Огромных размеров парадное крыльцо, которое может вместить не меньше ста человек, и высокие венецианские окна, которые отражают ярко-золотистые лучи полуденного солнца.

Такси медленно скользит, шелестя шинами, по большой кольцевой подъездной дорожке, ведущей к дому, и останавливается перед парадным входом, двери особняка быстро открываются, когда мы начинаем выходить из машины. Я замечаю Рэнделла, который сбегает по ступенькам нам навстречу, он одет просто, в тщательно выглаженные шорты хаки, белую футболку поло и коричневые лоферы. За Рэнделлом следует мужчина, на вид которому около сорока, он одет более строго, в черные брюки и белую рубашку.

Сэм, возьми их сумки и отнеси в их комнаты,сказал Рэнделл мужчине, который даже не обращал на нас никакого внимания, но все-таки кинулся выполнять просьбу хозяина.

А вот и вы,говорит он, тепло приветствуя нас. Я чувствую, как Зак занервничал рядом со мной. Рэнделл жадно изучает Зака, рассматривая его. Когда он смотрит ему в глаза, то он немного озадачен, видя его холодный взгляд и отстраненность. Затем Рэнделл поворачивается ко мне и мягко говорит:Это чудесно, видеть Вас здесь, Мойра.

Я легко пожимаю его руку и поворачиваюсь к Заку.

Рэнделл Это Зак Истон.

Рэнделл радостно улыбается и протягивает руку Заку, который недовольно, но все-таки вежливо пожимает ее.

Ну, конечно, это Зак! Он совсем не изменился. Добро пожаловать, Зак! Добро пожаловать в мой дом, но я очень хочу, чтобы ты чувствовал себя здесь, как будто это и твой дом!

Зак пытается выдавить из себя улыбку, но не говорит ни слова. Рэнделл отпускает его руку, и образовавшаяся тишина между нами становится неловкой.

Мм Да, ну что ж, проходите в дом! Я уверен, вы очень устали после поездки. Я скажу Сэму, чтобы он показал вам ваши комнаты, и мы собираемся поужинать около семи сегодня. Зак у меня есть много фотографий твоих родителей, я очень хотел бы их тебе показать и, конечно, я очень хочу узнать тебя заново.

Зак все еще молчит, и, по-видимому, не собирается отвечать, черт бы его побрал, упрямец, поэтому я вмешиваюсь.

Это звучит отлично, Рэнделл. Я думаю, мы немного отдохнем перед ужином, верно, Зак?

Да,это все, что он выдавливает. Мы следуем за Рэнделлом в дом.

Мы проходим в холл, ступая по блестящему мраморному полу, впереди двойная винтовая лестница, которая ведет на второй этаж. Стены выкрашены в богатый цвет под красное дерево и украшены дорогими картинами, написанными маслом. Большой круглый стол располагается в центре холла с композицией из свежих тигровых лилий, которые достигают в высоту примерно четыре фута и наполняют комнату характерным для них тяжелым ароматом.

Сэм не мог бы ты показать Заку его комнату? Я хочу поговорить немного с Мойрой.

Потянувшись, я прикасаюсь к руке Зака.

Я зайду, посмотреть, как ты, немного позже, хорошо?

Он кивает и следует за Сэмом по лестнице.

Давайте пройдем в библиотеку,предлагает Рэнделл, и я послушно иду за ним, когда мы входим в комнату, то она ошеломляет меня своим богатством и размахом. Высотой в три яруса, библиотека занимает место от пола до потолка, все это пространство заполнено книжными полками, тут также все было отделано под красное дерево. Каждый ярус располагается на отдельном этаже с балконом, шкафы занимают все место до стены; большая спиралевидная лестница тянется вверх, позволяя вам выбирать этаж и спокойно получать доступ к миллионному книгохранилищу. Поражает меня мебель из мягкой кожи насыщено голубого цвета, уложенная подушечками для большего удобства, что вписывается идеально в интерьер комнаты. На одной из стен, я замечаю встроенный камин, но на данный момент, он был в нерабочем состоянии, потому что сейчас примерно середина лета на юге. Фигурный деревянный стол, по форме напоминающий подкову, находился в конце комнаты, на нем стоял ноутбук.

От комнаты веет элегантностью и роскошью, но она также несет атмосферу комфорта и уюта, библиотека выглядит так, как я и ожидала. Она полностью подходит и отражает ее хозяина, Рэнделла, и я невольно вспоминаю, как я впервые встретила его в офисе в Атланте.

Доктор Рид Мистер Кэннон сейчас Вас примет,услышала я от секретарши и посмотрела, как она улыбается мне.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора