Халле Карина - Любовь по-английски стр 12.

Шрифт
Фон

Плюс он был горячим, тридцативосьмилетним и бывшим спортсменом. У него был опыт, которого не было у других мужчин.

Прежде, чем я начала думать о том, как он будет чувствовать своим языком мой пирсинг, я оборвала себя. Это увлечение выходило из-под контроля, и я должна была просто

Капец. Я не знаю, чего хочу. Мне нужно пойти домой и принести вибратор - вот что мне нужно.

Когда я вошла в коттедж к Антонио, который он делил с Эдом - учителем начальной школы из Нью-Йорка - я знала, что мое увлечение Матео не единственное, что вышло из-под контроля. Группа - Антонио, Полли, Беатрис и Рикардовсе слушали Faithless и танцевали по комнате, как будто были на вечеринке, пиво разливалось с их рук.

- Какого черта? - спросила я громко, закрыв за собой дверь. Они показали мне пиво и продолжили танцевать. - Разве у нас не должна быть репетиция спектакля?

- О, не будь такой занудой, Вера, - сказала Полли, ее светлые косички и силиконовые сиськи подпрыгнули вокруг нее. - Мы знаем, что делаем.

Зануда? Я уже и не помню, когда меня так в последний раз называли?

Беатрис мне застенчиво улыбнулась. - Мы думали, ты задержишься, - сказала она на практически безупречном английском.Так как ты была с Матео.

Задержусь. Ее комментарий поставил меня практически в тупик. Я порывалась выключить музыку и спросить что, черт возьми, она имела в виду.

Я подумала, что это было слишком очевидно на моем лице.

Антонио остановился, чтобы сделать глоток пива, его грудь вздымалась, а на усах осталась пена от пива. Он усмехнулся, глядя на меня. - Все нормально.

Я нахмурилась. - Ничего не нормально. Так о чем вы, ребята, говорите?

- Эй, мы все собрались здесь, чтобы развлечься, - Рикардо произнес это с такой легкостью, что мне пришлось задуматься, что, черт возьми, здесь произошло, пока меня не было.

Не для этого твоя компания потратила деньги, чтобы отправить тебя сюда. Я думала, чтобы мы тут говорили целыми днями, пока не охрипнем.

Возможно, я и была занудой. Обычно Вера Майлз была удобной подстилкой для мужских особей. Теперь же я была раздражена, разозлена и слегка смущена.

- Я понятия не имею о чем вы, ребята, говорите, - произнесла я твердо.

Полли и Беатрис переглянулись.

- Все хорошо, Вера, - попытался успокоить меня Антонио и широко улыбнулся. - Мы все понимаем. Здесь твои друзья. - Он вырубил музыку. Повисла гнетущая тишина. - Мы должны репетировать сейчас, да?

Нет. Я уже не хочу репетировать. Я хотела поговорить о том, что это не их чертово дело.

- Вам известно, что Матео женат, - ответила я, заглянув каждому в глаза. - Мы просто друзья. Такое бывает между мужчиной и женщиной.

- Ладно, - Беатрис пожала плечами. - Не мне вас судить. Он очень обаятельный мужчина... очень интересный.Последнее слово она произнесла сладко. Так, словно говорила о чем-то существенном, о чем я только подозревала.

У меня не было другого выбора, кроме как игнорировать ее. Если бы я и дальше продолжала оправдываться, то стало бы еще очевидней, что мне есть что скрывать. Мне нечего было скрывать, за исключением моих чувств к нему. Это было не так важно. Я могла сдерживать их глубоко внутри и никому не показывать.

Это было просто увлечение.

Мы репетировали около десяти минут. Я просто машинально двигалась и не реагировала на шутки. Это была полная ерунда, то, что написали Полли и Рикардо. Это было немного смешно, но в целом просто глупо: в пьесе был американский грабитель (в моем исполнении, конечно) и испанская семья, путешествующая по Америке. Я велела им отдать мне свои деньги, они услышали что-то другое, вот и все. В конце концов, меня пристрелили, и я умерла.

С пивом в руках моя группа отправилась вниз к ресепшн, затем вверх по шаткой железной лестнице в большой зал, где у нас была вечеринка, и мы каждый раз собирались там после ужина. Все, казалось, нервничали, даже обычно спокойные Нира и Эдуардо.

Мы все сели на выставленные в ряд стулья и стали ждать Джерри, пока тот перечислял всех из нашей группы. Сначала выступала группа Клаудии и Ангела - была пародия на скетч «Попугай Монти Пайтона». Клаудия выступила хорошо, даже сделала накладные усы, которые к всеобщей радости отклеились. После этого выступили еще две группы, а затем пришла наша очередь.

Сейчас меня не волновало, что мы будем выглядеть глупо. В целом все прошло нормально, даже когда не было интересно или смешно. Наша группа разместилась у двери. Матео сидел в первом ряду, улыбаясь мне. Я тоже улыбнулась ему, прекрасно понимая, что моя группа сейчас, вероятно, наблюдает за нами.

Когда мы подготовились и заняли место, Беатрис натянула на меня шапку для моей роли. У Джерри была корзина, полная реквизита для нас, там лежала лыжная маска грабителя.

Конечно, когда вам на лицо опускают шапку, у вас ограниченный обзор. Надо было действовать, как слепой, который был смешен для всех остальных, особенно, когда я вела диалог со стеной. Затем я облажалась на своем моменте, где должна была умереть. Я споткнулась немного в аудитории и упала на бедного Ангела. Это был второй раз за вечер, когда кто-то упал, и мы оба опрокинулись на пол со стуком.

Это вызвало еще больше смеха, и, в конце концов, чьи-то руки подняли меня с пола и сняли шапку с головы. Когда я смогла видеть, то первое, что мне попалось на глаза, что Антонио помогал Ангелу, а я была в руках Матео.

Все смеялись, но в его глазах я видела искреннюю заботу.

- Ты в порядке? - спросил он, внимательно меня осматривая. Его рука опустилась к нижней части моей спины, и я практически замерла от этого прикосновения. Я чувствовала, что все взгляды были обращены на меня.

Сказала, что все хорошо, и извинилась перед Ангелом, прежде чем побежала к своей группе. К счастью, никто ничего не сказал и о том, что я чуть не завалила весь первый ряд зрителей. Или это их не волновало.

Выступала еще одна группа, а я пыталась успокоить сердце, пустившееся вскачь. Я чувствовала себя совершенно не в своей тарелке и хотела, чтобы этот день поскорее закончился. Я ненавидела всю эту ситуацию - между мной и Матео, в самом деле, ничего не было, но я была напугана и вела себя глупо. Это не имело значение: люди перешептывались, обсуждая очевидное. Но не было ничего. Не было ничего столь очевидного.

Я закрыла голову руками. Мне нужно было придти в себя. Раньше я думала, что мое влечение к парню продлится неделю, не больше, но это было подобно растущей кровожадности монстра, занимая все мои мысли и делаясь все очевиднее для остальных.

- Ты в порядке? - услышала я голос Беатрис совсем рядом, она положила руку на мое плечо.Тебе больно?

Не думаю. Но будет.

Я посмотрела на нее со слабой улыбкой. - Я в порядке. Просто устала.Мне, в общем-то, нравилась Беатрис, но я не хотела ничего с ней обсуждать. Тем не менее, сказав это, мне начало казаться, что лучше все-таки обсудить с кем-то. Я быстро поговорила с Джошем по телефону и наконец-то зашла на Facebook, чтобы пообщаться с Джослин. Но так как я здесь была не одна, то не могла расслабиться, не думать о том, что кто-то заглядывает мне через плечо. Со мной всегда был сотовый, но я уже потратила невероятное количество долларов на разговор с Джошем.

Клаудия и Бэкка. Мне нужно было поговорить с одной из них. Они поймут. Бэкка вероятно была в кого-то по уши влюблена, учитывая ее послужной список, и я могла бы поклясться, что-то происходит между Клаудией и Эдуардо.

Я рассмеялась про себя, думая о том, что она думает о парнях, не говоря уже о реальных чувствах к ним. Но я не такая. И ничего этого не было. С той минуты, как я вошла в автобус, привычный для меня мир рухнул.

Глава 9

На следующий день, седьмой день программы - был впервые дождь и конец первой официальной недели. У меня было запланировано две встречи до конца недели, с Иоландой и Энрике, еще двое испанцев должны были присоединиться к нам позже.

Было странно видеть Лас Палабрас хмурым в тени облаков, с лужами у ног. Это навеяло меланхоличные мысли. Впервые я грустила по дому. Ну, на самом деле, это было преувеличением. Я не скучала по дому, просто дождь напомнил мне о нем. Дом - это то место, где я не могу быть самой собой, где я должна ходить на цыпочках вокруг моей мамы. Но я скучала по Джошу. Скучала по тому чувству, когда была свободной от душевных потрясений. Было ли это правильно? Как насчет сексуального неудовлетворения и будущих душевных страданий? Я не могла сказать. Дождь испортил мне настроение.

У меня был только один день без Матео, у нас не было с ним занятий и мы не сидели вместе за одним столом. Джерри начал разбивать нас на группы, заметив, что одни и те же люди продолжали сидеть вместе и настоял, чтобы мы общались с разными людьми. Все бы ничего, если бы не Тайлер, который, как я подозревала, имеет что-то общее с Лорен. Я действительно не могла понять его сексуальность - его рубашка «Голосуйте за Хилари» и одержимость мультиком «Мой маленький пони» не помогли - но я знала, что он, как и наша общая знакомая, презирает меня.

После обеда, который в основном состоял из ветчины, мы познакомились с вновь прибывшими испанцами: Марио, владелец малого бизнеса, и Альфонсо, финансовый консультант. Это было нелегко, вступить в программу через неделю, когда уже все казалось очень близким и понятным. Я начала задумываться, что у нас с Матео осталось только две недели.

В глубине души я чувствовала облегчение, что смогу снова быть собой и все мои мысли не будут заняты другим. Но моя другая часть, из плоти и крови, ощутила, что задыхается при этой мысли. Я чувствовала, что уже не смогу жить без него: не придет больше весна, исчезнут бабочки в животе. Что не буду больше цельной.

И это было отвратительное чувство.

Я пыталась найти Клаудию или Бэкку после ужина. Мне нужно было поговорить с ними. Я ощутила как вино, которое я полюбила, растекается по венам и наполняет тело теплом. Я хотела сказать, что у нас с ним ничего нет и я не сумасшедшая, не ужасный человек, который связался с женатым мужчиной.

Но в конечном итоге я наткнулась на Матео. Снаружи во внутреннем дворике была группа людей, сидящих в плетеных креслах и играющих в карты. Внеурочные занятия были отменены, потому что много времени заняли пьесы, так что бар был открыт, и все могли делать, что хотят. Матео был там и громко смеялся с Уэйном. Их щеки пылали. Они уже были пьяны, и я вспомнила, что во время ужина они обходили все столы и собирали еще полные бутылки вина, как хулиганы на свадьбе.

Ангел, Сэмми, Бэкка, Эдуардо, Мануэль, Рикардо, Полли и Карлос - все были там с напитками. Дождь прекратился, но воздух был влажный, а на траве роса. Небо прояснилось к этому времени, луна была ясная, и ее не закрывали облака.

- Вера! - крикнул мне Уэйн.Вы, канадцы, играете в футбол, верно?

Я не могла не смотреть на Матео с подозрением. - Да, некоторые играют. А что?

- Мы собираемся провести футбольный матч на следующей неделе. Англия против Испании, - он ткнул в Матео большим пальцем. - Я бы притворился испанцем, чтобы только быть в его команде.

Я придвинула плетеное кресло и села рядом.Звучит весело, но на меня не рассчитывайте.

- Да ладно, Вера, - громко сказала Сэмми. - Если я на это пойду, то ты тоже должна. Твои ноги гораздо лучше моих.

Может и так - у меня ноги длиннее, но от этого не легче, больше возможности споткнуться.

- Ваши ноги длинные до тех пор, - сказал ей Карлос Лягушатник, похотливо подмигнув,пока вы ходите на сексуальных каблуках.

Сэмми рассмеялась на его замечание, но я не стала отводить глаза. Я поймала взгляд Матео.

Он встал и подошел ко мне, положив руку мне на плечо. - Пойдем, я куплю тебе выпить.

- Я только села, - простонала я.

- Пойдем со мной.

Я хотела сказать нет. Но не смогла. Зглянула в его темные, сверкающие глаза, заставила себя подняться и пойти с ним в бар. Я решила, что разговор с Клаудией и Бэккой можно отложить еще на один день. Так будет лучше.

Мы прошли мимо людей, сидящих за компьютерами, к бару. Я прислонилась к стойке, мои пальцы лежали на прохладной железной поверхности, а Матео заказывал нам два пива. Он стоял так близко, что я могла почувствовать тепло между нами, видеть его мускулы и ягодицы.

Сделай глубокий вдох, сказала я себе.

- Ты думала, что тебе сойдет это с рук? - спросил он низким, хриплым голосом.

Дерьмо. Что теперь?

Я сглотнула и с неохотой перевела на него взгляд. Его лицо было так близко, что он мог сосчитать веснушки, которые появились на моем носе за последнюю неделю. Его запах дразнил меня, заставляя все внутри гореть от желания.

- Сойдет с рук что? - прошептала я.

Он одарил меня сексуальной улыбкой. - День почти на исходе, а я так и не задал тебе свой вопрос.

О. Это. О, Боже, серьезно? И это после вчерашнего?

- Я обещаю, что это будет более... весело, - сказал он, разглядывая меня. Он был хорош в этом.

- Прекрасно, - сказала я, делая вид, что не в восторге от того, что он искал меня, чтобы что-то спросить. Что я не на седьмом небе от мысли, что он думает обо мне.

Пока он платил за выпивку, я придвинулась ближе, пользуясь моментом. Сегодня он был одет в черную шелковую рубашку и черные брюки, которые подчеркивали все его достоинства. И походил на пантеру, хорошо, что вокруг было полно людей. Он был гладко выбрит и уверен в себе.

- Вы проделали хорошую работу вчера вечером, - сказала я ему. - У вас была смешная сценка.

В группе Матео были одни мужчины и поэтому они решили сделать пародию на конкурс Мисс Испания. Это означало, что они оделись в женскую одежду. Матео, безусловно, был самым мужественным, даже в белом парике с помадой и боа из перьев.

- Ты думаешь, из меня вышла привлекательная женщина? - спросил он, протягивая мне пиво.

Я поблагодарила его, а потом сказала, - Нет. Ты был самой волосатой женщиной, которую я когда-либо видела.

Он криво улыбнулся и сделал глоток пива. - Я не думаю, что мог бы быть женщиной. Вы слишком... сложные.

- Мы? - спросила я, сомневаясь.

Он кивнул и положил мне руку на талию. На мгновение я захотела раствориться в нем - я выпрямилась, готовая следовать за ним куда угодно. Вместо того, чтобы вернуться к столу, где продолжалась игра, он взял меня за руку и повел нас в сторону коттеджей.

Была темная ночь с ясными звездами. Я откинула голову назад, чтобы увидеть Большую Медведицу, Скорпиона в этой бархатной ночи.

- Я надеялся, что сегодня вечером будут видны звезды, - сказал Матео. - Идем подальше от света.

Уйти подальше от света? Почему?

Мое тело неизвестно от чего дрожало, мысли лихорадочно закрутились в голове. Что делать, если Матео захочет меня поцеловать? Что бы я сделала? В смысле, я не могу не ответить - это было бы неправильно. Но спать с ним я не собираюсь, невзирая на его чувства.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора