Клод Мазет - Брат моего мужа стр 2.

Шрифт
Фон

 И что, ты и правда собираешься жениться?  полюбопытствовал Тод делая глоток виски, на этот раз разбавленного колой.

 Да,  Эдвард улыбнулся,  думаю, что я наконец встретил ту женщину, с которой я не против встречать старость и делать всю эту муть, о которой пишут в книжках. По крайней мере мы решили попробовать.

 Хочешь сказать, ты фанат таких книжек?

 Натолкнулся на парочку, пока навещал тетю Мейбл в больнице,  рассмеялася Эдвард,  она же просила меня привезти ей их почитать, ну я и привез, а вечером полистал. А Джоан регулярно таскает меня на слезливые мелодрамы.

Тод закатил глаза,  а со мной на супергеройские ты не ходишь,  пожаловался он.

 Потому что ты перестал звать меня, как только тебе исполнилось 16, парировал Эд.

 Вечно ты находишь оправдания тому, что не проводишь со мной времякстатимне предложили стажировку,  как бы между делом обмолвился Тод.

 Здорово, Там куда ты и хотел?

 Это в Германии, в Мюнхене, контракт на 5 лет.

 Наверное, здорово,  в голосе прозвучало сомнение,  а ты по нам скучать не будешь?

 Да буду, наверное, но здесь мне такие хорошие условия никто не предлагает,  Тод пожал плечами,  плюс европейская архитектура.

 Тоже верно,  Эдвард посмотрел на отца,  профессию он выбрал у нас не самую простую, верно, пап?

 А он с детства простых вещей не выбирает, -посетовал тот.

 Это есть,  Эдвард с улыбкой посмотрел на брата,  интересно будет посмотреть на ту, на которой он захочет жениться.

 Я вообще не мешаю вам, нет?  полюбопытствовал Тод,  а то я могу сделать вид, что меня тут нет, чтобы вы спокойно меня могли обсудить.

 Не мешаешь,  Джеральд усмехнулся,  мне тоже интересно, какой будет твоя невеста.

 У Эдварда уже есть невеста, так что один женатый сын у вас точно будет, так зачем вам еще один?

 Потому что мы хотим чтобы оба наших сына осознали какого это, когда тебе не дают спать ночами, когда вместо спортивной машины ты покупаешь вместительный внедорожник, ну и отдыхать едешь туда, где рядом аквапарк и аттракционы,  улыбнулся Джеральд,  но поскольку Эдвард уже на финишной прямой, то у тебя все впереди.

Тод пожал плечами,  отдыхать рядом с Диснейлэндомздоровоне знаю, что тебя не устраивает

 Именно, когда катаешься сам и не думаешь о том, что твой отпрыск может свернуть себе шею.

 Вас никто не заставлял заводить детей, вы сами захотели,  отозвался молодой человек,  могли бы жить для себя

 Именно об этом я чаще всего и думаю,  Джеральд хмыкнул,  не было бы у нас этого мелкого засранца, и наша жизнь была бы совсем иной.

 Вообще то у вас двое детей, так то, если подумать,  хмыкнул Тод.

 Ну так второй то сидит, пьет виски и не выделывается,  Джеральд вздохнул,  его можно оставить

 Так я тоже молчал, это вы развести меня на женитьбу пытаетесь

 Ой да не женись,  улыбнулся отец,  а то мы и не заметим, как ты привезешь с собой грудастую красотку, которая может удержать в одной руке десяток пивных кружек.

 Ну нет, это уже извращение какое то,  поморщился Тод,  такого мне точно не надо.

Зато представь, мы такие сидим на этом самом диване, а тут появляется твоя красавица жена,  подхватил Эдвард,  и у нее в каждой руке по паре пива на каждого из нас. Божественно. Тод, я уже завидую тебе.

 Ты можешь натренировать свою,  пожал плечами Тод,  и завидовать не придется.

 Неее,  Эдвард усмехнулся,  при всех ее достоинствах пиво она точно не притащит на всех. Но люблю я ее не за это.

Тод с интересом посмотрел на брата, но ничего говорить не стал,  в общем, стажировка начинается через месяц,  подытожил он.

 Если ты этого хочешь, то это здорово,  Джеральд вздохнул,  правда мама будет скучать, так что пообещай ей приезжать хотя бы раз в какое-то время.

 Я буду стараться, конечно, на Рождество уж точно,  Тод улыбнулся.

 Договорились, ты же знаешь как мама относится к тебе,  Джеральд улыбнулся, а потом посмотрел на старшего сына,  а твою невесту, похоже, украли.

Эдвард улыбнулся,  было бы хорошо, если бы они поладили.

 А почему они не должны поладить?  Джеральд улыбнулся,  мама у нас вроде бы нормальная женщина, да и твоя подруга тоже вроде ничего.

 Я не знаю, разные ведь бывают ситуации

 В любом случае думаю они обе достаточно хорошо воспитаны, чтобы вести себя прилично и потом ты же женишься не на их общении, а на Джоан.

 Да, но хотелось бы уюта на семейных ужинах, а не напряженности.

 Я же говорю они обе хорошо воспитаны, иначе ты бы не выбрал ее,  хмыкнул Джеральд,  и потом

Он подошел к окну и посмотрел в сад,  а чем ты говоришь она у тебя занимается?

 Она ландшафтный дизайнер,  отозвал Эд и Тод присвистнул, но ничего не сказал.

 Тогда понятно, почему они ворочают камни,  с сомнением сказал Джеральд,  наверное, надо им помочь А то мне не простят.

 Ворочают камни?  Эдвард встал и подошел к окну,  и правдаворочают,  пробормотал он и к ним подошел Тод,  а че, маме уже надоело это платье от Кезо?  уточнил он у отца.

 Не знаю, но, видимо, ей дороже ее альпийская горка,  Джеральд усмехнулся,  она же приглашала дизайнера, пришел парень, надавал ей кучу советов, посадил какие-то ростки, а Буч потом пришел и сожрал половину,  Джеральд усмехнулся,  а потом облевал коврик в спальне. А оставшиеся сдохли сами. В общем мама сильно расстроилась.

Тод хмыкнул, так как присутствовал при этом, а Эдвард покачал головой,  ну, быть может, с Джоан у них лучше выйдетесли Буч снова все не сожрет,  добавил он с сомнением.

 Наверное, мама предупредит ее, что стоит сажать что-то менее привлекательное для Буча,  усмехнулся он,  например кактусы. Хотя этот болван может сожрать и его.

 И вам придется еще и к врачу его везти.

 Буч,  крикнул Джеральд куда-то в темноту и когда оттуда раздалось цоканье когтей по паркету, он добавил,  Тод хочет тебя извести.

Из темноты, переваливаясь выскочил английский бульдог и помчался к Тоду, поскольку хозяин что-то говорил про него.

 Нет, я не хочу тебя изводить, жирная ты слюнявая морда,  Тод потрепал пса,  я бы вообще забрал тебя с собой в Мюнхен, но тебя мне не отдадут,  посетовал он,  а мы ведь знаем, кого ты любишь больше всего.

 Конечно знаем это же папочкина собачка,  заржал Эдвард,  все знают, что именно он выбрал этого монстра в подарок маме, которая хотела собачку, чтобы носить в сумочке.

 Нет, Буч любит Тода,  заявил тот наглаживая пса,  только Тода.

Буч вилял обрубком хвоста, а из пасти летели слюни, как символ великой любви ко всем членам семьи.

Тод вытер слюнявые руки об собаку и выпрямился,  так что, мы пойдем им помогать или что?

 Наверное, надо,  Джеральд встал и Буч тут же переключился на него.

Скажем что пришли помочь или что нам невыносимо смотреть на их мучения?  уточнил Эд.

 Ты видимо хочешь развода еще до свадьбы,  хохотнул Тод,  даже я знаю, что верен вариант с помощью.

 Скажем, что пошли их поискать,  Эд пожал плечами,  и вот нашли и готовы во всем им помочь.

Тод пожал плечами,  моей жены или невесты там нет, поэтому мне все равно.

Там есть твоя мать и в гневе она тоже страшна,  усмехнулся Джеральд,  но, можешь не ходить.

 Нет, мы пойдем с Бучем,  отозвался Тод,  да приятель?

Буч мотнул обрубком хвоста, но от Джеральд отходить не стал, решив, что немного подождет до окончательного принятия решения. В конце концов хозяева могли и передумать выходить, а в саду так хорошо копать. Особенно, когда мама не замечает этого. Вот только последние ее посадки были совсем не вкусные, но может быть в этот раз она проявит благоразумие и посадит то, что разнообразит сухой корм Буча.

 Ладно пойдемте, а то они, кажется, решили все там разобрать,  Эдвард бросил взгляд в окно.

 Хорошо, что я уезжаю,  хмыкнул Тод,  и встал,  идемте, что расселись?

 Он не хочет строить мамину альпийскую горку,  проворчал отец,  какой ужас, мы воспитали неблагодарного ребенка.

 Ты, я смотрю, горишь желанием ей в этом помогать,  проворчал Тод,  или Эд.

 У меня просто не будет выбора,  Джеральд улыбаясь направился к двери,  это же моя жена, а значит мне никуда не деться от ее альпийской горки. А Эд У него тоже, похоже, очень скоро не будет выбора, потому что Буч все сожрет снова и его невесте придется все восстанавливать. Так что, мы точно попали.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора