И снова доктор Батлер, как добрая фея, спас положение. Его старшая дочь Кэтрин работает в частной школе. Она согласилась приезжать из Бостона четыре дня в неделю, чтобы давать уроки. Ханна осталась дома. Никто не удивился, что она не пошла в школу. Для людей нашего положения, получать домашнее образование, считается актуальным. Со временем все наладится, и Ханна будет ходить в обычную школу и заведет много друзей. Кэтрин ей нравится, у них хорошие отношения. Все складывается не так плохо.
***
Не знаю, что больше делает меня счастливым в эти выходные. Сообщения, которыми мы обмениваемся с Мадлен или Ханна, которая за пару дней произносит больше слов, чем за весь год.
Микки, Золушка, Гуфи. После каждого ее выкрика, мое сердце подпрыгивает до горла от радости.
За два дня мы многое не успеваем, но благодаря системе «фаст пасс» посещаем столько тематических зон, что просто валимся с ног от усталости. Мы катаемся на космических горках, посещаем аттракционы «Воображение», «Полет над Калифорнией», «Тест Трек». Позже гуляем по зоопарку и объедаемся вредной пищей. Мы с Ханной нарядились в Капитана Крюка и Динь-Динь, и ходим так почти все выходные. Мама много смеется. Здорово видеть ее такой.
Это лучшие выходные, не только за этот год, но и за очень долгое время. В перерывах между развлечениями, я хватаю телефон и сыплю остротами в сообщениях к Мадлен. На каждую мою шутку Мадлен печатает одно из двух вариантов ответа: «Под столом» и «Не под столом». Что означает«очень смешно» и «просто смешно». Чаще всего приходит первый вариант. Я даже отправляю ей фото меня и Ханны, но тут же задумываюсь. А вдруг я слишком тороплюсь и это будет выглядеть странно? Но с ней так легко, что я просто забываюсь.
К моему изумлению Мадлен присылает ответное фото себя и Айка. Я чуть ли не целую экран. Мама замечает, что я не отрываюсь от телефона.
У тебя появилась девушка, Стайлз?
Э-э нет, мама. Пока нет, я глуповато улыбаюсь.
Надеюсь, скоро появится.
***
В четверг днем мы возвращаемся в Салем вместе с отцом. Он встретил нас в аэропорту Бостона. Вечером у нас дома планируется ужин для близких друзей. Я наношу мазь на тело Ханны и укладываю ее спать. Она так устала при перелете, что засыпает моментально, как только ее голова касается подушки.
Эй, зануда.
Стив заходит в мою комнату и плюхается на кровать.
Что на этот раз? спрашиваю его, застегивая рубашку.
Черт, чувак, почему ты отшиваешь Кирстен? Она же классная. Я бы сам с ней сам понимаешь.
Не понимаю, с улыбкой отвечаю ему.
Стив раздраженно машет в мою сторону.
Ты безнадежный. Я готов поверить, что ты завел новую цыпочку в Бостоне, ну или что ты до сих пор болтаешься со Стеф. Но тупые отмазки наподобие «я не готов» или «я не хочу отношений» не принимаются. Кто тебя заставляет встречаться с ней? Просто развлекайся.
Я тяжело вздыхаю. Стивмой лучший друг, но в действительности он не знает моих секретов. Так что, скорее всего, мы лишь просто называем себя лучшими друзьями. Говорить ему про Мадлен я не хочу. И как мне ему втолковать, что Кирстен меня вообще не привлекает?
Со Стеф я не вижусь. Это я уже ей объяснял.
Значит другая цыпочка? Вряд ли ты бы стал отталкивать Кирстен просто так. Рассказывай.
Не приставай. Потом. Что у тебя с этой новенькой Мэг? Я быстро перевожу тему.
Стив, сузив глаза, пристально смотрит на меня.
Ну, вот что за лучший друг? Ладно, все равно выпытаю. С Мэг ничего. Пока ничего.
Ну, понятно, на что он намекает. Я решаю его подразнить.
Ты видел Рэйчел в пятницу? Или ты уже ничего не помнишь?
Видел, угрюмо отвечает Стив. Но она даже не посмотрела на меня. С тобой она болтает. Что за хрень?
Да успокойся. Она думает, что ты засранец. Кем, кстати, ты и являешься, смеюсь я.
Стив показывает мне средний палец.
Кстати, ч кое-что узнал.
О, нет.
Ты подвозил Мадлен. С чего вдруг? Я конечно, уже вырубился, но ребята рассказывают, что Зак рвал и метал.
Все просто. Рэйчел попросила подвезти Мадлен. Зак приревновал. Позвонил пьяный и что-то помямлил. После каникул разберемся.
Хм, задумчиво тянет Стив. Наш капитан псих. Полегче с ним.
Ерунда.
К счастью Стив больше не говорит на эту тему, и мы спускаемся вниз.
Ужин проходит скучно. Наши отцы и другие мужчины обсуждают в основном политику и бизнес. Женщины болтают о моде и светских мероприятиях. Мистер Артертонделовой партнер отцаобсуждает со мной и Стивом футбольный сезон. После праздничных выходных у нас пройдет финальный матч со школой Коллинза. И мы надеемся выиграть.
Я украдкой под столом печатаю и отправляю Мадлен сообщение о том, что мне скучно и интересуюсь, как она проводит вечер. Время идет, но ответ не приходит.
Через пару часов гости разъезжаются. Я проверяю Ханну и переодеваюсь в джинсы и футболку, чтобы поехать со Стивом в паб, куда до десяти еще можно зайти несовершеннолетним. К тому же, там работает Брук, бывшая девушка Майкла, старшего брата Стива. Брукклассная. В свою смену она иногда нарушает закон и продает пиво школьникам.
Мы собираемся небольшой компанией парней, так как остальные все дома с семьями или уехали из города. Паб находится почти в центре. Самое обычное заведение, сохраняющее исторический стиль старой колониальной Америки: дубовые столы и кресла, огромный камин и традиционные для Салема изображения ведьм на стенах.
Мы смотрим какое-то шоу над барной стойкой, грызем орешки. Стив достает Брук и просит пиво, но она в плохом настроении и решительно настроена больше алкоголь ему не продавать. Спустя какое-то время появляется Зак в компании незнакомых парней намного старше него. Кивнув нам, он садится за дальний столик. Стиву звонит его мама и просит вернуться домой раньше. Он удрученно вздыхает, прощается с нами и уходит домой.
Я решаю остаться еще ненадолго, ведь время еще есть. Телефон я не выпускаю из рук и все время проверяю, не пришло ли сообщение. Меня задевает молчание Мадлен. Но возможно, она занята или где-нибудь оставила свой мобильный. Сегодня ведь праздник. Наверняка, еще не увидела мое сообщение.
Когда мы уже собираемся домой, а точнее Брук нас выгоняет, потому что в паб начинают приходить довольно взрослые посетители, к нам снова подходит Зак.
Мерлоу, ты без машины? Не видел на парковке.
Да, мы пришли пешком, а что?
Вместо ответа Зак жестом показывает немного отойти в сторону.
Я думаю, нам стоит обсудить кое-что, говорит он мне, когда мы отходим на достаточное расстояние, чтобы нас не расслышали.
Хорошо, давай.
Я выжидающе смотрю на него. Зак вскидывает брови:
Я должен что-то объяснять?
А что должен объяснить я? Что подвез Мадлен до дома? Слушай Зак, я бы понял твою враждебность, если бы я увез твою девушку, но я увез Мадлен. Она была не против.
После моих слов лицо Зака приобретает багровый оттенок. Ну да я объяснился двусмысленно, и уже жалею об этом. Не потому, что, судя по всему, разозлил Зака Ломана. Что если эти слова услышит Мадлен? А она услышит. Зак, обязательно передаст. Мысленно чертыхнувшись на себя, я продолжаю смотреть в глаза Заку.
Мерлоу, начинает он шипеть и тыкать пальцем мне в грудь. Через секунду он расслабляется и продолжает: Возможно, ты прав. У нас с Мадлен еще ничего не ясно. Но она мне нравится, поэтому я разозлился, понимаешь?
Я неопределенно пожимаю плечами.
Понимаю. Я просто ее подвез.
Напряжение немного спадает. Он и впрямь неплохой парень, я думаю. Просто его порой заносит.
Давай я тебя подброшу до дома, неожиданно предлагает он. Мне нужно кое-что у тебя узнать на счет смены капитана. Ты ведь хочешь в летнем сезоне стать капитаном? Мне будет не до этого.
Мы с тренером много раз это обсуждали. Но капитанами становились обычно выпускники. Но, учитывая, что я в предпоследнем классе, мое капитанство не стало бы проблемой.
Я не против, но ребята ждут. Да и твои друзья все еще здесь.
Да брось. Я подброшу. А эти не друзья. Такиногда встречаюсь с ними. Мне важнее общение с командой. Он по-дружески толкает меня плечом.
Наверное, будет странно, если я откажусь. Будто девчонка, которую не могут уломать сесть в машину. Что бы он ни замышлял, я не трус.