В зрительном зале Гичхон и Ёнджа с умилением смотрят на сцену, умиротворенным и ласковым взглядом Луна смотрит на свою младшую сестру, место Ёнсо все еще пустует, Сынван волнуется. Дан сидит на лестнице и наслаждается балетом! Его взгляд следует за прекрасными движениями Нины.
S #51. УборнаяБольшой зал театра балета «Фантазия» (день)
Ёнсо с хлопком закрывает дверь. Достает из кармана платок с пером. Сворачивает его петлей.
Следуя музыке, ноги Ёнсо красиво двигаются под музыку, повторяя движения Нины на сцене, на плитке в уборной. Когда Нина на сцене готовится к прыжку, Ёнсо замирает.
Нина заканчивает свою сольную партию под бурные аплодисменты.
Слезы ручьем льются из неподвижных глаз Ёнсо.
S #52. Театр балета «Фантазия» (день)
Сынван ищет Ёнсо. Он ищет ее у женского туалета, в коридорах, в концертном зале.
S #52-1. Выход на парковку (день)
Сынван спускается на парковку, мимо него проходит мужчина (Джунсу) и сильно задевает его плечом.
Сынван не придает этому значения и продолжает поиски.
S #53. Зал для приемов театра балета «Фантазия» (день)
Легкая атмосфера коктейльного вечера. Гичхон и Ёнджа вместе с Ниной встречают гостей. Они приветствуют мужчин сорока лет: служащего Министерства культуры, спорта и туризма (политик) и Ли Ёнджинапредседателя попечительского совета.
Гичхон. Вы приехали! (Жмет руку.) Нина, поздоровайся. Это генеральный секретарь Министерства культуры, спорта и туризма.
Политик (вежливо кивает Нине). Очень приятно познакомиться. Вы такая красавица.
Нина (стеснительно). Благодарю.
Политик (Ёндже). Министр настоятельно велел передать вам свои поздравления с двадцатилетием.
Ёнджа (улыбаясь). Обязательно передайте, что он много потерял, пропустив сегодняшнее выступление нашей Нины.
Ли Ёнджин (подходит с бокалом). Bonsoir! (Видно, что для Ёнджи и Нины приветствие на иностранном языке вполне естественно.)
Ёнджа. Bonsoir! Monsieur.
Нина (немного смущаясь). Здравствуйте, председатель.
Ли Ёнджин. Как поживает наша Одетта? С каждым годом все краше и краше.
Нина кивает, улыбаясь.
Ли Ёнджин жестом просит подойти Ёнджу ближе.
Ёнджа немного нервничает и подходит ближе.
Ли Ёнджин (осматриваясь). А где же настоящая Одетта? Что-то я нигде ее не вижу.
Нина немного мрачнеет, но делает вид, что ничего не слышала.
Ёнджа. Скоро подойдет. Три года прошло, как-никак. (Нине.) Поговоришь немного с председателем?
Ёнджа быстрым шагом подходит к Луне, которая, как всегда, элегантна и сексуальна, идеальный образ для общения с иностранцами и репортерами.
Ёнджа. Почему ее до сих пор нет? Церемония вот-вот начнется!
Ведущий. Прошу всех поднять бокалы. На празднование двадцатилетнего юбилея культурного фонда «Фантазия» мы пригласили особенного гостя.
Гичхон. Дорогая, что нам делать?..
Ёнджа (Луне). Сперва нужно заткнуть ведущего.
Луна в спешке уходит, чтобы прервать ведущего.
Ведущий. Единственную дочь основателя фонда. Мы пригласили Ли Ёнсоприму-балерину театра балета «Фантазия».
Собравшиеся аплодируют, ищут глазами и не находят Ёнсо, перешептываются и затихают.
Ведущий. Уже три года прошло, верно? Дочь «Фантазии», Мадонна «Фантазии», госпожа Ли Ёнсо! Где же вы?
Ли Ёнджин стоит, скрестив руки на груди. Ёнджа и Гичхон не знают, как им быть! Луна шепчет что-то на ухо ведущему!
Двери открываются, и в зал входит Ёнсо! Ёнджа глубоко вздыхает, Гичхон рьяно аплодирует, и все присутствующие к нему присоединяются.
Председатель и политик устремляют на Ёнсо любопытные взгляды. Открывший двери Сынван сопровождает Ёнсо к сцене.
Пока все смотрят на Ёнсо, в зал незаметно входит мужчина в костюме и солнцезащитных очкахэто Гану!
Гану стоит в тени у стены и наблюдает за Ёнсо.
Сынван объяснил Ёнсо расположение сцены и микрофона, публика сочувствует,
Ёнджа выглядит довольной, а на лицах стоящих рядом Гичхона и Нины застыли самые жалостливые гримасы.
Ёнсо (сдержанно). Здравствуйте, меня зовут Ли Ёнсо. Сегодня действительно особенный день. Двадцатилетний юбилей «Фантазии» и годовщина смерти моих родителей.
Публика перешептывается.
Ёнсо. Я долго думала о том, как запомниться на сегодняшнем вечере. Думала, не повеситься ли мне в уборной? Вышло бы драматично.
Сынван шокирован!
Гану снимает солнцезащитные очки, лицо ничего не выражает, глаза блестят в темноте.
Публика охает от жалости.
Ёнсо. Все на меня сейчас с жалостью смотрят, верно? Но, надеюсь, ваше желание оказать финансовую поддержку фонду окажется таким же сильным, как ваша жалость ко мне или ваша уверенность в том, что я получила по заслугам.
Гичхон и Ёнджа шокированы!
Луна улыбается от удивления.
У Ли Ёнджина на лице написано: «Вы только посмотрите на нее!»
Нина (переполненная чувствами). Ёнсо (Машет рукой, приветствуя.)
Ёнсо (без улыбки). Как вам всем известно, я была ведущей солисткой в труппе, а наша Кым Нина была моей дублершей и как бы моей тенью. Если бы я заболела или же, потеряв голову от любви, сбежала бы куда-нибудь с любимым человеком, она заменила бы меня на сцене. Но, к сожалению, у меня не было проблем со здоровьем и ничего, кроме балета, меня не интересовало, никаких непредвиденных ситуаций не возникало.
Нина мрачнеет.
Ёнсо. Но, как мы все знаем, когда заходит солнце, восходит луна. Я лишилась зрения, а Нина, заменив меня, успешно дебютировала. На протяжении трех лет, что я живу во тьме, Нина сияет в роли примы-балерины «Фантазии». Разве это не драматичная история? Судя по тому, как громко вы ее обсуждаете, история к тому же увлекательная. А раз так, то, будьте добры, поддержите финансово театр балета «Фантазия». Он того стоит.
Слезы капают из глаз Нины.
У Гану заинтересованный взгляд; он надевает очки, разворачивается и уходит.
Публика мрачнеет.
Ёнсо. Тост получился длинным. (Поднимает бокал.)
Публика поднимает бокалы.
Ёнсо. Желаю всем насладиться сегодняшним вечером. Кто знает, будет ли завтрашний день спокойным. (Выпивает залпом.)
Ёнджа бледнеет.
S #54. Балетный центр «Фантазия» (день)
Ёнсо и Сынван в спешке уходят.
Сынван (с тяжестью на душе). Ты с самого начала это планировала?
Ёнсо. Давайте поскорее уйдем отсюда.
Ёнджа подбегает к Ёнсо и, схватив ее за руку, разворачивает к себе лицом.
Ёнсо (раздраженно). Ай!
Ёнджа. Ты поступила очень подло!
Ёнсо (устало). Отпустите.
Ёнджа. Я всегда знала, что ты избалованная принцесса, которая делает все, что ей вздумается, но это уже слишком!
Ёнсо. Вы должны были быть готовы к такому, организовывая праздник в день годовщины смерти моих родителей.
Ёнджа. Присутствующие в зале людисамые успешные в Корее. Каждая их минута, каждая секунда на вес золота. Ты думаешь, так легко подстроиться под их график?
Ёнсо ухмыляется.
Ёнджа. Так! Давай поговорим начистоту. Что плохого мы тебе сделали? Если у тебя есть какие-то обиды, так подойди к нам и выскажи их!
Ёнсо (злится). Улыбались.
Ёнджа (?).
Ёнсо. В тот день. Вы ведь улыбались.
S #55. Больница КильдамВоспоминания Ёнсо
Ёнсо неподвижно сидит с повязкой на глазах.
И остается в той же позе, когда в палату с жалостливыми вздохами входит Ёнджа и обнимает Ёнсо. Щека Ёнсо прикасается к щеке Ёнджи, и Ёнсо чувствует, что уголки губ Ёнджи приподняты в ухмылке (слоу-моушен).
S #56. Балетный центр «Фантазия» (день)
[Связка с S #54]
Ёнджа Вы только послушайте ее! Я твоя тетя! Ты, конечно, можешь считать меня дальней родственницей, но мы все равно семья! (Экспрессивно.) Есть же какие-то границы дозволенного! Я думала, ты только глаза повредила. Что с твоей головой?
Ёнсо злится сильнее и крепче сжимает трость.
Сынван (встает перед Ёнсо, загораживая ее). Хватит, довольно.
Ёнджа (сверлит взглядом). Не нравится слышать правду?
Сынван (смотрит с горящим взглядом). Вы устраиваете скандал. Хотите собрать здесь всех?
Ёнджа остывает, отступает.
Сынван (Ёнсо). Пойдем.