Кажется, милая барышня очнулась? услышала она мужской голос.
Она вздрогнула, подняла голову, потом села на лавку и увидела перед собой мужчину в белом халате. Черные волосы, смуглая кожа, прямой нос, пронзительный хищный взгляд.
Где я?
В больнице. Я доктор, Герман Иванович. А тебя как звать?
А Акулина. А почему
Она вдруг застеснялась, попыталась прикрыть свою наготу волосами. Доктор криво усмехнулся.
Почему ты голая? Видишь ли, твоя одежда промокла, когда ты пыталась утопиться. Это была глупая затея. Мне пришлось вытаскивать тебя из воды, поэтому и я одет несколько фривольно.
Тут она заметила, что халат у него на голое тело надет, и ноги, обутые в тапочки, у мужчины покрыты густой растительностью. Она резко покраснела. Мужчина налил в стакан прозрачную жидкость и подал девушке.
Выпей.
Что это? Спирт?
Угадала, выпей. Тебе нужно изнутри прогреться и расслабиться.
Она послушно глотнула горячительного напитка, закашлялась, но вскоре приятное тепло разлилось по телу. Доктор тоже хлебнул «лекарства» и снова уставился на Акулину.
Итак? Молодой человек воспользовался юной девой, а жениться отказался.
Откуда Вы знаете? пролепетала Акулина.
Все просто. История стара, как мир. Не ты первая, не ты последняя. Добавить к этому беременность. И все. Дева идет на берег моря, прыгает со скалы печальный финал.
Я не беременна, возразила девушка, прикрывая грудь руками.
Кто из нас доктор? Ты беременна. И прекрати закрываться. Я все уже видел. У тебя прекрасное тело. Уничтожать егоэто преступление.
Акулина открыла рот, информация о беременности ошеломила ее.
Беременна, нет! Зачем Вы мне помешали?
Слезы покатились по ее щекам.
Ты не знала? Ну что же ты так переживаешь, голубушка? Все поправимо. Срок небольшой, я избавлю тебя от этой неприятности. Но это завтра, все завтра Тебе нужно выспаться, Акулина, обдумать свое положение
Что тут думать, меня ждет позор. Все будут показывать на меня пальцами, обзывать гулящей, а теперь еще и нагулянный ребенок, и зачем вы меня вытащили
Затем что ты дурарявкнул докторты видела утопленников? Знаешь, как они выглядят, когда рыбы съедят их глаза, а тело разбухнет. Очень некрасивая картина, ты хочешь, чтобы твой любимый увидел тебя такой?
Герман злобно ухмылялся, смотрел на девушку пристально. Она представила страшную картину, и совсем сникла.
Что же делать теперь?
Успокойся, Акулина. Ты слишком хороша, и даже не успела этой жизнью насладиться. Телом своим красивым воспользоваться. Жаль, красота эта ненадолго, быстро угасает, от работы тяжелой, от родов
Доктор закурил, прищурил глаза, и Акулина совсем оробела.
А что делать? Полежи-ка ты здесь, в больнице. Матери твоей я скажу, что ты серьезно больна, при смерти. Так ты узнаешь, кому нужна, а кто рад избавиться от тебяпредложил он.
Крестьяне в больницу обращались только в крайних случаях, а уж чтобы лежать, так это только если совсем деваться некуда Во время эпидемии они тут пачками умирали, а сейчас больничные койки пустые. Акулина подумала выбора нет, идти домой ночью, с запахом спирта, в порванной мокрой одежде, признаться, что хотела утопиться, а потом ее трогал посторонний мужчина и она сидела перед ним совершенно голая, даже любимый Сила не видел ее такой. «На какое дно ты упала, Акулина? Но убивать себя тоже нельзя, там страшно. Дьявол, черти, костер. Выхода нет».
Доктор потушил сигарету в пепельнице и протянул девушке руку.
Пойдем.
Куда? пролепетала она, подняв на него испуганный взгляд.
В палату
8. "Черная вдова"
В тот поздний вечер возвращался доктор Прайс с вызова, у сельского старосты сын приболел. Увидев девичью фигуру на берегу реки, у Германа подозрение возникло, что неспроста девица ночью одна на это место пришла, не купаться, и поспешил за нею.
В реке, видимо, от нахлынувших на Акулину переживаний, девушка потеряла сознание и упала прямо в руки доктора. Закинув на плечо безвольное тело, Герман унес Акулину в лечебницу, освободил от мокрой одежды, обратив внимание на соблазнительные формы ее налитого тела. Даже мужские желания всколыхнулись вмиг, но доктор умел сдерживаться, ведь дома его ждет молодая жена
Роксана не ждала мужа, она спала безмятежным сном, положив руку на округлившийся живот. Доктор, обуреваемый страстным желанием, откинул с нее одеяло, принялся покрывать тело поцелуями. Жена встрепенулась, пробормотала:
Не надо, прошу Вас это вредно для ребенка.
ЭТО не вредно для моего сынапроговорил муж, устраиваясь поудобнее между ее ног.
Роксана, пытаясь скрыть свое отвращение к процессу, молча вытерпела активные действия мужа.
А вот поднимать тяжести тебе нельзя. Не смей больше ходить на реку стирать белье, как простая крестьянка. Это будет делать жена Поликарпа, я ей заплачу Нечего тебе по деревне шастать, чтобы мужики на тебя глазели. Поняла?
Да, как скажите.
Вот и хорошо. А теперь спи. Спокойной ночипроизнес доктор и тут же уснул.
А Роксана уснуть не могла, от мужа исходил запах спирта, табака и какой-то еще, речной что ли. Она боялась доктора. Словно красивую вещь Герман купил Роксану, заплатил ее матери хорошие деньги и увез из родного села.
Мать уговаривала:
Не плачь, Сана, Германбогатый мужчина, с ним не пропадешь. А если в нашей деревне останешься, что тебя ждет? Замуж все равно никто не возьмет.
Людская молва жестока и безжалостна. Вот сказала одна баба, что на Роксане лежит проклятие «черной вдовы» и все, кто такую возьмет в жены, кому же умирать охота? Родословную изучили дотошные бабенки, все факты сопоставили: бабушка Роксаныкрасавица необыкновенная, видно, кому-то дорогу перешла. Замуж трижды выходила и всех трех мужей похоронила. А когда мать Роксаны второй раз овдовела к тридцати годам, тут уж сомнений нетпроклятие работает, значит, и Роксане не миновать этой участи. На том и поставлен был крест на ее женской доле.
Появление в их доме доктора Прайса бабушка и мать восприняли, как благодать. Мало того, что замуж бедняжку позвал, так еще и денег дал.
Что с того, что немолодой. Мой третий муж на двадцать лет был старше. И ничегоговорила бабушкаа доктор человек культурный, ученый, в черном теле тебя держать не станет
Так и покинула Роксана родные места, как и следует примерной жене, за мужем.
9. Неизвестная болезнь
Фекла Русакова не спала всю ночь, Акулина дома не ночевала. «Неужели правду сказал Остап, гулящая она девка, ой, беда! Что будет, как слухи по селу расползутся»переживала Фекла. А утром к ним в дом постучал санитар Поликарп.
Ты, Фекла, не волнуйся, только Акулина твоя в больнице лежит.
Фекла обмякла, на лавку плюхнулась.
Как в больнице, почему лежит? Умерла?
Да нет, живая пока. Но шибко больная.
Неужто холера вернулась?
То мне неведомо. На холеру вроде не похоже. Доктор говорит, неизвестная болезнь, может, заразная. Так что к ней пока нельзя. Дай Бог и выздоровеет.
Как же выздоровеет, если болезнь заразная да непонятная. Ой, горе мне, горе!
Не реви, Фекла! прикрикнул Поликарпдоктор Акулину лечить будет. Вот как только определит, что за болезнь, так и лекарство ей даст
«Если раньше не помрет»подумал Поликарп и ушел.
Фекла сидела на лавке, выла-завывала и думу думала. «Может, оно и к лучшему, коли помрет Акулинушка. Мертвые сраму не имут. Может, это расплата за грех, что честь не сберегла».
Любава нервно губу покусывала, у нее свой интерес: замуж за Миколу охота, а старшая сестра все еще незамужняя, даже не просватана.
И только младшая Настенька искренне под образами молилась за здравие рабы божьей Акулины.
Мама, свечку бы в церкви поставитьпроговорила она тихо, и Фекла встрепенулась.
Правильно, Настя, говоришь В церковь надо. Пусть все видят, как мы за здоровье нашей Акулины молимся. Собирайтесь, девки. Все трое пойдем.
Деревня гудела, Акулина в больнице при смерти лежит, не то тиф, не то холера, не то чума непонятная. Вдова Русакова с дочерями в церкви поклоны бьют. Неужто опять смерть с косой пришла? Узнал про это Силантий, загрустил и забоялся. Микола страху нагнал.