Она сделала аборт, чтобы сымитировать выкидыш, Денни? шепчет мама.
Думаю, да. И ребёнок был не от меня. В то время я стопроцентно не имел никакого контакта с Лорейн, а был полностью поглощён Шай, напряжённо отвечаю ей.
Господи, но это хорошо, сынок. Если она якобы потеряла ребёнка, как должна будет сказать, то должны быть факты, свидетельствующие о настоящих родах, ведь Лорейн упоминала срок беременности больше, чем был на самом деле. Я бы могла
Нет, мама, всего этого достаточно. Теперь я должен понять: то ли Маршал помогает ей, то ли он, действительно, не представляет, что творит его дочь. Если первое, то мне придётся пересилить себя и попросить помощи. Если второе, то всё будет проще. Ты могла бы вытащить эту штуку из неё? кривясь, указываю на «палку», торчащую между бёдер Лорейн.
Маршал мне всегда казался адекватным человеком. Раньше он часто вставал на мою сторону и объяснял Лорейн, что её истерики ни к чему хорошему не приведут. И я безумно надеюсь, что не ошибся.
Везу Лорейн обратно домой. Переодев, кладу на постель. Выхожу в гостиную и звоню Маршалу в Нью-Йорк.
Рейден. Какие-то проблемы? Лорейн в порядке? моментально отвечает он.
Я прошу тебя прилететь сюда первым же рейсом. У меня есть очень серьёзный разговор, который я не могу отложить. Лорейн требуется помощь. Твоя помощь, мрачно произношу.
Что ты с ней сделал? Она жаловалась, что ты
Маршал, у меня есть веские улики против твоей дочери, и если я передам их в полицию, то ей будет плохо. Разговор я продолжу только здесь, и поверь, я тоже очень хочу ей помочь, завершаю звонок и кладу телефон рядом с собой на диван. Чёрт возьми.
Глава 5Рейден
От звонка в дверь подскакиваю в темноте с дивана и, моргая, непонимающе смотрю вокруг себя. Сначала не могу вспомнить, какой сегодня день, а потом все воспоминания врываются в мою голову. Подскакиваю к двери и распахиваю её.
Что ты сделал с моей дочерью, сукин сын?
Не успеваю я даже толком проснуться, как меня уже прижимает к стене Маршал.
Тише. Она спит, и отпусти меня. День выдался паршивым, спокойно отвечая, ощущаю неприятную пульсацию в скуле и носу. Даррен. Да, помню.
Маршал убирает руки, позволяя мне закрыть дверь в квартиру.
Проходи в гостиную, я проверю, спит ли Лорейн. Она не должна слышать то, о чём мы будем говорить, указываю рукой, а сам направляюсь к спальне. Приоткрываю дверь и вижу, что Лорейн даже не шелохнулась с того момента, когда я её оставил.
Подавляя зевок, подхожу к холодильнику и хватаю сок и бутылку пива. Последнюю.
Зачем ты напугал меня? Я уже думал
Маршал, скажи, ты хочешь, чтобы я стал твоим родственником из-под палки? Ты помогаешь Лорейн поймать меня в какую-то брачную ловушку? шепчу, передавая ему бутылку пива.
Что за глупости. Ты сделал ей ребёнка, Рейден. И я считаю, что ребёнок должен иметь отца, особенно сын. Я хочу позаботиться и о тебе, и о моей дочери, и о своём внуке. Была бы моя воля, я бы тебя век не видел и навсегда забрал отсюда Лорейн домой. Но раз натворил, то отвечай. Из-за этой глупости ты заставил меня нестись сюда сломя голову? зло шипит он, откупоривая бутылку.
Отчасти. Дело в том, Маршал, что Лорейн не беременна, напряжённо произношу, наблюдая за тем, как мужчина прыскает от смеха, и его лицо превращается в оскал.
Какая чушь, Рейден. Я сам видел результаты анализов, и ходил с ней к врачу, как и моя жена. Я ждал, пока они не выйдут оттуда и не сообщат мне самую ужасную вещь в моей жизни, цедит он.
Значит, тебя обманули, как и меня, Маршал. Нас настроили друг против друга, потому что, насколько я помню, ты всегда был человеком чести и совести. Ты никогда бы не сфабриковал результаты анализов и не заставил бы другого человека быть козлом отпущения. У меня есть веские основания так считать, как и думать, что твоя жена тебя обманула, медленно говорю. Тем более подобные вещи тоже караются законом, Маршал, как и фальсификация смерти. Конечно, сроки за это дают разные, но твой авторитет в мире бизнеса может пошатнуться. Я прошу тебя выслушать меня и готов помочь тебе во всём, как и Лорейн. Если бы она, действительно, была беременна от меня, то я бы смирился и со свадьбой, и жизнью с ней. Я бы воспитывал нашего ребёнка. Но дело в том, что ребёнка нет, шепчу, отпивая сок.
Что? Как нет? Я же видел
Да, я тоже видел. Но сегодня мне пришлось отвезти Лорейн к гинекологу, пока она спала, и самому посмотреть на ребёнка. Его нет, Маршал. И мне сказали, что он был, но срок не больше одиннадцати недель, а это значит, что я не мог быть его отцом, потому что в это время не встречался с Лорейн. Я точно не спал с ней и не насиловал её. Я не такой. Она сделала аборт, Маршал. Это видно пока по УЗИ. И мне кажется, что Лорейн требуется психологическая помощь. Я виню себя в этом. Может быть, это случилось из-за меня, а возможно, и нет. Но она не любит меня. Она всё подстроила, купила где-то результаты анализов. Если ты мне не веришь, то отвези её на консультацию к любому неизвестному ей гинекологу или просто спроси у своей жены. Я думаю, что она в курсе всего и помогала ей.
Маршал бледнеет и сначала недоверчиво улыбается, а потом шумно вздыхает и мотает головой, делая большой глоток пива.
Манипулировать мной жизнью Шайди ты больше не можешь, потому что это даже не по-мужски. Я старался, правда, старался принять всё это, но Лорейн вышла из-под контроля, Маршал. У неё безумная идея убить Шайди за то, что она всё разрушила. Но это был я, а не Шайди. Я бегал за ней, влюбился в неё и ворвался в её жизнь. И я даже не уверен, что она любила меня. Так что теперь тебе решать, как поступить со своей дочерью. Но я бы посоветовал помочь ей морально, добавляю я.
Сейчас позвоню жене. Если это правда, Рейден, то у кого-то будут крупные неприятности, Маршал поднимается с дивана и достаёт мобильный.
Он набирает номер супруги и ждёт, когда она подойдёт.
А теперь сознавайся. Кто додумался до этого чёртового плана женить Рейдена на Лорейн? Ты или она? рычит он. И я рад, что Маршал поверил. Я даже не рассчитывал на это. Предполагал, что мне придётся доказывать иными способами, возможно, даже кулаками. Но хоть где-то мне повезло.
Я разведусь с тобой, как только вернусь в Нью-Йорк, и ты ничего не получишь, поняла меня, если сейчас же не услышу правду!
Лицо Маршала постоянно меняет выражение от злобного до шокированного и обратно, и так несколько раз.
Я медленно отпиваю из стакана сок, стараясь спрятать улыбку, понимая, что выиграл. Чёрт, у меня получилось это сделать. Я буду свободен. От всего свободен и смогу встретить Шай уже полностью уверенным в себе и в своих желаниях человеком. Я всё объясню ей, и она простит меня. Я научу её всему заново. Буквально всему. Чувствовать. Доверять мне. Любить меня.
Я настолько поглощён своими прекрасными фантазиями, что не замечаю, как Маршал возвращается на диван и пристально смотрит на меня. Я так рад.
Что ж, дело, действительно, довольно неприятное.
Моргаю и возвращаюсь в тёмную гостиную.
Да. Надеюсь, что ты поможешь Лорейн, и вы сможете дать ей понять, что все её поступки ужасны. Она
И все они начались с тебя, Рейден, перебивает он меня.
С меня? недоумённо переспрашиваю.
Да. Ты её бросил ради какой-то шлюхи. Она любила тебя всю свою жизнь, а ты так поступил с ней. Думаешь, у меня в браке не было проблем, и я никогда не ходил налево? Было. Всё это было. Но я остался в семье. А ты лишил мою дочь девственности, морочил ей голову столько лет и теперь заставил её инсценировать беременность, пережить аборт, лишиться здравого смысла. Это ты виноват, и наша договорённость в силе. Ты женишься на ней, и мне плевать, что она так поступила. Она ради тебя старалась, а ты только и делаешь, что унижаешь её и доводишь до слёз. Хватит с меня подобного. Я не собираюсь больше решать ваши проблемы, он указывает на меня пальцем, яростно тряся им, а это никак не укладывается у меня в голове.
Маршал, это же безумие. Ты сам себя слышишь? Ты начал шантажировать меня именно из-за беременности и какого-то мнимого насилия, выдуманного Лорейн. Но этого не было. Ты не можешь заставить меня жить с человеком, которого я ненавижу всей душой. Я превращу её жизнь в ад, Маршал, если ты сейчас же не поступишь, как мужчина, и не прекратишь это безобразие. Я не мальчик, ты понял меня? Мне тридцать, и я не собираюсь здесь оставаться, возмущаясь, поднимаюсь из кресла, отставляя сок.