Дэниел Худ - Наследник волшебника стр 16.

Шрифт
Фон

“Ну, все это не совсем так, – вяло возразил он себе. – Я что-то все-таки делаю. Сейчас, например, я учусь разным разностям у Фануила. Кроме того, мы с Кессиасом стали друзьями, а это тоже чего-то да стоит”.

– Но из-за этой заварушки, – в конце концов произнес эдил, и лицо его помрачнело, – я не смогу уделять много внимания тому, что с вами случилось.

Лайам кивнул. Он уже все понял, но все-таки решил уточнить одну вещь.

– А что, в Саузварке нет сыщиков?

– Сыщиков?

– Ну, людей, которые зарабатывают на жизнь ловлей преступников, – пояснил Лайам, хотя по озадаченному взгляду Кессиаса он уже понял, что таковых тут не водится. Очевидно, Саузварк слишком мал, чтобы нуждаться услугах подобных людей.

– Это я, – сообщил незамедлительно Кессиас, – и мои подчиненные.

– Да, я знаю. Вы занимаетесь этим по долгу службы. Но в некоторых городах – в том же Торквее, например, в Харкоуте, в Фрипорте, – помимо обычных стражей порядка имеются люди, которые делают это за определенное вознаграждение. Их частным образом нанимают, и они берут на себя весь риск и все хлопоты, связанные с расследованием какого-нибудь преступления.

Кессиас лишь фыркнул в ответ, и Лайам повернулся к огню, чтобы скрыть улыбку. Раз в городе нет ни одного человека, способного взяться за его дело, значит…

– В таком случае, может быть, мне стоит попробовать отыскать своего вора самостоятельно?

– По правде говоря, Ренфорд, это было бы здорово, – сказал эдил, просветлев и, словно бы позабыв, что только что сам обращался к Лайаму с просьбой о помощи. – Если вы снимете с моего воза свой груз, я как-нибудь утихомирю Клотена.

Лайам выдержал паузу.

– Ладно, я этим займусь.

В конце концов, сказал он себе, розыски вора несопоставимы по сложности с поисками убийцы. И потом, гораздо приятней заниматься своим делом, чем ублажать разъяренного иерарха.

– Не могли бы вы, в таком случае, дать мне адреса саузваркских ростовщиков? Тех, что принимают в заклад дорогие вещи, а возможно, их и скупают?

Удовлетворенно улыбнувшись, Кессиас порыскал по караулке. Чернила, перо и бумага обнаружились на шкафу. Эдил пристроил лист бумаги на крышке бочонка со спиртным и начал писать.

– Их не так много, – пояснял он попутно, – всего лишь двое. По крайней мере, именно о них поговаривают, будто они якшаются со всяким там сбродом.

Кессиас подул на бумагу, чтобы чернила подсохли, и вручил ее Лайаму. – А пока вы будете мотаться по городу, держите ушки на макушке, ладно? Вдруг вам удастся нанюхать что-нибудь и для меня.

– С удовольствием, – согласился Лайам, принимая листок. Он вовсе не полагал, что вор тут же кинется продавать украденные у него вещи; он просто хотел выяснить для себя кое-что.

– Надеюсь, я могу рассчитывать и на вашу любезность?

Кессиас насмешливо поклонился.

– В таком случае давайте договоримся о завтрашней встрече?

Они условились поужинать вместе в знакомой таверне. Лайам завернулся в плащ и двинулся к выходу.

– Да, кстати, – сказал он, приостанавливаясь. – А где я могу найти матушку Джеф? Эдил на минуту задумался.

– Ну, скорее всего, там, где она и должна пребывать, – в мертвецкой. А зачем она вам?

– Я хочу с ней поговорить… о магии. Возможно, она знает что-то об Амулетах, вскрывающих магическую защиту. А где находится эта… как вы выразились – мертвецкая?

– А как вы прикажете еще ее называть? Мертвецкая и есть мертвецкая. Специальное помещение, куда свозят покойников, каких некому хоронить. Это рядом, в подвале городского суда. Хотя я бы никому не посоветовал соваться туда без крайней нужды, и особенно вам.

В ответ на предостережение Лайам лишь небрежно кивнул.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора