Аманда Квик - Дымка в зеркалах стр 13.

Шрифт
Фон

 А может быть, ему нужно прощение?  сказала она наконец.

 Что?

 Прощение. Возможно, именно это нужно Дэки, а не просто знание обстоятельств смерти жены.

Уокер замер и внимательно посмотрел на Леонору.

 Что вы хотите сказать?

 Я, конечно, не психоаналитик, но мне представляется вполне вероятным, что его одержимость смертью Бетани связана с тем, что Дэки не только хочет найти ответы на вопросы, но и искупить некую вину перед ней.

 Он винит себя в том, что не смог защитить ее от чего-то? Я думал об этом. С моей точки зрения, любой мужчина станет переживать, если оказалось, что он не смог обеспечить безопасность своей женщины. Я пытался поговорить с Дэки об этом. Потому что он ничего не мог сделать. Никто бы не смог.

 Все не так просто и прямолинейно. Идеальных браков не бывает. Иногда внезапная смерть лишает супруга возможности попрощаться или уладить какие-то разногласия. Кто знает, что происходило между Дэки и Бетани в последние недели или даже месяцы их совместной жизни. Вдруг у них были проблемы? Да они просто могли поссориться тем утром, а Дэки теперь мучается, потому что уже невозможно попросить прощения за какие-то резкие слова!

 То есть его преследует мысль о том, что эти проблемы стали причиной?.. Не знаю.

 Просто мне кажется: он убедил себя в том, что если найдет убийцу Бетани, то это будет как искупление.  Девушка заколебалась, потом все же добавила.  Частично я здесь по той же причине. Видите ли, мне ведь так и не удалось попрощаться с Мередит.

 Чертовски сложно все получается.

 Жизнь вообще сложная штука, и секс не делает ее легче. Наоборот, часто он лишь усложняет отношения.

Уокер промолчал, и девушка вызывающе спросила:

 Вы не согласны со мной, да?

 Ну, честно сказать, мне лично никогда не казалось, что секс может как-то осложнить жизнь.

 Что и требовалась доказать.

 Что именно?  Он нахмурился.

 Что мужчины и женщины относятся к сексу совершенно по-разному.

 Да? Черт, с чего вообще все наши рассуждения заканчиваются разговорами о сексе?

 Это вы начали,  заявила Леонора.  Вы пожелали узнать мое мнение, и я вам сказала то, что думаю по этому поводу. Ваш брат Дэки просто не позволит себе вновь стать счастливым, пока не разберется с прошлым. А потому мне представляется сомнительным, что в данный момент у него роман с Кэсси Мюррей. Но если бы даже она легла с ним в постель, это не принесло бы ему облегчения и не помогло бы решить его проблемы.

Глава 5

 Чувствуйте себя как дома, Леонора. Надеюсь, вам понравится работать в Зеркальном доме.  Роберта Бринкс готовила кофе и дружелюбно болтала.  Правда, следующие две недели здесь будет настоящее столпотворение. Все готовятся к ежегодному празднику: прием в честь спонсоров едва ли не самое значительное событие за год.

 Поверьте, я прекрасно понимаю всю важность этого мероприятия,  искренне сказала Леонора.

 Да уж.  Роберта хмыкнула.  Головная боль еще та. Но с другой стороны, как бы мы существовали без спонсоров и тех, кто делает пожертвования в фонд колледжа? Вообще-то наша беготня не будет вам слишком досаждать. Библиотека находится на втором этаже, а туда мало кто заходит. Третий этаж вообще закрыт для посещений, и комнаты используются как склады.

 Спасибо, что нашли время показать мне дом,  сказала девушка.  Он необыкновенный.

Придвинув второй стул, она устроилась у письменного стола Роберты и незаметно разглядывала хозяйку кабинета, пока та возилась у кофейного столика.

Роберта Бринкс, управляющая Зеркальным домом, явно перешагнула шестидесятилетний рубеж, но сохранила следы былой привлекательности. Она держалась очень прямо, носила короткую стильную прическу и производила впечатление властной и авторитетной особы. Белая шелковая блузка с кружевным воротником, синяя плиссированная юбка и синие же туфли-лодочкив одежде дама явно отдавала предпочтение классике.

 Честно сказать, я не смогла определить, к какому архитектурному стилю относится это здание,  сказала Леонора.  Оно какое-то необычное.

 Принято считать, что в этой постройке сочетаются готический и викторианский стили.  Роберта усмехнулась.  Несколько весьма уважаемых дизайнеров объявили здание архитектурным монстром, но Натаниэл Юбенкс был не только очень эксцентричным, но и невероятно богатым человеком. Богатый оригинал, который основал колледж, обеспечив работой поколения научных сотрудников, может позволить себе построить странный дом.

 Ах, вот как.

 Конечно. Кроме того, нельзя не признать, что дом получился особенный. В нем чувствуется атмосфера, вам не кажется?

Леонора была уверена, что слово «атмосфера» в данном случае всего лишь вежливый способ не называть вещи своими именами. Когда она увидела Зеркальный дом впервые, у нее буквально мурашки побежали от страха. «Хорошо, что я человек с образованием, библиотекарь и вообще не склонна ко всяким фантазиям,  уговаривала себя Леонора.  И меня совершенно не пугает это кошмарное здание».

Любой, кто посмотрел хоть один фильм ужасов, сразу догадался бы, что перед ним то самое кошмарное место, где сумасшедший ученый создает в подвале очередного монстра.

Зеркальный дом по прихоти его владельца был выстроен на южной оконечности бухты. Холмы там густо поросли лесом. И на одном из склонов воздвигли серый каменный дом, странно непропорциональный. В дни, когда с залива поднимался туман и его белые клочья цеплялись за ветки деревьев и крыльцо, дом казался каменной горгульей, которая съежилась на склоне горы и смотрит в сторону бухты. Одним словом, это была готовая декорация для какого-нибудь триллера. Или картинка для обложки готического романа.

Когда Леонора смогла оценить интерьер, она решила, что внутри дом производит еще более мрачное впечатление, чем снаружи. Огромные ели и сосны, подступавшие к стенам, не позволяли свету проникать внутрь. Да еще окна узкие, словно бойницы.

Кабинет Роберты, расположенный на первом этаже, оказался самой обжитой и приятной комнатой из всех виденных Леонорой в ходе экскурсии. Ей даже показалось, что здесь существенно теплее. На стенах висело множество фотографий и оправленных в рамку писем от важных пожертвователей. Около окна стояла большая керамическая кадка, в которой росла разлапистая зеленая пальма, привнося в интерьер некий тропический элемент. На столе Роберты громоздилось множество разноцветных папок, а монитор компьютера был облеплен памятными записочками. Картину делового беспорядка дополняло невероятное количество шариковых ручек, разложенных повсюду.

Роберта оставила дверь кабинета открытой, и Леоноре виден был небольшой кусочек коридора и зеркала на стенах. Через несколько минут мимо двери прошла молоденькая девушка, одетая в джинсы и свитер, с банкой содовой в руке. Длинные волосы цвета меда собраны в хвостик.

 Ах, это моя помощница из числа студентов.  Роберта торопливо поставила кофейник.  Она работает здесь несколько часов в неделю. Хочу вас познакомить.

Женщина поспешила к двери и позвала:

 Джулия!

Девушка вернулась:

 Да, миссис Бринкс.

 Джулия, я хочу познакомить тебя с Леонорой Хаттон. Она несколько месяцев поработает в библиотеке на втором этаже. Леонора, это Джулия Бромли.

Девушка кивнула:

 Здравствуйте, мисс Хаттон.

 Рада познакомиться,  ответила Леонора. Прежде чем отпустить Джулию, Роберта строго сказала:

 Не забудь сегодня же позвонить в химчистку. Они все еще не привезли наши ковры.

 Я помню, миссис Бринкс.

 Ну и хорошо. Тогда на сегодня все, детка.

Джулия ушла, и Роберта вернулась к приготовлению кофе.

 Сливки или сахар?

 Нет, спасибо.

Честно сказать, Леонора не любила кофе. Но она заметила, что в шкафчике Роберты нет чая, и решила, что вполне сможет сделать несколько глотков, чтобы не обижать хозяйку. Приняв из рук миссис Бринкс кружку с горячей жидкостью, девушка поблагодарила и спросила:

 И давно вы занимаете этот ответственный пост?

 О, уже много лет так много, что язык не поворачивается произнести столь солидную цифру. Но в следующем месяце я ухожу в отставку. И через шесть недель уже буду плыть на белоснежном океанском лайнере в солнечную Грецию.

 Звучит чудесно!

 Да, я предвкушаю немало новых и интересных впечатлений. Честно сказать, даже накупила себе кучу новых нарядов для этого путешествия.  Роберта оглядела кабинет и добавила другим тоном:Но должна признаться, мне странно покидать эти стены, где я провела так много времени. Когда я думаю о том, что это последний бал, который я готовлю у меня буквально слезы наворачиваются на глаза.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора