Джени Крауч - Маленькая ложь стр 6.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 89 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Как будто между ними ничего никогда не было.

 Молли, как ты?  Джон разжал объятия, но положил руку ей на плечо.  Когда сказали, что в лаборатории кто-то погиб

 Дэвид Томпсон. Новый лаборант.  Молли всхлипнуланикто не должен умирать таким молодым.

 Мне очень жаль, детка.  Джон снова обнял ее и наконец отпустил.  Но я рад, что это не ты.

Глядя, как пожарные заливают последние языки пламени, Молли думала о том, что ей повезло. И хотя ее сердце разрывалось из-за Дэвида, она радовалась, что осталась жива.

Глава 5

Джон был одним из самых близких друзей Дерека вот уже больше пяти лет. Однако сейчас Дереку очень захотелось врезать другу в челюсть за то, что он вырвал у него Молли и обнял ее.

Дерек напомнил себе, что Джон не испытывает к Молли романтического интереса. И даже если испытывает Молли вольна встречаться с кем она хочет. У Дерека нет на нее никаких прав.

А все-таки он почувствовал облегчение, когда Молли отступила на шаг от Джона. Беседуя с начальником, Дерек притворялся, будто не обращает на них никакого внимания, а сам все время украдкой поглядывал на Молли.

 Судя по предварительным данным, пожарная команда считает, что сдетонировало что-то из лаборатории. Не загорелось, а именно взорвалось,  сообщил Дерек Стиву.  Один человек погиб. Сработала сигнализация, опустились противопожарные перегородки, так что, похоже, ущерб минимальный.

Дрэкетт кивнул и повернулся к Молли:

 Как ты?

 Физически не пострадала. Но мне очень тяжело из-за гибели Дэвида,  ответила Молли.

Дерек с трудом удержался, чтобы снова не заключить ее в объятия.

Видимо, из-за шока Молли не заикалась рядом с ним.

 Сможешь рассказать, что произошло? Ты что-нибудь видела?  спросил Стив.

 Мы работали.  Молли передернула хрупким плечом.  Все как всегда Дел у нас прибавилось, поэтому я позвонила Дэвиду и попросила его вернуться. Но мы не работали ни с чем легковоспламеняющимся или взрывоопасным.  Молли устало провела рукой по лицу.  Простите  Голос у нее дрогнул.  Я все пытаюсь сообразить, что бы это могло быть. Но не думаю, что взорвалось что-то, с чем мы работали. Я  Она снова потерла ладонью лицо.

 Молли, все в порядке,  сказал ей Джон, снова подходя к ней поближе.  Мы со всем разберемся. Я уверен, что здесь нет твоей вины.

Вместо ответа, Молли покачала головой.

Дерек подошел к Молли и мягко тронул ее за плечо. Рука, закрывавшая лицо, безвольно упала. Глаза у нее как будто остекленели.

 Эй!  Он опустился на корточки и заправил ей за ухо выбившуюся прядь длинных русых волос.  Я отвезу тебя домой, хорошо? А о том, что случилось, подумаем завтра.

Она кивнула и слегка пошатнулась. Дерек обхватил ее за плечи и покосился на коллег, делая вид, будто не обращает внимания на их недоумение.

 Я отвезу ее домой.

Стив подошел к Молли:

 Отдохни немного, хорошо? Мы позже разберемся в произошедшем. Но я совершенно уверен в том, что ты ни при чем. Тебя никто ни в чем не обвиняет.

Молли кивнула, но не сказала ни слова. Дерек довел ее до машины и открыл перед ней дверцу. Стоял май, было тепло, но Молли дрожала, не от холодаот шока. Он взял с заднего сиденья свитер и накинул на нее.

Посадив ее в машину, он заглянул ей в глаза. Ее взгляд все еще был отрешенным.

 Эй.  Он обернул ее свитером и притянул к себе.  Сейчас я быстро поговорю со Стивом и Джоном и отвезу тебя домой, хорошо? Пять минут.

Она кивнула.

Дерек поцеловал ее в лоб, захлопнул дверцу машины и трусцой побежал назад, к Джону и Стиву, которые шли ему навстречу. На их лицах застыло странное выражение.

 Что?!  рявкнул он.

 Ничего.  Джон покачал головой.  Странно Вроде я поведенческий аналитик, но не замечал кое-чего прямо у себя под носом

 О чем ты?

 Да так, ни о чем  Джон снова покачал головой.  Молли в порядке?

Дерек оглянулся на свою машину:

 Измучена, ее трясет. Ничего удивительного, учитывая обстоятельства.

Джон обернулся и посмотрел на здание.

 Если взрыв произошел не из-за человеческого фактора и не по чистой случайности нам придется подумать о том, что послужило его причиной.

 Сам-то что думаешь?  спросил Дерек.  Нападение на «Омегу»?

 Может быть, диверсия?  предположил Джон.

Какое-то время все молчали.

 Понимаю, я хватил через край,  усмехнулся Джон.

 Да нет, тут есть над чем подумать. Один подозреваемый застрелился, лишь бы не попасть в наши руки, его сообщники сожгли дом дотла, чтобы мы не добрались до улик,  кивнул Дерек.

 Точно.

Дерек поморщился:

 Не знаю, что мы там нашли, но, похоже, те обломки были настолько ценными, что из-за них разнесли на хрен всю лабораторию.

Стив наконец нарушил молчание:

 А если все эти происшествия связаны между собой, нам придется вспомнить, кому было известно о том, что мы получили некоторые улики  Он покачал головой.

 Никто ничего не знал, кроме нас,  ответил Дерек.  Или ты считаешь, что у нас тут завелся «крот»?

«Кроты» в прошлом проникали в другие подразделения «Омеги». Но их отряд особого назначения не считался тайным. Как правило, они не работали под прикрытием, поэтому непонятно, зачем террористам понадобился «крот» в их отряде особого назначения. Сведения о них легко можно найти в официальных источниках.

 Не обязательно в нашем отряде,  ответил Стив.  Но может быть, среди тех, перед кем мы ежедневно отчитываемся.

 Комитет по надзору?  уточнил Дерек.

 Если честно, я как раз об этом думал, после того, как конгрессмен Холенд устроил вам головомойку,  признался Джон.

И к какому выводу ты пришел?

 К тому, о чем мы уже говорили. Наверняка добытые нами улики очень важны, ведь преступники готовы буквально на все, лишь бы не дать нам до них добраться.

Дерек и Стив кивнули.

 Я согласен с Джоном,  сказал Дерек Стиву.  Иногда казалось, что те, за кем мы гонимся, всегда на шаг нас опережали, были практически готовы к нашему прибытию.

Они исследовали на предмет теракта все известные террористические группировки, как международные, так и местные. Изучали все варианты, однако так ни к чему и не пришли. Пробовали отталкиваться от других факторов: место взрыва, показания очевидцев, тип взрывного устройствавсе безрезультатно.

Может быть, все их попытки оканчивались ничем, потому что кто-то нарочно ставил им палки в колеса, помогая преступникам?

Тех, кто на такое способен, очень и очень немного. Возможно, в их отряд особого назначения и проник двойной агент, но такое маловероятно.

А поскольку за ходом расследования так пристально следили правительственные чиновники, все они тоже автоматически оказывались под подозрением.

 Похоже,  сказал Стив,  к чикагскому теракту причастен кто-то из государственных служащих США!

Джон указал на только что уничтоженную лабораторию.

 И сейчас мы видим третий пример того, на что готов пойти тот человек или те люди, чтобы не дать нам продвинуться в расследовании.

 Кто бы он ни был, из-за него мы вновь отброшены к самому началу!  заметил Дерек.  У нас нет улик. Там, в лаборатории, ничего не уцелело. Мы взяли что-то очень важное, а теперь мы это потеряли.

 Да, они успешно уничтожили улики, но и зашли при этом слишком далеко,  заметил Джон.  Они ведь сами подбросили нам козырь. Теперь мы знаем, что у них есть доступ к инсайдерской информации. Нам следует воспользоваться этим преимуществом.

 Согласен,  кивнул Стив Дрэкетт.  Постараюсь отследить, какие сведения куда поступают. Члены комитета, перед которыми мы отчитываемся ежедневно,  не единственные, кто запрашивает у нас информацию. Попробую засекретить как можно больше. И впредь не будем делиться самыми последними сведениями о ходе следствия! Отправляйтесь домой, отдохните немного,  продолжил он.  А завтра наведайтесь-ка снова к тому дому в Западной Филадельфии. Может быть, оттуда удастся извлечь что-нибудь еще.

Дерек кивнул. Он решил, что отвезет Молли домой и сразу же вернется, или, по крайней мере, поработает дома, а выспится в другой раз. Он покосился на Джона и понял, что друг думает о том же.

 Я сообщу, когда дом откроют,  продолжал Стив.  Пожар устроили не только для того, чтобы уничтожить улики, но и чтобы сбить нас со следа. Дать нам побольше других поводов для забот. Но мы не позволим себя дурачить!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги