У меня есть другой, резко произнёс Итан, откровенную ложь.
Ты забыл кто я? Эрик хищно оскалился. И врёшь ты, так себе. Нет у тебя никого.
Чего ты хочешь?
Не хочешь поработать под прикрытием? перешёл к делу Эрик. Мы взяли одну из преступных группировок, один из них пошёл на сделку.
Ты издеваешься? Итан вытаращил на него глаза. Ты меня вообще слышал?
Итан, я пытаюсь вытащить тебя из этого дерьма, взорвался Эрик. Это же всё ненастоящее. Ты не бармен, ты боец, хватит прятаться в этих стенах.
Проваливай, процедил сквозь зубы Итан. Из моего бара. Я сказал нет.
Подумай, как следует, Эрик с тяжёлым вздохом поднялся со стула. Мой телефон прежний, хотя ты и так знаешь.
Итан бросив на стол полотенце, быстрым шагом направился в кабинет. Бар принадлежал отцу, он открыл его два года назад, и Итану казалось, он погребён в нём заживо. Эрик прав, как-ы он не обманывал себя, но в том мире он дышал полной грудью, спасать людей было его призванием, каждый раз освобождая заложников, он ощущал, как волна адреналина охватывает тело, а после наступала эйфория.
Итан вошёл в кабинет, взял ключи от машины, и быстро покинул заведение.
Спустя час он вошёл в дом отца, застав его в гостиной, с тоской посмотрел на фотографию в рамке.
Вы были счастливы, произнёс он, прикоснувшись к фотографии. Как ты понял?
Что он моя судьба? Пол грустно улыбнулся. Бил был хорошим человеком, я думаю этого достаточно. Я полюбил его с первой минуты как увидел, и на всю жизнь.
Тогда почему я не могу? Итан стиснул зубы. В мои годы вы уже создали семью, а я всё не могу понять себя.
Ты говоришь сейчас об Эрике? Пол сдвинув очки на нос, внимательно посмотрел на сына. Значит он не тот, кто тебе нужен. Ты молод, у тебя ещё всё впереди.
Я говорю не только о нём, а в целом. Думаешь, я правильно сделал?
Мы все люди, и ошибки нам свойственны, Пол осторожно подбирал слова. Ты делал свою работу. Но, я уверен, твой отпуск затянулся.
Хочешь сказать, я должен вернуться?
Эрик приходил?
Да, и предложил место в бюро.
И, что ты решил? осторожно спросил Пол.
Не знаю, надо подумать. Ладно, не хочу говорить о нём. Ты как?
Нормально, Пол улыбнулся. Поезжай к Эрику, обсуди с ним вопрос твоего возвращения.
К нему? Или к работе? фыркнул Итан.
Это тебе решать. А сейчас извини, у меня дела.
Итан кивнув, пошёл наверх, в свою комнату. Он давно жил отдельно, снимал квартиру, но в этом доме для него всегда есть лично место, где он может найти приют. Мужчина достал чистую одежду, бросив на кровать, быстро разделся и направился в ванную. Что ж, он поговорит с Эриком, обсудит с ним всё, что беспокоит обоих.
****
Эрик, отставив бокал, лениво поднялся, и пошёл открывать дверь. Встреча с Итаном выбила его из колеи, он надеялся чувства ушли, но стоило только его увидеть, как они с новой силой захлестнули его душу. Он болезненно переживал разрыв, Итан не сказал дажепрощай, поставил его перед фактом, и Эрик долгое время злился. Рванув дверь, мужчина застыл на месте.
Итан, пробормотал он, заплетающимся языком.
Ты что пьян? фыркнул Итан, переступив порог квартиры.
Есть немного, Эрик попытался взять себя в руки. Я вроде как расстроен.
Итан прошёл в гостиную, подхватив со столика бутылку виски, взял бокал из бара, наполнив его, присел в кресло. Он скучал по Эрику, они встречались пять лет, ему казалось, он любил его, но, похоже, ошибался. Эрик, потрясающий любовник, он умел и знал, как доставить удовольствие.
Что ты хочешь мне предложить? перешёл к делу Итан. Предупреждаю сразу, с меня хватит заложников, и подобной херни.
И что, даже не обсудим твой поступок? с кривой усмешкой произнёс Эрик. Ты бросил меня без объяснений. Я наделся со временем, ты остынешь, но чуда не произошло.
Я не хотел выяснять отношения, ты слишком всё усложнял
Я любил тебя! рявкнул Эрик. И да блять, мне нужны были объяснения!
Так всё, Итан поднялся, поставив на стол бокал, пошёл к входной двери.
Итан! проорал Эрик, поспешив за ним. А ну стой!
Два года! резко выпалил Итан. И ты всё никак не успокоишься!
Я хотел сделать тебе предложение, выдавил из себя Эрик. Хотел быть с тобой всегда. Не уходи, останься хотя бы сегодня.
Итан издав рычание, подскочил к нему, запустив руку в волосы, впился в губы. Каждый раз, когда он прикасался к Эрику, его тело охватывала животная страсть. Эрик стал первым его мужчиной, он всё ещё помнил ту ночь, когда позволил ему любить себя.
Хочу тебя, пробормотал Эрик, срывая с Итана одежду. Я скучал по тебе.
Давай без слов, Итан потащил Эрика в спальню. Не порти всё, прошу тебя.
Портить?! взорвался Эрик. Кто я для тебя?!
Перестань, Итан пытался избежать этого разговора. Ты же знаешь, мне хорошо с тобой.
Да, и это всё, с горечью произнёс Эрик, отстраняясь от него. Тебе хорошо.
Блять, Эрик! воскликнул в гневе Итан. Об этом я и говорю, ты слишком всё усложняешь.
Пошёл ты! выпалил Эрик и пошёл в гостиную. Схватив со стола бутылку виски, отпил из горла. Ты не пуп земли! Обойдусь без тебя!
Твою мать, процедил сквозь зубы Итан, и пошёл за ним. Эрик, я не думал что всё так серьёзно. Мы никогда не говорили о будущем
Потому что ты не хотел! Я боялся даже заикнуться! А потом ты ушёл, я долго злился, но всё же простил тебя.
Зря я пришёл, Итан покачал головой. Мы так ни к чему и не придём.
Я хочу тебя забыть, но не могу, Эрик приблизился к Итану.
Прощай Эрик.
Итан выдохнув, пошёл к входной двери. Он слышал как выматерился Эрик, грохот разбитой бутылки об стенку, затем мучительный стон.
Да что б тебя
Прорычал мужчина, затем резко развернулся. Эрик сидел в кресле, обхватив голову руками, и Итану стало не по себе.
Уходи, пробормотал Эрик. Мне не нужна твоя жалость. Всё пройдёт. Но прошу, постарайся избегать со мной встреч. Я запрошу перевод, на этом всё.
Прости, Итан присел рядом с ним на корточки. Мне казалось, я люблю тебя. Прости, если вселил в твоё сердце напрасную надежду.
Уходи, Эрик не мог смотреть на него. Прошу тебя.
Итан кивнув, поднялся, на этом всё, они наконец решили этот вопрос, поставив жирную точку. Он покидал квартиру Эрика с тяжёлым сердцем, потому как не хотел причинить ему боль.
****
Сильвия Блэк, специальный агент ФБР, двадцать лет отработала в отделе, и видела людей насквозь. Она обладала уникальным талантом, умела читать мимику лица, и когда Итан вошёл в офис, все его чувства отражались на лице. От неё так же не укрылась реакция Эрика, тот побледнел, лицо перекосило, но быстро взял себя в руки.
Итан Мёрфи, добро пожаловать домой, произнесла Сильвия с улыбкой.
И давно вас сюда перевели? проворчал Итан, бросив косой взгляд в сторону кабинета Эрика.
Год назад, Сильвия указала ему на дверь своего кабинета. Я новый помощник Эрика.
Кто его вызвал? раздался голос Эрика, в котором таилась злоба.
Я, с вызовом ответила Сильвия. По приказу высшего руководства. Какие-то проблемы сэр?
Я пока что здесь, прорычал Эрик. А ты уже моё место заняла?
Не поняла сэр? Сильвия изобразила недоумение.
Оба в мой кабинет, живо.
Потребовал Эрик, и быстрым шагом удалился.
Он прав? поинтересовался небрежно Итан.
Отчасти, не стала кривить душой Сильвия. Если его переведут, я сяду в его кресло.
Живо! рявкнул Эрик.
Итан покривив лицом, вошёл в кабинет.
Так и зачем меня вызвали? спросил он у Эрика.
Агент Блэк тебя просветит, съязвил Эрик. Она же проявила инициативу.
Сэр, я бы попросила вас следить за словами, угрожающим тоном произнесла Сильвия.
Тебя вызвали, потому что ты как никто подходишь для работы, проигнорировал Эрик Сильвию, не спуская взгляда с лица Итана. Нам нужно, что бы ты внедрился в одну общину, по сведениям они работают с крупными наркодилерами, и нам нужна вся информация.
То есть, шайка наркоманов основала общину, и ведут торговлю? Итан усмехнулся. И это новость? Таких общин сотни.
Да, но есть проблема, вмешалась Сильвия. Мы не можем явиться к ним с облавой, они с виду вполне себе ведут приличный образ жизни. У многих работа, семьи, дети. Это станет международным скандалом, нам не нужны лишние проблемы.