Траум Катерина - Последняя кража стр 9.

Шрифт
Фон

 Говоришь, пара недель?  с сомнением переспросил я:  Уверен?

 За народ  да. Это пока что по горячим следам все ринулись вас искать. Когда забудется, охоту будет продолжать только Фредди и его шавки. Мы можем их уделать,  на несмелое предложение я отрицательно мотнул головой. Те двое вчерашних шестёрок далеко не вся компания старика. И втроём нападать глупо, даже если достать оружие. Подвергать риску друзей я не в праве. Надо придумать что-то умней. Но не сейчас, когда за Фредди встанет весь Блэксайд.

 Нет. Я придумаю, что будем делать. Но пока залягу среди золотых жоп,  решение далось со скрипом, однако другого не мелькало на горизонте. Причём такого, чтобы обезопасить не только себя, но и Софи.

 А блондинка? Нам с Брюсом последить за ней?

 Нет. Она со мной. Сделай одолжение, забери из трейлера немного шмоток и нал в коробке под холодильником. Только сам сюда не прись, отправь какого-нибудь мальца. За вами наверняка слежка: держите ушки на макушке.

 Понял, Джей,  деловито отозвался Молчун, а потом всё же с явным подколом хмыкнул:  Семейная жизнь, а?

 Иди нахуй,  фыркнув, я отключился, пока засранец не начал открытый стендап в своём афростиле. Да уж, в чём-то он прав. Ситуация  тупей не придумаешь. Но на данный момент это самое безопасное решение, пока по улицам рыскают десятки натравленных Фредди псов, выискивая жертв.

Софи на кухне шумела водой в раковине, и мне стало ясно, что это показуха. Типа «я ничего не подслушивала», ага. Её вреднющий характер одновременно и бесил, и вызывал довольную ухмылку: а ведь в чём-то она не далека от меня. Вроде хотела казаться приличной молодой леди, но приличные леди не лезут к спящим гостям и не прутся в плохие районы с зажигалками. Кстати, об этом

Раз уж придётся ошиваться с ней в четырёх стенах как минимум неделю, надо задабривать хозяйку этой берлоги. Я быстро добрался до нужника, где по-прежнему не горел свет, и пришлось ориентироваться с помощью фонарика на телефоне. Умывшись прохладной водой, в полумраке попытался рассмотреть свою припухшую морду, и отражение в зеркале даже немного порадовало: ерунда, бывало гораздо хуже, когда, например, заработал шрам над бровью. Так, синева на скуле, разбитый висок и губа. Слегка освежившись, я почувствовал готовность к разговору с Софи. Вернувшись в гостиную, нашёл на кресле куртку и достал из внутреннего кармана её украшения и плеер. Пора бы уже вернуть их.

 Как твоя голова?  осторожно спросил я, встав в дверях кухни и прислонившись плечом к косяку. В общем-то, готовый уворачиваться, если девчонка кинет в меня чем-нибудь. Я бы точно кинул, чисто для страховки.

 Бывало и лучше,  недобро прищурилась Софи, а затем снова развернулась к столу, продолжив колдовать над завтраком. Безразлично бросила между делом:  Тебе чай или кофе?

Я удивлённо задрал брови, перенося внимание на её замершие над двумя кружками руки. Эта чокнутая, которую едва не прирезал пару минут назад, собиралась меня покормить. Пока трещал с Молчуном и умывался, она уже успела нарезать целую тарелку сырных сэндвичей и добавить к ним ароматные булочки с корицей  точно не из кондитерской. Тягучая слюна слепила рот, а желудок жалобно отозвался на обещание еды. Что ж, надеюсь, она не присыпала завтрак цианидом.

 Можно кофе. Чёрный и без сахара.

 Кто бы сомневался,  буркнула Софи, наполняя две кружки под распространяющей головокружительный запах кофеваркой.  Садись, не стой как истукан. Бесишь.

Я послушно скользнул к обеденному столу, и, пока хозяйка заканчивала приготовления, положил на него плеер и украшения. Взгляд скользнул по спине Софи, задержался на округлых ягодицах под короткими шортами. Обстановка пугала не меньше, чем неожиданная дружелюбность. Запах кофе, сыра и корицы. Маленькая фигура, кажущаяся ещё более хрупкой в таком простом и домашнем виде. Тепло. В трейлере по осени никогда не бывало так тепло с утра  обогреватель я включал только в лютые холода, экономя на электричестве. Да и кофе пил растворимый или из дешёвых закусочных. Ощутил себя ненужным рудиментом на этой уютной небольшой кухне  абсолютно лишним и не вписывающимся. Идея остаться на неделю стала казаться бредовым издевательством. Да мы попросту прибьём друг друга.

Софи явно была воспитана в лучших традициях американского гостеприимства. Она даже попробовала мило улыбнуться, когда подхватила тарелку сэндвичей и развернулась. Но тут же помрачнела, увидев свои вещи на столе: напоминание, кто перед ней. Не просто бывший одноклассник, зашедший на чай поболтать о школьных годах. А обыкновенный вор из неблагополучного района: да, Соф, давай уж своими именами, не стесняйся своего страха и презрения, мне это видеть привычно. С громким стуком поставив передо мной тарелку, она несмело взяла в руки плеер.

 Решил всё-таки отдать? Совесть заиграла?

 Ну, мы же договорились. Моя зажигалка за твои побрякушки. Плеер считай платой за завтрак,  усмехнувшись, я взял сэндвич и разом откусил почти половину, не прекращая с насмешкой смотреть на неё в упор. Если и можно заставить себя не думать, что привело нас в этот момент, то с помощью напускной наглости. От вспыхнувших в её глазах голубых искр кусок хлеба встал поперёк горла, и я едва не подавился.

 А почему севший?  поймала меня с поличным Софи, щёлкнув на кнопку включения.  Ты что, слушал мои сборники?

 И почти сразу уснул от этого тухляка,  соврал я, с трудом проглотив кусок во рту.

Поджав губы, она сгребла серьги и цепочку, пряча их в карман шорт. Закончив сервировку стола кофе и булочками, села напротив, обнимая ладонями чашку. Я сам не замечал, как быстро уплетал сэндвичи, то ли действительно проголодавшись, то ли спешно закусывая стресс.

 Ты бы поторопился. Потому что мне надо собираться в редакцию. Ночь на диване и кофе  достаточная плата за твоё вчерашнее геройство?  она совершенно очевидно пыталась избавиться от моего грязного общества, и винить её было не за что.

 Увы,  я пожал плечами, собираясь с мыслями для озвучивания плохих новостей.  Прости, милая, но ты берешь внеплановый отпуск.

 Что это значит?  нахмурилась Софи, чинно пригубив чашку с кофе.

Я с сожалением оторвался от поглощения долгожданной еды, отложив недоеденный кусок. Пора говорить серьёзно и максимально понятно, чтобы даже до блондинистой головы дошло.

 Это значит, что мы с тобой  оба  в полном дерьме, Аттвуд. Ты даже не представляешь, каком. Половина блэксайдовцев шерстят каждую улицу в поисках моей разбитой рожи и твоей золочёной жопки. Слышала вчерашние угрозы Фредди? Он назначил награду за наши головы, так что явно настроен добиться своего. Если кто-то узнает твой адрес Если только ты мелькнёшь в каком-то супермаркете, на заправке, да хоть просто высунешь нос  они придут за тобой, и вряд ли второй раз нам повезёт так же, как вчера.

Софи напряжённо закусила губу и опасливо втянула голову в плечи. Правильно, девочка, тебе стоит бояться. Лучше вспомни про инстинкт самосохранения, который вчера так успешно послала гулять.

 И что ты предлагаешь? Уехать из города? Я не хочу, здесь мои родители, любимая работа, Пушок

Она шмыгнула носом, и у меня неожиданно сильно дёрнуло под рёбрами от жалостливого выражения её лица. Ебучие золотожопы, она боится за тупое животное, а не за свой хорошенький зад! Ладно, если мозги тут есть только у меня, придётся нажать сильнее.

 Ничего с твоим котом не будет.  И с тобой тоже. Вот для этого я и здесь.

 В каком смысле?

 Самом прямом. Неделя, максимум две, и основная часть блэксайдовцев забьют болт на всю эту историю. Останутся только сам Фредди и его прихвостни. Но нужно переждать. И придумать, как нейтрализовать этого урода. А пока нам обоим лучше сидеть здесь, и сидеть максимально тихо.

Софи с глухим обречённым стоном облокотилась на стол, растирая виски.

 Я не могу. У меня же работа, мне две рукописи надо прочитать до конца месяца

 Аттвуд, ты глухая? Твои сраные рукописи точно не важней твоей жизни. Или тебе для убедительности рассказать, что было с последней попавшей в лапы Фредди и его дружков девкой?  жёсткий тон подействовал: она с отвращением передёрнулась, морща точёный нос.  Так что звони на работу и говори, что заболела, или ещё какую хрень. Мне похуй. Но ты не выйдешь из этого дома, пока мои парни не подтвердят, что Блэксайд успокоился, а эта козлина затихла в своей норе. И будет неплохо, если мне не придётся привязывать тебя к батарее,  как можно более строго обозначил я, использовав все доступные властные нотки. Удивительно непонятливая девчонка, из-за которой мы оба окажемся в канаве.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3