И вот что мне прикажете делать? Улыбаться в такой ситуацииглупо, ответить зеркальноэто сравни самоубийству и непрофессионально как-то. Да уж, давненько не было подобного. Одно дело, когда пассажир из простых смертныхтакого можно вежливо осадить. Другоедамы из семей сильных мира сего, тут кроме варианта «терпи и улыбайся», другого нет.
Добрый день, отвечаю вежливо, игнорируя хамское поведение женщины и продолжаю свой путь.
Стоять! рявкнула она.
Пришлось притормозить:
Чем могу вам помочь? всё так же спокойно интересуюсь.
Зара, я думаю, что стоит Эльдару сказать, что обслуживающий персонал у него просто ужасный, продолжала возмущаться женщина. Делают, что им взбредёт в голову. Мы кофе не заказывали! рявкнула она.
А вот Зара, с прищуром уставилась на меня.
Кофе для другого пассажира.
Я вновь отвернулась, собираясь продолжить путь.
Для кого? спрашивает со сталью в голосе явно «невеста» Булатова-СтаршегоЗара.
Эльдара Аслановича, отвечаю и вновь делаю шаг.
Стоять! опять рявкнула женщина в возрасте. Поставь сюда чашку, мы сами кофе отнесём, нечего тебе ошиваться в кабинете жениха моей племянницы.
А вот это уже интересно. Дамы явно что-то замыслили, причём Булатову это точно придётся не по нраву. Тётя мне много интересного рассказывала, как дамы высшего круга пытаются подловить мужчин, чтобы женить их на себе. Одна часть меня, более эмоциональная, была готова ухватиться за эту возможностьмол, вот он выход! Тут же себя отругаланикакой это не выход. Да и иррациональная часть меня понимала, чтобы они ни задумали, всё пустое. Этот мужчина им не по зубам. Таких, как Булатов, уловками к браку не склонить, он выше законов. Вернее, он и есть закон.
И всё же дамы настроены идти до концавот как меня глазищами расстреливают. Только я не могу позволить им осуществить задуманное, как бы к нему ни относилась: Булатов-старшийнаш босс, а моя прямая обязанность стоять на защите работодателя.
При всём уважении, но такого приказа мне не поступало, отвечаю и вновь отворачиваюсь от дам.
И тут произошло то, чего я совсем не ожидала. Женщина, что постарше, схватила с подноса кашку с кофе, поставила его на стол и что-то в неё всыпала. Я просто чудом выцепила взглядом её манипуляции. В рукаве она, что ли, прятала пузырёк? Не стала голову ломать на эту тему, моя задача была любыми путями не допустить, чтобы эта отрава попала к боссу.
Кофе отнесёт жениху его невеста. сказала женщина. Я иронично выгнула бровь, но с места не сдвинулась. Пошла вон отсюда!.. рявкнула она на меня.
Я сделала шаг назад, якобы собираясь выполнить приказ, а сама неотрывно наблюдала за дальнейшими действиями дамочек. То, что они задумали, было обречено на провал. Никто в здравом уме, ни рискнул Булатова-старшего шантажом вынудить к браку
Или они хотят его отравить?
Это ж до какой степени отчаянья нужно дойти, чтобы на такое пойти? Не важно. Они свой ход сделали, осталось дело за мной.
В салон вбежала Светка с очередной подушкой в руках и, застыв, принялась сканировать взглядом салон, определяя степень серьезности проблем. Я незаметно для пассажиров подала ей знак рукой, чтобы не вмешивалась.
Золотко наше, отнеси жениху кофе.
Девушка нехотя встала, стрельнула в меня злым взглядом и, взяв в руки чашку, попыталась пройти мимо меня.
Не думаю, что это хорошая идея. Преграждаю ей путь. Отдайте кофе мне, или я буду вынуждена вызвать охрану.
Ты что, чернь, себе позволяешь?! рявкнула взрослая женщина и, отпихнув, замахнулась на меня.
Только попробуй тронуть её, и твою руку прилюдно отрубят на площади, как рассекающий воздух свист кнута, раздался злой голос Булатова-старшего.
Женщина побледнела и отскочила от меня, как от прокажённой.
Господин, вы не так поняли, мало того, что эта девка криворукая, так ещё посмела оскорбить мою племянницу, угрожала ей. Я всего лишь приказала ей отдать нам кофе, чтобы Зара вам его принесла.
Я медленно повернула голову к мужчине. И чуть не задохнулась от ужасаБулатов сейчас был не зол, он был в ярости. Его словно тьма окутывала, в любую секунду готовая поглотит всё вокруг.
Ты платишь жалование моим сотрудникам, Гульназ? спрашивает он вкрадчивым голосом, направляясь к нам.
Казалась, что энергетика, которая клубилась вокруг него, стала гуще.
Нетрастерянно отвечает грозная пассажирка.
Булатов подошёл практически вплотную ко мне, даже через одежду я ощутила жар, исходящий от его тела.
Тогда позволь поинтересоваться, по какому праву ты приказываешь моим людям и смеешь оскорблять их? и опять этот тихий голос, от которого холодок пробежал по спине.
Дама потупила взор.
Эльдар, моя тётя перегнула палку, прошу простить её. Я просто хотела высказать уважение и принести вам кофе лично. А девушка устроила скандал из такой мелочи, протягивает она ему напиток.
Я резко поворачиваюсь к боссу и чуть слышно говорю:
Они что-то туда подсыпали, не пейте.
Он перевёл взгляд на меня, и уголки его губ дрогнули. Он что, мне улыбается? И смотрит так ласково Ой, не нужно мне этого. Вот совсем.
Отвернулась от мужчины.
Зара, ну что ты застыла, давайте кофе. Девушка вздрогнула и выронила чашку из руквидимо, услышала моё предупреждение.
Ой, извините, я переволновалась, и чашка выскользнула из рук.
Видимо, у тебя есть веские причины так волноваться
Вы не так поняли, я вам всё объясню, попыталась уладить конфликт «невеста».
Дознавателям всё объяснишь, и твои родственницы тоже. ТимурВ проходе показался телохранитель. Отведи их пока в комнату для служащих. Девушка всхлипнула. И ещё, Зара, можешь забыть о свадьбе с Богданом, на такой, как ты, он никогда не женится.
Та даже спорить не стала, лишь всхлипнула, закрывая лицо руками. Её родственницы стояли бледные, не проронив и звука. Значит, понимали, что оправдываться и молить о пощаде бесполезно. Интересно, какая же была их настоящая цель?
А жениха, значит, зовут Богдан Странно, тогда причём тут Булатов? Нет, то, что он, как жених, предел мечтаний до подобных женщинпонятно. Но из-за призрачного шанса на успех так вот так ставить на кон своё будущее никто не будет. Разве только сумасшедший. А они, скорее, отчаявшиеся. А с другой сторонымне оно нужно, голову ломать над чужими ребусами? Не нужно. У меня и своих проблем выше крыши.
Глава 13
Пассажирок быстро увели, они даже сопротивляться не стали. А босс продолжал стоять рядом со мной и явно не собирался уходить, не поговорив.
Вот же, а они утверждали, что вы жених, качкая головой, принялась бухтеть Светик. Булатов ничего не ответил, а лишь приобнял меня за талию, притягивая к себе. Светка не дура, поняла намёк. Ладно, пойду за тряпкой.
Она никогда не была моей невестой, он разворачивает меня к себе лицом.
Сердце встрепенулась, словно птичка в клетке, и замерло в ожидании нападения хищника. Никак не могу привыкнуть, что этот мужчина вправе ко мне прикасаться. Умом понимаю это, но душа и глупое сердце принять не могут. Я ведь только вчера утром была хозяйкой своей судьбы, строила планы на будущее. А сегодня Сегодня чувство такое, что мне сломали крылья и посадили в клетку.
Хватит, Алина. Стоп. Нужно собратья. Мы просто разговариваем, ответь на его вопрос, и он оставит тебя в покое. Так что он там говорил? Точно, что эта дамочка не его невеста.
Я об этом догадалась.
Даже голос не дрогнул при ответе, я молодец, справилась. Не показала мужчине, насколько мне муторно на душе.
Спасибо, что предупредила о сюрпризе.
Это моя работа.
Булатов продолжал внимательно сканировать моё лицо взглядом, в котором уже появились всполохи страсти. Господи, только не это!
Только работа? спрашивает глухим голосом и медленно наклоняется ко мне.
Вы и без моей подсказки уже знали, что тут дело нечисто.
Упёрлась руками в его грудь, пытаясь увеличить расстояние между нами. Вот не нужны мне его поцелуи. Не готова я и не хочу. Вчера да, если быть честной перед собой, повело. Но это всего лишь последствия стресса. Да, мне по-прежнему до чёртиков страшно, и тем не менее я уже в состоянии адекватно реагировать на происходящее.