Тут очень мило, это очаровательное местечко. Большие комнаты, прекрасные высокие по толки. Все, что тут нужно, это…
— Чугунное ядро, чтобы снести стены, — буркнул Джо. — Ты можешь представить себе, как Клайд приводит все это в порядок? Клайд, которому пришлось просить Чарли починить нашу протекающую крышу?
— Возможно, он тебя удивит. Мне кажется, этот дом ему подходит, — и она пошла дальше, изящно помахивая хвостом, аккуратно ступая по пыльному полу и заглядывая во все затхлые углы, ниши, пустоты, словно заправский дизайнер по интерьеру. Глядя вверх на высокие окна, ступая по рассохшемуся полу, пробегая по пустым комнатам, в которых гулким эхом отдавалось даже самое тихое мяуканье, Дульси уже мысленно видела свежую краску на стенах, отмытые стекла окон, мягкие подушки на низких широких подоконниках, специально приспособленных для сидения, и толстые ковры на полу, на которых так приятно поваляться.
— С помощью Чарли, — сказала она, — он сделает этот дом просто чудесным.
— Они оба сошли с ума, ремонтируя старые развалюхи: Клайд — этот дом, а Чарли — то, что осталось от ее «Фольксвагена». И вот он старается для нее: перебирает двигатель, проваривает кузов, шпаклюет дыры, выправляет вмятины, подкрашивает царапины…
— И совершенствует оснащение ее фургона, устраивая там шкафчики и полочки, приспосабливая его для перевозки всяких нужных ей для работы вещей: лестниц, пылесосов, щеток, красок и прочей химии, — добавила Дульси. — Здесь тоже будет хорошо, Джо, вот увидишь.
Чарли сразу ясно дала понять Клайду, что ремонт этих квартир будет для нее на втором месте, на первом же останется обслуживание ее собственных заказчиков. Она организовала свою фирму меньше года назад и не могла позволить себе плохо обращаться с клиентами или отказываться от них. И ей очень повезло, что удалось найти такого работника, как Перл Энн Джеймисон. Перл Энн умела даже плотничать, что было весьма полезно, да в придачу, по словам Чарли, она была надежнее, чем большинство мужчин, которых ей приходилось нанимать прежде. Если не считать ее пристрастия к продолжительным одиноким прогулкам по берегу, Перл Энн, казалось, ничего не нужно от жизни, кроме усердной работы. Единственным ее недостатком был угрюмый замкнутый характер и странное нежелание убираться в доме или квартире в присутствии хозяев. Она говорила, что жильцы, заглядывающие ей через плечо, смущают ее и вызывают ощущение неловкости.
Теперь же Дульси и Джо сидели на заросшей травой клумбе, прислушиваясь, не копошится ли под землей крот. Дворик был залит теплым солнцем. В окружавшем его с трех сторон здании располагались пять квартир — три наверху и две внизу, поэтому на нижнем этаже оставалось еще место для гаража на пять машин, выходившего в небольшой проезд с дальней стороны дома. Квартира Винтропа Джергена располагалась прямо над гаражами. Джо казалось странным, что этот ухоженный, явно преуспевающий и сметливый Винтроп Джерген со всеми его шикарными костюмами, прекрасной мебелью и дорогим «Мерседесом» захотел поселиться в таком неказистом месте, не говоря уже о беспокойстве от ведущегося капитального ремонта здания — раздражающем завывании пил и беспрестанном грохоте молотков, в то время как он в своем домашнем офисе пытается сосредоточиться на биржевых перипетиях. Но Джерген казался довольным, несмотря на окружающий шум. Джо как-то раз слышал, как тот говорил своим клиентам, что любит уединение и что здесь просто изумительный вид из окна, который доставляет ему безмерное наслаждение. Из его офиса открывалась широкая панорама: отсюда хорошо видны были холмы, крыши Молена-Пойнт и океан вдалеке. Джерген утверждал, что такое местечко подходит ему как нельзя лучше.