Дженнифер Линн Барнс - Наследие Хоторнов стр 4.

Шрифт
Фон

А когда я услышала обращение «Ваше Высочество» и поняла, что в ложе действительно присутствует особа голубых кровей, мой мозг и вовсе перестал функционировать.

Алиса почувствовала, что я уже на пределе.

 Игра вот-вот начнется,  сказала она, положив руку мне на плечодолжно быть, чтобы я не сбежала.  Пора вам занять свое место.

Я досидела где-то до середины, а потом и впрямь сбежала. Грэйсон меня перехватил. Не проронив ни слова, он кивнул в сторону и куда-то направился, уверенный, что я пойду следом.

Неожиданно для самой себя я повиновалась. Вскоре нам встретился второй лифт.

 Он ведет наверх,  пояснил Грэйсон. Решение пойти куда-то в обществе Грэйсона Хоторна могло привести к ошибке, но альтернатива пугала еще сильнее, так что я понадеялась на удачу.

Ехали мы в полной тишине. А потом двери лифта открылись, и мы оказались в маленькой комнатке. Тут было всего пять стульеви все пустовали. А вид на поле отсюда открывался даже еще лучше, чем из ложи.

 Дед сидел в ложе, покуда хватало терпения, а потом ему надоедало, и он поднимался сюда,  пояснил Грэйсон.  С собой он не брал никого, кроме нас с братьями.

Я села на стул и обвела стадион взглядом. Он был полон народу. Энергетика толпы, хаос, оглушительный шумвсе это потрясало. Но тут, наверху, было тихо.

 Я думал, ты на матч с Джеймсоном приедешь,  заметил Грэйсон. Он не сделал и движения в сторону стульевточно боялся ко мне приближаться.  Все-таки вы столько времени проводите вместе.

Это наблюдение меня разозлилосама не знаю почему.

 У нас с твоим братом пари!

 Что за пари?

Отвечать совсем не хотелось, но, когда мы с Грэйсоном встретились взглядами, я не сумела отказать себе в удовольствии и произнесла то, что никак не могло оставить его равнодушным.

 Тоби жив.

Человек со стороны наверняка не заметил бы реакции Грэйсона, но я четко увидела, как его точно молнией прошило. Взгляд серых глаз оказался прикован ко мне.

 Что-что?

 Твой дядя жив и развлекается тем, что притворяется бездомным в Нью-Касле, Коннектикут,  выпалила я. Наверное, можно было это сообщить и поделикатнее.

Грэйсон подошел ближе. И даже почтил меня соседством, опустившись на стул рядом. Он зажал ладони коленями, и я увидела, как напряглись его мышцы.

 Эйвери, а можно поподробнее?

Я не привыкла слышать свое имя из его уст. Отказываться от своих слов было уже слишком поздно.

 Я увидела портрет Тоби в медальоне твоей прабабушки,  ответила я и закрыла глаза, мысленно вернувшись в те минуты.  И сразу узнала его. Только мне он представился как Гарри. Каждую неделю мы играли в парке в шахматыи так почти целый год,  я снова открыла глаза.  Мы с Джеймсоном пока не знаем, какая история стоит за всем этим. И поспорили, кто первым ее разгадает.

 И кому ты уже успела об этом рассказать?  с мрачной серьезностью спросил Грэйсон.

 О пари?

 О Тоби.

 Прабабушке, потому что она была рядом, когда я сама об этом узнала. Хотела еще Алисе сказать, но

 Не надо,  перебил меня Грэйсон.  Никому больше ни слова. Понятно?

Я уставилась на него.

 Если честно, не очень.

 У моей матери нет оснований добиваться пересмотра завещания. У тетушки тоже. Но Тоби  Грэйсон с детства считался главным кандидатом в наследники. Неожиданное решение деда ударило по нему сильнее, чем по братьям.  Если мой дядя жив, то он единственный человек на Земле, способный внести изменения в завещание дедушки.

 Ты так говоришь, будто в этом есть что-то плохое,  заметила я.  Для меня-то да. Но для тебя

 Нельзя, чтобы мать узнала. И Зара тоже,  Грэйсон напряженно смотрел на меня.  И юристы из «Макнамара, Ортега и Джонс».

В ту неделю, которую мы с Джеймсоном провели за обсуждением этого нового поворота событий, мы были сосредоточены на головоломкеи ни разу не думали о том, что случится, если вдруг объявится якобы погибший наседник Тобиаса Хоторна.

 Тебе что, ни капельки не интересно, что все это значит?  спросила я Грэйсона.

 Я знаю, что это значит,  сухо ответил Грэйсон.  И объясняю это тебе.

 Но если бы твой дядя был заинтересован в наследстве, он бы уже объявился, правда?  предположила я.  Если только у него нет причин скрываться.

 Вот и пусть скрывается. Ты вообще представляешь себе, до чего рискованно  но он не успел закончить вопроса.

 Что есть жизнь без риска, братишка!

Я обернулась к лифту. Я и не заметила, как он опустился и поднялся, привезя с собой Джеймсона. Он прошел мимо брата и опустился на сиденье напротив моего.

 Ну как наше пари? Есть прогресс, Наследница?

Я усмехнулась.

 Все-то тебе расскажи!

Джеймсон ухмыльнулся, открыл было рот, чтобы что-то ответить, но его слова потонули в громких хлопках. В целом потоке хлопков. Похожих на выстрелы. Меня охватила паника, а через секунду я уже лежала ничком на полу. Где стрелок? Мы точно вновь перенеслись в Блэквуд. Все повторилось.

 Наследница.

Я не могла пошевелиться. Дыхание перехватило. Джеймсон лег рядом со мной. Он приблизился ко мне и обхватил руками мое лицо.

 Это фейерверки, Наследница. И только,  произнес он.  В знак окончания половины матча.

Разум внимал его словам, но тело погрузилось в воспоминания. Джеймсон ведь и в Блэквуде был рядом со мной. Он закрыл меня своим телом.

 Эйвери, все хорошо,  Грэйсон опустился на колени рядом со мной и братом.  С нами ты в безопасности,  он замолчал, и на долгий, мучительный миг в комнате повисла тишина, нарушаемая лишь нашим дыханием. Дыханием Грэйсона. Джеймсона. И моим.

 Всего лишь фейерверки,  повторила я. Под ребрами закололо.

Грэйсон встал, а Джеймсон не шелохнулся. Он лежал, прижавшись ко мне, и смотрел мне в глаза. Взгляд у него был почти нежным. Я сглотнула, а потом его губы изогнулись в усмешке.

 А я, к твоему сведению, значительно продвинулся в своем расследовании,  заметил он, скользнув большим пальцем по моей скуле.

Я вздрогнула, задержала на нем взгляд и поднялась. Ради сохранения собственного здравомыслия надо победить в этом споре. Да поскорее.

Глава 5

А в понедельник меня ждала школа. Частная школа. С, как казалось, безграничными ресурсами и «модульным расписанием», благодаря которому посреди дня у меня частенько появлялись островки свободного времени. Я тратила его на поиск сведений о Тоби Хоторне.

Основное было уже известно: младший из троих отпрысков Тобиаса Хоторна и, судя по всему, самый любимый. В девятнадцать он вместе с друзьями отправился на частный островок у побережья Орегона, находящийся во владении семейства Хоторнов. Там случился страшный пожар и разрушительная буря. Его тело так и не нашли.

Об этой трагедии писали в газетах, и, покопавшись в архивах, я сумела еще кое-что разузнать о случившемся. На остров Хоторнов приплыли четверо. Живым не вернулся никто. Три трупа удалось отыскать. А вот тело Тоби предположительно унесло бурей.

Я разузнала о жертвах, что могла. Двое из них были, по сути, клонами Тоби: эдакие образцовые ученики частных школ. Наследники. А вот третьядевушка по имени Кейли Руниесли верить информации, которую я нашла, была сложным подростком из маленькой рыбацкой деревеньки на континенте. В нескольких статьях упоминалось о том, что у нее, несмотря на юный возраст, уже были приводы в полицию. Основательно покопавшись в источниках, я выяснила, что Кейли Руни якобы привлекалась за наркотики, разбой и поджог,  впрочем, непонятно было, можно ли верить этим сведениям.

Из-за нее и начался пожар. Эта версия активно муссировалась в прессе, пускай веские доказательства и отсутствовали. Трое перспективных юношей, одна девчонка из неблагополучной семьи. Вечеринка, получившая неожиданное продолжение. Пламя, поглотившее все. Пресса винила во всем именно Кейли: кто-то из журналистовмежду строк, а кто-тооткрыто. Парней всячески обеляли в их кругах, превозносили, возвели чуть ли не в сан мучеников. Колин Андерс Райт. Дэвид Голдинг. Тобиас Хоторн Второй. Столько великолепия и потенциала, и такая ранняя смерть!

Что же до Кейли Руни Это она во всем виновата.

Телефон завибрировал, и я опустила взгляд на экран. Сообщение от Джеймсона: У меня есть зацепка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора