Выходит, твоя невеставторая Лейни!
Почему ты так думаешь?с обидой спросил Велло.
Вот увидишь,проворчал умудренный жизнью Отть.
VII
Долго пришлось Ассо и Велло ждать. Они часто навещали друг друга, и никто из них не скрывал своей тоски по Лемби. Даже разговаривая о всяких хозяйственных делах, они думали о ней. Оба начали уже сомневаться, отпустят ли ее черноризникиведь она заботится там о сирых и хворых. Велло не таил от Ассо, что ждет Лемби как свою невесту, но о клятве, которую она дала, не обмолвился ни словом. Уж здесь-то Лемби освободится от нее и смоет с себя крестильную воду. В том, что она откажется от христианской веры, не сомневался и Ассо, но он не придавал этому значения.
Уборка яровых уже подходила к концу и новый дом Веллоне такой, правда, просторный, как прежний,был отстроен, когда на дворе старейшины появились двое незнакомых мужчин.
Один из них был торговцем, второйслужителем церкви. Оба кое-как объяснялись на ливском наречии.
Велло тотчас же послал за Оттем и Ассо и распорядился принести меду; чужеземцы изрядно приложились к нему, а когда все собрались, начали торговаться из-за "выкупа" Лемби.
Служитель церкви со своим бритым лицом и голым черепом напоминал захудалого патера. Нос у него был красный, глаза масляные от притворной святости, голос кроткий, но лицемерный и льстивый. Он сразу же запросил пятьдесят серебряных марок и проворно достал из мешка весы и гирьки. Торговец всем своим видом стремился показать, что таково и его требование.
Велло вопросительно взглянул на Ассо и Оття. Сельский старейшина был в растерянности, Отть же сразу сказал, что чужеземцы запросили слишком мало.
Пятьсот марок и то мало за такую девушку! Это ведь не какая-нибудь залапанная рыцарями рабыня!
Чужеземцы удивленно переглянулись, не зная, что ответить. А Отть продолжал:
Очевидно, и ваши головы окроплены крестильной водой, поэтому вы должны знать, каков первый долг крещеного человека. Даже язычникам надоело это слушать: люби ближнего, как самого себя. Разве не ваш долг вернуть отцу дочь?! А вы заодно с разбойником, который выкрал у сельского старейшины его дочь. Вы в одной шайке с грабителем и теперь хотите еще получить свою долю добычи! Мало того: патеры и церковь спелись с разбойником и хотят содрать с отца бедной девушки сто шкур! Запроси вы даже двадцать марок сереброми то это чудовищная цена! Приведите девушку в Мягистетогда получите настоящую цену и по связке куньих шкурок в придачу!
Чужеземцы с усмешкой переглянулись и начали говорить по-немецки. Интересно, кто это, что так нос задирает? Уступить, конечно, можно, по прежде следует поприжать этих болванов! Хорошенько поприжать! Церкви так и так придется отвалить серебра, иначе девушку не выдадут, но ведь и самим надо заработать! А вдруг у них есть золото, и они не знают ему цены... Что, если спросить?
Так рассуждали между собой чужеземцы. Отть же делал вид, будто не понимает ни слова, сердито отмахивался от мух, налетевших в комнату, и советовал выкурить их вечером можжевеловым дымом. От него хороший запах остается, не хуже, чем в церкви от патерских кадил.
Если есть золотодавайте пять марок; и достаточно!дружелюбно произнес торговец с короткой клочковатой бородкой и блестящей лысиной.
Золото здесь редко водится,сухо ответил Велло.
Ассо хотел что-то сказать, чтобы ускорить дело, но Отть, испугавшись, что тот пойдет на слишком большие уступки, опередил Ассо, предложив двадцать марок серебром и по связке беличьих и куньих шкурок каждому.
Чужеземцы снова залепетали на своем языке; служитель церкви в нетерпении вскочил и стал ходить взад и вперед по каменному полу; он не желал сдаваться. Главноеони должны тут же получить все сполна, а девушку отправят, когда пойдет обоз с товарами.
Спорили долго. Отть беспрестанно толкал коленом то Велло, то Ассо и подмигивал имдескать, надо быть стойкими.
Вайке внесла кувшин меду; чужеземцы внимательно оглядели девушкувидимо, она пришлась им по вкусуи попросили поесть.
Ни один честный торговец или кто иной из путников не покидал дома старейшины Мяги- сте, не подкрепившись,заметил Отть.Но разговору конец, если церковь станет торговать рабами и потребует за похищенную девушку столько серебра, сколько в силах унести двое мужчин.
Чужеземцы, не зная, что ответить, смотрели по сторонам.
Мы свою цену назвали,молвил Велло и ладонью хлопнул себя по колену, что должно было означать: все ясно, поговорим о чем-нибудь другом. Он встал и вышел в другую комнату распорядиться об угощении.
Чужеземцы жадно потягивали мед и держали между собой совет.
Эта Рижская стена с северо-западной стороны, слыхать, продолжает разваливаться,вступил в разговор Отть, как будто совсем позабыв о торге.
Чужеземцы вздрогнули и вопросительно взглянули друг на друга: неужто это так? Затем торговец довольно-таки сердито ответил:
Она, кажется, давно исправлена!
Конечно, исправлена,наобум подтвердил служитель церкви.
Еще в прошлом году вся в трещинах была,заметил Отть. Потом спросил с притворным интересом:В этой последней шайке крестоносцев, что явились весной, опять много пьяниц?
Чужеземцы были неприятно поражены; ища друг у друга поддержки, они стали наперебой расхваливать рыцарей и крестоносцев. Все они посланы святейшим папой проповедовать среди язычников христианство. Вся жизнь их посвящена матери божьей, деве Марии.
Что жизнь их посвящена пьянству и девкамэто мы знаем,проворчал Отть, но так тихо, что чужеземцы не расслышали.
Они снова заговорили между собой о выкупе за Лемби, и торговец решил, что сорока марок достаточно.
Разве обманешь людей, которые так хорошо осведомлены о том, что делается в Риге,мрачно сказал он своему спутнику.
Велло, который тем временем вернулся из другой комнаты, и слышать не хотел о сорока марках и заговорил о другом. Они с Оттем ловко притворялись, будто судьба Лемби не тревожит их, и даже Ассо стал спокойнее.
Гости вскоре осушили кувшин, похвалили мед и сделались разговорчивее. Когда же на низком столе появились кушанья: копченая дичь, вяленая рыба, мед лесных пчел, свежее молоко в глиняной кружке и полные кувшины медуи все расселись вокруг стола на маленьких шкурах, гости совсем повеселели. Посоветовавшись друг с другом, они сбавили цену до тридцати пяти марок, и торговец стал дознаваться, какие здесь можно купить товары.
Они ели и похваливали старейшину и Оття, выказывали свое уважение Ассо. Раньше они полагали, что здесь живут дикари и что селятся они в лесу, в хижинах из веток, едят мясо своих детей и ничего не знают о том, что творится на белом свете.
Ни Отть, ни Велло ничего определенного не сказали о том, сколько у них какого добра, но оба многозначительно заметили, что для честного обмена найдется и то, и се. Не сказали они и о том, кто из них и когда побывал в Риге, Юкскюле, Торейде, Холме, Пскове и Новгороде, однако дали понять, что знают эти города, как свои родные селения.
А язык?.. Как же с языком?спросил торговец.
Отть усмехнулся, взглянул на Велло, потом на Ассо и ответил:
Здесь мы разговариваем на своем языке. А поедем в Вынну, Ригу или Псковчто ж, там объясняемся на языке тамошнего народа.
Гости насторожились.
Велло приказал истопить баню и отправил гостей мыться, снабдив их свежими березовыми вениками. Но поддавать пар послал не молодую девушку, как просили гости, обещав за это хорошую мзду, а здоровенную старуху-служанку, которую, доведись ей оказаться в медвежьей берлоге, не смог бы одолеть даже сам царь лесов.
Они вернулись из бани, кряхтя от удовольствия; усевшись под ясенями, снова приложились к меду и стали выбалтывать разные истории из рижской жизни, не утаивая больше про озорные похождения рыцарей. Правда, гости поспешили добавить, что все они окрещены и святейший папа в Риме прощает им их прегрешения, а дева Марияих заступница перед богом.
До того как улеглись спать, сторговались на тридцати марках серебром и связке шкурок каждому. Нерешенным осталось только, как и когда доставить Лемби.
Велло убеждал Ассо пойти домойсельский старейшина был так возбужден от переживаний этого дня, что не мог говорить связно и все ворчал на Оття за его упрямство: