Майт Метсанурк - На реке Юмере стр 11.

Шрифт
Фон

В каком виде выбежала во двор, в таком и вздернули,ответил кто-то из воинов.

Перережьте веревку,приказал Велло.

Веревку перерезали, девица упала в снег, быстро встала на колени, затем на ноги, встряхнула чер­ными волосами и, сверкнув голыми пятками, вбе­жала в открытую дверь хлева.

Пойдем отсюда,сказал Велло, словно хотел скорее покинуть это отвратительное место.Битва еще впереди.

Отть велел бережно снести в сани все имущество. Не успели они еще тронуться в путь, как из хлева вышла молодая девушкаголова и плечи ее были укутаны шалью. Девушка поискала глазами старей­шину, спросила одного, другого и, наконец, подошла к Велло. Дрожа от страха, она рассказала, что при­служивала Лейни, и попросила отвезти ее туда, где находится сестра старейшины Мягисте.

Хорошо, мы отвезем тебя к ней,ответил Велло и распорядился посадить девушку в сани вместе с ранеными.

Дом трещал, из дверей, окон и сквозь крышу вы­рывались дым и пламя. Велло вскочил на коня, взя­того у слуги, и, выехав за ворота, повернул на во­сток. Огромный багровый диск солнца поднимался над вершинами деревьев. Селение казалось вымер­шим, и только на опушке леса там и сям недоуменно и покинуто лаяли собаки.

Выехав из селения и промчавшись еще через два, дружина встретила Ассо со всадниками, и все вмес­те они стали держать совет. Кое-кто из людей Кям­би пытался бежать из окруженного селения, но был отброшен назад. Сторожевой отряд, посланный Кям­би к юго-востоку от дороги, очевидно, ничего еще не подозревал. Сквозь лесные шорохи ветер не донес туда шума битвы.

Отсюда повернем домой, тут путь короче,заметил Велло.

Впередивраг,молвил Ассо.

Лучше идти ему навстречу, чем оставлять его за спиной.

В это мгновение из-за поворота дороги, шагах в ста, показался всадник, за нимвторой, третий; вскоре их собралось порядочно.

Они остановились и начали о чем-то совещаться.

Теперь быстро, пока еще не поздно,обра­щаясь к Велло, молвил Отть,пошли кого-нибудь к ним и вели сказать, что мы сводим счеты только с Кямби, а других, мол, не трогаем. Коли захотят драться из-за Кямбиничего не поделаешь. Мы готовы!

Велло обвел глазами своих воиновдвадцать всадников Ассо уже отдохнули и жаждали сразить­ся. Да и те, кто вышли невредимыми из схватки у дома Кямби, тоже не прочь были вновь испробовать свою силу. Посоветовавшись еще, решили, что на переговоры отправится Ассо в сопровождении не­скольких воинов. Остальные стали готовиться к бою.

Отть, держа коня под уздцы, стоял подле Велло и мерил глазами ширину лесной дороги: да, не более десяти шагов. С обеих сторон росли осины и березы, меж стволов был густой кустарник. На утоптанной дороге едва умещались рядом два всадника; в слу­чае схватки расстояние между ними было бы че­ресчур близким.

Велло глядел на солнце сквозь колышущиеся кроны деревьев, на темнеющие вдали фигуры всад­ников, на раскинувшиеся над дорогой, тихо пока­чивающиеся ветви старых елей.

Отть дотронулся до его руки и посоветовал, как расставить воинов. Вскоре Велло повернул коня и медленно объехал ряд всадников; он давал указа­ния, распоряжения, шутил.

Часть людей спешилась и незаметно скрылась в лесу, а затем прокралась вперед и, притаившись за деревьями, стала на страже,все держали наго­тове дубины, топоры и копья. Один воз с захвачен­ным имуществом пропустили вперед и поставили поперек дороги.

В стане противника поднялся шумоттуда неслись проклятия, ругань, угрозы.

Вернулся Ассо со своими спутниками и принес известие, что у противника разлад. Частьсторон­ники Кямбитребуют отдать им всю добычу, ору­жие и даже коней. Пусть люди Мягисте пешком, с пустыми руками, идут своей дорогой домой. Но Ассо не согласился с этим. Другие же считали, что Кямби получил по заслугам и, мол, что с того, если увезут награбленное им добро. Трудно было разобраться, кого там больше: сторонников или противниковКямби. Всего же их было, вероятно, человек три­дцатьсорок.

Что, если ударить по ним?предложили иные горячие головы.У них там как раз распря, смятение...

В беде каждый схватится за оружие,заме­тил Отть.

Ассо тоже склонялся к тому, что в создавшемся положении выгоднее защищаться, нежели первыми нанести удар.

Уже поднялись в воздух копья противника, зазве­нело оружие, раздались приказы и угрозы. И вот с криком, ударяя в щиты, враги, по два всадника в ряд, помчались навстречу дружине.

Велло велел отступить к обозу с добычей, и когда атакующие были на расстоянии двух десятков ша­гов, укрылся со своими воинами за санями.

Из-за деревьев в несущихся людей и коней поле­тели копья и острые топоры. Два всадника покач­нулись в седлах, выронили оружие и головой вперед упали в снег. В стремительно наступающем строю возникло замешательство. А из-за деревьев в ата­кующих продолжали лететь копья и топоры. Иные всадники, чтобы подбодрить товарищей, кричали, размахивали мечами, наугад кидали оружие в при­таившихся в лесу воинов Велло и рвались вперед, топча тела павших. Задние же ряды нападающих заколебались, люди остановились, растерянно зашу­мели и повернули назад.

Велло приказал очистить дорогу от убитых и ране­ных и понесся вдогонку за удирающими. Едва он приблизился к ним, как те побросали оружие и под­няли правую руку.

Один из них вышел вперед. Это был старик, его седые волосы свисали из-под меховой шапки на шею. Он сурово приветствовал Велло, повторил все, что слышал из уст Ассо, спросил, правда ли это и верно ли, что Кямби убит.

Глядя старику в глаза, старейшина Мягисте от­ветил:

Все так, как вам рассказали. Доказательство томувозы с добычей.Еще спросил старик, живы ли люди в селении Кямби, цело ли их имущество и дома.

Велло ответил, что немало мужчин, сражавшихся вместе с Кямби, вместе с ним и пали, а тех, кто укрылся в лесу, никто не преследовал и не трогал. Имущество Кямби забрано и дом его подожжен.

Увидев, что у людей, стоящих напротив него, нет делания сражаться, Велло добавил:

Мягисте хочет жить в мире с Саарде. В знак этоговот тебе мое копье. Но если только кто-либо причинит нам злоего постигнет та же участь, что и Кямби. Если у тебя нет дурных мыслей, обменяйся со мной копьем.

На лбу и на лице старика обозначились глубокие морщины. Он немного подумал, затем отошел к своим воинам, посоветовался с ними и вскоре вер­нулся обратно. Теперь он разговаривал приветливее и хоть осудил старейшину за грабеж, но сказал, что Лейни всем им была по душе и ее несчастье всех их опечалило. Поэтому они мирятся с тем, что произо­шло, и хотят жить с Мягисте в ладу.

Старик и Велло обменялись копьями. Дорогу осво­бодили, и Велло с Ассо впереди, сопровождающие их воины позадис копьями в правой и щитами в левой рукетихим шагом двинулись в путь. За ними следовал небольшой отряд всадников, затем сани с ранеными и обоз с добычей. Замыкал шествие большой отряд всадников с копьями в руках. Метал­лические наконечники сверкали на солнце; мужчи­ны, гордые своим старейшиной, сидели на конях прямо, как победители.

Но всех горделивее держался Велло. Он только теперь по-настоящему почувствовал себя старей­шиной, понял, что в силах быть им. Правда, ему было за что упрекнуть себя: в жестокой схватке с Кямби он забыл обо всем на свете. Но победил все же он, Велло, и теперь он может смело смотреть в глаза гордым старейшинам Алисте и Сакалы. Мо­жет сказать им, что и он побывал в гостях у саардеского Кямби, хоть и иначе, чем они.

VIII

В Мягисте они добрались после захода солнца, смертельно уста­лые, но ликующие. Они трубили в трубу, ударяли мечами о щи­ты и пели победные песни. Пар­ни и девушки, старики и дети выбегали из домов на дорогу, и даже собаки лаяли от радости.

Велло не терпелось поскорее сообщить Лейни о победе: ее унижение и страшная смерть сына отомщены, Кямби убит, дом его сожжен, иму­щество увезено, чужеземная девка можег искать для себя нового пристанища. Кроме того, Велло при­вез сестре ее любимую прислужницу Марью.

Он свернул во двор Ассо и вошел в дом. Навстре­чу ему с зажженной лучиной в руках шагнула Лем­би, лицо ее вспыхнуло от затаенной радости.

Веллo взял из ее рук лучину, левой рукой привлек девушку к себе, поцеловал в пышные волосы, в лоб и затем в губы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке