Ричард Брук - Охота на носорога стр 6.

Шрифт
Фон

«Лэндсбери шлет свою любовь мисс Гилфорд».

Это безликое «шлет свою любовь» сперва сводило Мэг с ума, потом порядком злило и, наконец, стало тревожить, тревожить до бессонницы, до тянущих болей под ложечкой. А вдруг с Эдом что-то случилось?.. Что-то, настолько опасное и серьезное, или непоправимое, что Джейкоб просто-напросто боится об этом сообщить, не может подобрать слова, или малодушно ждет, пока сведения дойдут по другим источникам. Но так мог бы вести себя безответственный трус, а не мистер Штерн, ведь его вторым и третьим именем были Ответственность и Надежность.

****

Выехав за пределы поместья, Мэг пересекла горбатый каменный мостик, перекинутый через ручей, по узкой тропке преодолела большое пшеничное поле, все в золоте налившихся колосьев, и оказалась на проселочной дороге, ведущей к ближайшей деревне  несколько рядов чистеньких домиков с нарядными крышами и колоколенка местной церкви жались к невысоким холмам с левой стороны, а справа тянулся лес, охотничьи угодья Гилфордов

Маргарет спешилась, подъехавший грум последовал ее примеру и, отпустив свою серую в яблоках кобылку пастись на опушке, молча взял Юпитера под уздцы и отвел в сторону. Питерсу была хорошо известна привычка мисс Гилфорд останавливаться здесь, его же роль заключалась в том, чтобы присматривать за лошадьми и быть как можно более незаметным, пока госпожа гуляет в одиночестве или с тем, кому назначила встречу. Встреча обычно продолжалась полчаса или час, редко больше, но верный слуга готов был безропотно ждать хоть целые сутки и оставаться слепым и глухим. Не то чтобы Маргарет скрывала какие-то страшные тайны, после отъезда Эдварда жизнь ее текла на удивление ровно и предсказуемо, репутации ничто не угрожало  хотя некоторые светские приятельницы считали Мэг «чудачкой», очень уж много мнящей о себе Так или иначе, неизменное присутствие Питерса в нескольких шагах, на правах молчаливой тени, готовой при необходимости заговорить и засвидетельствовать все что угодно, хоть перед самим лордом Гилфордом, отнюдь не вредило и не раздражало Мэг.

Со стороны деревни по дороге неслась двуколка-тильбюри, запряженная рыжей лошадью, поднимая такие клубы пыли, что рассмотреть сидящего в ней человека было довольно сложно. Именно поэтому у Маргарет не возникло и тени сомнения, что в двуколке сидит и собственноручно правит ею никто иная, как Пиа Буршье. Она вышла на самый край опушки, чтобы подруга тоже сразу увидела и распознала ее, и, прикрыв рукою глаза от солнечных лучей, ждала, пока Пиа подъедет.

За этим дело не стало: и минуты не прошло, как повозка подкатила совсем близко, и кроме лошади и пыли стал различим силуэт темноволосой девушки в голубом дорожном платье и черной шляпе.

 Хэй, Мэг!  крикнула Пиа, приветственно вскинула вверх левую руку, обтянутую не женской замшевой перчаткой, а мужской крагой для верховой езды, а правой натянула поводья, вынуждая своего рыжего мерина остановиться:

 Прости, подружка, я опоздала но у меня есть оправдание!

 У тебя всегда есть оправдание!  со смехом ответила Маргарет, морща нос от пыли, и процитировала по памяти одну из любимых пьес:

 «По ночам она

На шестерне пылинок цугом ездит

Вдоль по носам у нас, пока мы спим.

В колесах  спицы из паучьих лапок,

Каретный верх  из крыльев саранчи,

Ремни гужей  из ниток паутины,

И хомуты  из капелек росы.

На кость сверчка накручен хлыст из пены,

Комар на козлах  ростом с червячка»

 Да уж куда мне до царицы фей, с моей-то неловкостью и нерасторопностью!  засмеялась Пиа и, едва ноги мерина и колеса тильбюри замерли в неподвижности, выскочила на дорогу.

Подруги обнялись и расцеловались, и Мэг, сразу заметив и легко расшифровав радостный блеск в глазах Пиа, нетерпеливо спросила:

 Что? Ты наконец-то получила письмо от Джейка?..

 Да! И не только от него

 Второе письмо!.. От кого же  от твоего брата или от Эдварда?  Маргарет, охваченная бурей противоречивых чувств, с трудом сохранила внешнее спокойствие, произнося любимое имя, а про себя отчаянно взмолилась:

«Боже, пусть от Эда!.. Пожалуйста!»

Ни Бог, ни Пиа ее не разочаровали:

 От Эдварда!..

 Так где же оно?

 Сейчас достану, подожди Охх, Мэг Джейкоб такое пишет Я гнала как сумасшедшая, чтобы поскорее тебе рассказать новости они просто невероятные! Чуть не перевернулась на косогоре, пришлось немного сбавить, иначе я бы не доехала живая

Мэг смогла выразить сочувствие лишь кивком  горло внезапно пересохло Она схватила подругу за тонкое предплечье, впилась в нее взглядом и тихо, требовательно спросила:

 Какие новости? Что написал тебе Джейкоб?

 Он утверждает, что они нашли золото!.. Где-то в горах очень далеко от того места, где искали алмазы

 Не может быть!

 Это правда. Если Джейк говорит, что нашли  так оно и есть

«Вот оно что!.. Неужели слухи о месторождении в Трансваале касаются Эда?.. Но как же их с Джейком занесло в те места?.. Если только он не решился организовать экспедицию как раз на те деньги, что я отправила ему через посредничество Джейка»

Сердце Маргарет, минутой ранее счастливо затрепетавшее, застыло от тягостного предчувствия.

 Так значит они возвращаются?..

 Пока нет то есть, Джейк  да, скоро а Эд

 Ну?..  Мэг видела, что Пиа с трудом переводит дыхание, но едва справлялась с желанием встряхнуть ее и вынудить говорить яснее  и быстрее Мисс Буршье прекрасно это понимала и, сделав успокаивающий жест, наконец-то вытащила конверт, тщательно спрятанный на груди. Он был надписан четким и крупным почерком мистера Штерна.

 Пиа! А где же мое письмо?

Щеки Пиа из персиковых сделались малиновыми, лицо стало виноватым:

 Тут тебе не письмо, а открытка она не пришла отдельно, а была вложена в письмо Джейка вот она, смотри!.. то есть, читай

То, что Эдвард писал на адрес Буршье, было совсем неудивительно: этот способ связи они установили сразу же, он по многим причинам оказался куда удобней и безопасней, чем письма до востребования. Но никогда прежде он не посылал известий таким странным способом  открытка, вложенная в чужое письмо

Скрывая разочарование, Маргарет молча приняла из рук Пиа карточку с изображением горы, перевернула ее и пробежала глазами несколько строк:

«Моя любимая, я как никогда близок к удаче верь в меня и подожди еще немного. И что бы ни случилось со мной дальше, знай: ничто и никогда не изменит моих чувств к тебе. Все, что я ищу здесь, и все, что делаю  только ради тебя. Твой Эд. PS  не верь слухам, не слушай Джейка, он чересчур торопится, жди вестей от меня. PPS  прости за краткость, я постоянно занят на руднике. Люблю. Люблю!»

Мэг бессознательно прижала открытку к губам, прикрыла глаза и, что с ней происходило крайне редко, почувствовала себя беспомощной, сбитой с толку. Долгожданные известия были очень важными, но сведения такими скудными и противоречивыми, что вместо радости наполняли душу горькой тревогой. Найденное в горах золото  если оно и в самом деле найдено  с учетом всех сопутствующих обстоятельств могло стать не благословением, а проклятием одно то, что Эдвард променял возможность легко и быстро вернуться домой, вернуться к ней, чтобы быть вместе, несмотря ни на что, на новый фанатический поиск, и предпочел запереться на руднике, ранило Маргарет больнее, чем все четыре года разлуки. И еще больнее становилось от вскользь брошенного подругой «Джейк скоро возвращается».

Получалось, что для Джейкоба Штерна всего важнее и желаннее была Пиа Буршье, ради нее он готов был оставить все, а Эдвард Лэндсбери, хоть и утверждал, что думает об одной Маргарет, что живет ею и для нее, самым важным считал найденное золото.

Мэг не хотела верить в это но не могла слепо игнорировать факты. Обманывать саму себя ради ложного ощущения счастья было не в ее характере.

Примечания:

1.Грум  особый слуга, нередко юноша или мальчик, в чьи обязанности входило верхом сопровождать всадника или экипаж. Иногда грумы ездили и на запятках кареты, но чаще все же верхом. Грум также присматривал за хозяйской лошадью, мог контролировать работу конюха или выполнять обязанности берейтора.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3