Было ясно, что ни Совет, ни Исполнительный Комитет не уступят власти буржуазному Комитету общественной безопасности. Так пункт о власти стал политическим водоразделом с первых же шагов Февральской революции.
Соотношение сил в Исполнительном Комитете установилось. Для его большинства решения Совета не подлежат никаким изменениям.
Назначили военных комиссаров в военное управление и в полки. Начальником милиции назначили морского офицера Калинина, которому поручили с помощью матросов и солдат арестовать командующего войсками, начальника охраны и начальника тюрьмы, разоружить и арестовать полицию и жандармов.
На этом закончилось первое заседание Исполнительного Комитета Владивостокского Совета.
Дума блестит огнями. Идет заседание Комитета общественной безопасности. Там нет страстных речей, нет неистовых споров. Члены Комитета полны торжественности. Ведь им доверено решать вопросы революции, распутывать ее сложные узлы. Первый день революции прошел спокойно: она еще не вышла из берегов. Было похоже, что и дальше так будет: жизнь будет изменяться незаметно, спокойно, без потрясений.
Но председатель сегодня что-то тревожен. Быстро кончает повестку дня. А когда члены Комитета поднимаются с мест, председатель их останавливает. Он просит заслушать срочную информацию. Все опять садятся.
Господа! Я должен сообщить вам о неожиданном разнобое, который получился между нами и Исполнительным Комитетом Совета. Как вам известно, на нас возложена вся полнота политической власти в городе и области. Но к нашему прискорбию Совет игнорировал постановление авторитетных организаций и взял в свои руки политическую и военную власть.
Члены Комитета заволновались.
Что же это такое? Как же это? Нас назначили властью и вдруг другая власть?
Масла подлил меньшевик Соловьев.
Я подтверждаю информацию председателя и считаю долгом ее дополнить. Исполнительный Комитет уже вынес ряд практических решений: назначил в войска комиссаров, назначил начальником милиции морского офицера и приказал ему арестовать командующего и других правительственных лиц. Как видите, Совет действует более решительно, помешать им теперь уже невозможно.
Члены Комитета сидели подавленные. Их потрясло то обстоятельство, что Совет решил арестовать командующего войсками. Значит, этот Советсила.
Этак он может и нас арестовать,проговорил кто-то испуганно. Но Соловьев поспешил всех успокоить.
Этого Совет делать не будет. А что касается власти, мы могли бы, пожалуй, найти какой-нибудь компромисс. Например, можно попытаться ввести в наш Комитет членов Совета, этим мы могли бы заставить Совет считаться с нами.
Да, да, правильно,зашумели члены Комитета,надо добиться соглашения... пусть войдут в Комитет, можно без споров.
Страстно искало выхода обывательское сердце большинства членов Комитета. Меньшевики старались успокоить своих буржуазных коллег и очень солидно сформулировали свои предложения Исполнительному Комитету.
Все единогласно их приняли и, облегченно вздохнув, поднялись, чтобы разойтись по домам, как вдруг за дверью послышался шум и топот.
Все оглянулись на дверь. В зал заседаний влетел запыхавшийся полицмейстер, а за ним так же спешно вошел городской голова.
В чем дело, господа?спросил председатель.
Вот он пусть доложит,кивнул городской голова на полицмейстера, а сам, вытирая вспотевшую лысину, уселся в кресло.
Разрешите доложить!Полицмейстер почтительно вытянулся перед собранием.
Пожалуйста, доложите.
Полчаса назад,начал полицмейстер,ко мне в кабинет вошли морской офицер и двое неизвестных мне штатских. Офицер заявил, что он уполномочен Исполнительным Комитетом принять у меня дела управления полицией. Я ему ответил, что не имею права передавать дела без приказа свыше. Тогда по его знаку вошли три матроса. Офицер приказал им отобрать у меня оружие и обыскать меня. Мои протесты остались без внимания. Офицер объявил, что я арестован. Потом он сел за мой стол и стал передавать по телефону какие-то распоряжения. Я попросил разрешения повидаться с городским головой. Посоветовавшись с штатским, он разрешил мне в сопровождении двух матросов поехать к городскому голове, а оттуда мы с господином головой приехали сюда.
А мне сообщили,добавил городской голова,что по всем участкам города идет разоружение полиции, которая, как вы знаете, подчинена городской думе. Кто разоружает, по чьему приказу, я добиться не мог.
Но из слов полицмейстера теперь все ясно. Приехали вот к вам. Укажите, что делать?
В это время секретарь Комитета передал председателю какую-то бумажку.
Председатель, прочитав бумажку, изменился в лице.
Еще новость, господа, матросы арестовали командующего войсками и увезли неизвестно куда.
Члены Комитета сидели огорошенные. Кто-то тяжело вздохнул.
О господи, да что же это такое?
Открылась дверь. В нее просунулась голова матроса.
Эй, вы там, не задерживайся! Ехать надо!
Все повернулись к двери. Полицмейстер ожидающе посмотрел на председателя Комитета.
Что прикажете мне делать?
Что делать? Исполняйте свои обязанности.
Да я же под арестом!
Я ничего не могу для вас сделать,развел руками председатель.
Полицмейстер пристально посмотрел на председателя, молча поклонился и вышел.
Члены Комитета сидели не двигаясь и молча переглядывались. Председатель нервно постукивал карандашом по столу.
Надо, господа, решить, что нам делать...удрученно проговорил председатель.
Да-да,вскочил с кресла городской голова.Это же самоуправство! Без предупреждения!.. Завтра дума должна заявить самый резкий протест.
Да-да, вы правы. Так это оставлять нельзя: надо опротестовать. Мы завтра потребуем объяснения у Совета. Я думаю, возражений не будет?
Согласны! Согласны!дружно зашумели члены Комитета.
Завтра постараемся все уладить. Я полагаю, господа, на сегодня довольно. Заседание комитета предлагаю закончить.
Все облегченно вздохнули и шумно поднялись из-за стола.
Совет между тем продолжал свою деятельность. Военные комиссары, получив краткую инструкцию от Исполнительного Комитета, разошлись по частям и управлениям гарнизонов осуществлять военную власть Совета рабочих и солдатских депутатов.
Комиссарсолдат Воронин боком протиснул свою массивную фигуру в дверь кабинета начальника артиллерийского управления. Вынул из-за обшлага постановление Совета и предъявил генералу, заявив, что он назначен комиссаром в артиллерийское управление и вся политическая власть в управлении должна быть передана ему.
Генерал с изумлением разглядывал этого, как ему казалось, сумасшедшего солдата.
«Пьян он, что ли?»подумал генерал. Но пристальный взгляд комиссара был насторожен и трезв.
От Совета? От какого Совета?
От Совета рабочих и солдатских депутатов,твердо отчеканил комиссар.
Генерал все еще не мог уяснить, что это за власть. Он слышал, что солдаты и рабочие создали какую-то организацию, но что она является властью и вмешивается в военные дела, и даже ему может что-то приказыватьэто было для него неожиданностью.
Генерал стал читать решение Совета. Да, действительно, постановлено поставить в войсках комиссаров. Он пожал плечами и спросил:
Что же вы будете делать здесь?
Буду проводить в жизнь решения Совета.
Решения Совета? А мои решения?
И ваши решения, если они не будут противоречить интересам революции.
А если они будут противоречить?Генерал презрительно усмехнулся.
Буду такие решения задерживать.
Как, мои решения задерживать?!Генерал вскочил с кресла.Вы с ума сошли!
Да, гражданин генерал, буду задерживать и требую, чтобы с этого часа ни один приказ не издавался без моей визы.
Его твердый и уверенный тон удивил генерала.
«Откуда у солдата такая уверенность. Что онив самом деле власть, что ли?»
Так, так, гражданин комиссар, садитесь, пожалуйста,процедил он сквозь зубы и еще раз внимательно прочел решение Совета.
Да... Новая власть, значит. А вы какой части?Генерал заметно овладел собой.
Я рядовой автомобильной роты,ответил комиссар.