Он оперся на крышу машины, сделал паузу и вдруг неожиданно предложил:
- А может, немного развеемся? Выпьем по коктейлю, пожмем лапу однорукому бандиту, сходим в кордебалет...
Наверное, больше он мог бы удивить Скалли, только согласившись с ее доводами. И, как только понял это, поправился:
- Ладно, в кордебалет не пойдем.
Эта шутка успокоила Скалли. Она узнала лукавую улыбку, поняла, что у напарника появилась очередная идея, и ядовито ответила:
- Увы, не могу. Мне надо в шесть тридцать быть в Вашингтоне.
- Свидание? - все с той же улыбкой предположил Молдер.
- Нет. День рождения крестного сына.
На самом деле Скалли вполне могла уклониться от присутствия на торжестве, отговорившись задержкой на службе. Если бы, конечно, предложение Молдера не было вызвано желанием зачем-то задержаться в этом городе.
Молдер, как и следовало ожидать, ничуть не огорчился. С задумчивой улыбкой он взглянул на стоящую около пассажирской дверцы Скалли и кинул ей ключи.
- Счастливого пути. Я, пожалуй, немного задержусь. Воплощу часть программы в жизнь.
- Ты хочешь сказать, что мне предстоит три часа тащиться одной через все пятничные пробки? - с обидой спросила Скалли.
Но Молдер словно и не заметил:
- Счастливого уикэнда. Увидимся в понедельник, - и с самым беззаботным видом направился к ближайшему бару, разглядывая безвкусно-яркую вывеску.
Скалли проводила Фокса убийственным взглядом, фыркнула вслед: "Джентльмен!" - и села в машину, громко хлопнув дверцей.
В баре было людно. Молдер отметил, что большинство посетителей относится, естественно, к категории приезжих туристов, и привлекла их отнюдь не возможность выпить чего-нибудь прохладительного. Гремела мелочь, падая в бездонные пасти автоматов. За столом для покера не осталось ни одного свободного места. Такое столпотворение скорее можно было бы встретить в каком-нибудь казино в Нью-Йорке, а не в маленьком курортном городке. Похоже, игорный бизнес составлял не последнюю статью городского бюджета. Однако самого Молдера интересовали, естественно, не "однорукие бандиты", а обычный телефонный аппарат, скрытый в уютном уголке.
В потрепанном справочнике Молдер без труда обнаружил нужный, телефон и немедленно набрал номер, прижав трубку покрепче к уху, чтобы неумолчный шум не мешал разговору. После нескольких гудков раздался сухой треск, и усталый голос произнес:
- Служба паркового хозяйства.
- Здравствуйте. Я хотел бы поговорить с мистером Буллем, старшим егерем.
- Я слушаю.
Молдер поздравил себя с удачей. Теперь оставалось только проявить дипломатические способности.
- Вас беспокоит агент Молдер из Федерального Бюро.
В трубке на секунду воцарилось молчание.
- А, вы по поводу этого бедолаги... Но я уже все рассказал в полиции.
- Понимаете, Питер, я здесь выступаю скорее как частное лицо, и мне очень неловко вас беспокоить. Но мне достаточно важно было бы поговорить с очевидцем, с тем из ваших сотрудников, кто обнаружил это... происшествие. Может быть, даже осмотреть место самому... Конечно, мне крайне неудобно отнимать чье-то время...
Голос в трубке смягчился:
- Да нет, ничего. Я сам нашел этого парня. Если хотите, могу вас отвезти прямо сегодня.
- Я вам буду очень благодарен, Питер. Где и когда мы можем встретиться?
- Давайте через полчаса на площади около супермаркета, там, где бар "Минотавр". Я думаю, машину нашей службы вы ни с чем не спутаете.
- Я вам очень благодарен.
Когда Молдер вешал трубку, глаза у него блестели. Пока события складывались удачно. До встречи даже оставалось достаточно времени, чтобы снять на выходные номер в ближайшем мотеле. Окрестности Атлантик-сити
19 августа 1993
16:15
Пожилой офицер егерской службы напомнил Молдеру какого-то большого и добродушного зверя из диснеевских мультфильмов.