Этим мальчиком был Энциклопедия Браун, гордость Айдавилла! провозгласил Жучила. Сам слышал, как похитители говорили, что ему причитается сто долларов за то, что он заберёт выкуп.
Это ложь! вмешался Энциклопедия.
Успокойся, сказал офицер Карлсон. И до тебя очередь дойдёт. Давай, Жучила.
Когда Энциклопедия не появился с деньгами, продолжал Жучила, похитители решили, что он оставил их себе. И жутко разозлились.
Я принесла столько денег, сколько смогла собрать за такой короткий срок, на старую железнодорожную станцию, прервала миссис Мини. Но никто не встретил меня.
Думаю, наш маленький мистер Умник потерял самообладание в последнюю минуту, сказал Жучила. А вот янет. Я знал, что похитители могут убить меня, настолько они разозлились. И стал искать способ вырваться.
Мой бедняжка! простонала миссис Мини.
Жучила, поморщившись, продолжал:
Я оставался всё в той же тёмной комнате, куда меня поместили похитители. Нашёл лом. И думал, что сниму петли с запертой двери, но не повезло. Петли находились на другой стороне двери.
Как ужасно! всхлипнула миссис Мини.
Ради Бога, мама, позволь мне закончить! закричал Жучила. Он облизал губы. Я решил сломать замок и пробиться наружу. Но не успел начать, как услышал, что похитители приближаются к двери. Я планировал ударить ломом первого, кто войдёт в комнату, взять его пистолет и проложить путь к свободе. Жучила глубоко вздохнул.
Но я даже не успел размахнуться. Дверь резко открылась, и при этом сбила меня с ног. Я посмотрел вверх. При свете из соседней комнаты я увидел человека, направившего на меня пистолет.
Миссис Мини ахнула и сжала руки.
Я решил, что со мной всё кончено, закатил глаза Жучила. Но вместо этого похитители отвезли меня к тому месту, где я был похищен, и оставили на свободе.
Миссис Мини что-то пробормотала о чуде.
Офицер Карлсон спросил у Энциклопедии:
Это что, розыгрыш?
Да, сэр, ответил Энциклопедия. Нечто вроде.
Салли ошеломлённо прикрыла рот ладонью.
Вероятно, один из «тигров» позвонил миссис Мини, чтобы сообщить, что Жучила похищен, пояснил Энциклопедия. Всё остальноевыдумки.
Я не лжец! завопил Жучила. Я слышал, как похитители сказали, что тебя наняли, чтобы забрать выкуп. Но ты не появился на старой железнодорожной станции. Просто испугался. Моя мама правамне повезло, что я жив!
Я не состою в банде похитителей, ответил Энциклопедия, потому что и похищения-то не было. Если бы не единственный промах, ты, возможно, и заставил бы всех поверить тебе, Жучила.
ЧТО ЖЕ ЭТО ЗА ПРОМАХ?
Тореадор
Чарли Стюарт, владелец лучшей в Айдавилле коллекции зубов, явился в детективное агентство «Браун» в ярко-красных штанах и с какой-то странной гримасой на лице. Энциклопедия первым делом уставился на красные штаны.
Какая муха тебя укусила? Влюбился в пожарную машину?
Как у тебя с испанским? ответил Чарли вопросом на вопрос.
Скверно, признался Энциклопедия. Что называется, ни в зуб ногой. А в чем дело?
У меня украли мою коллекцию вместе с жестяной коробкой в цветочках, где я её храню. А в придачу жестоко искусали.
Давай по порядку, отозвался Энциклопедия. До сих пор я думал, что ты можешь залезть в свою коробку и вытащить любой зуб на ощупь так, что даже не поцарапаешься. Коллекционер зубовэто почти как заклинатель змей
Зубы из коробки меня не кусали, ответил Чарли досадливо и повернулся. Красные штаны оказались с огромной дырой на заду. Меня укусил вот сюда, он показал на дыру, здоровенный чёрный пёс. И этот пёс понимает только по-испански.
Я не очень-то дружу с собаками, даже если они понимают по-английски, заметил Энциклопедия.
Тебе не надо разговаривать с этим псом. Верни мне мою коллекцию, и все, взмолился Чарли. Подумав, он бросил монету в двадцать пять центов на бензиновую канистру рядом с детективом и добавил:Ну, и заодно неплохо бы найти кусок штанов, который выдрала эта тварь.
Ладно, давай все-таки объясни все с самого начала.
Ты знаешь Мигеля Себастиана? Ему одиннадцать, он живёт на Харди-стрит. Его отец держит кафетерий, печёт испанские омлеты.
Энциклопедия подтвердил, что с омлетами знаком.
Вспомнишьи то слюнки текут
Полчаса назад, продолжал Чарли, я пришёл к Мигелю на задний двор, прихватив с собой коробку с коллекцией. Он сегодня даёт представление.
Ты пытался попасть на представление бесплатно?
Нет, я просто подумал, что если приду туда раньше всех, то Мигель согласится принять вместо десяти центов зуб суслика.
И что он тебе ответил?
Сказал что-то по-испански, ихвать! Его чёрный пёс вцепился мне в задницу. Мигель вёл себя очень вежливо. Отогнал пса, спросил, чем может мне помочь, и взял у меня коробку с зубами. Мол, чтоб я не выронил её и не разбил.
А ты что, подрался с псом?
Я орал что было мочи и прыгал на одном месте, признался Чарли. Видел бы ты эту псину!
Хмм задумчиво протянул Энциклопедия. Похоже, дело потребует дополнительного снаряжения.
Он взял бумажный стаканчик и насыпал туда шоколадных драже, оставшихся с вечераа вечером его мать собирала приятельниц поиграть в карты. Заодно Энциклопедия одолжил Чарли целые штаны, и они отправились на представление к Мигелю Себастиану. Чарли уплатил за обоих, мальчики нашли свободное местечко на траве, и вовремя: во двор вышел главный исполнитель.
Мигель разыгрывал из себя тореадора. В роли быка выступал большой чёрный пёс. Вместо рогов Мигель прицепил к пёсьей голове два ножа и, чтобы доказать, что они не тупые, искромсал о них два банана. Присутствующие девчонки взвизгнули от страха. В первом ряду Энциклопедия приметил Салли и подумал мрачно: «Теперь её, наверно, ко мне в агентство больше не заманишь»
Мигель взмахнул красным одеялом, как настоящий тореадор плащом, и начал дразнить пса. Тот был натаскан нападать по-бычьи и бросился на красное одеяло, оскалив зубы и сверкая рогами-ножами. Мигель увернулся. «Ловок, подумал Энциклопедия. Ловок, но не в своём уме. Об эти рожки можно поранитьсябудь здоров»
Так повторилось раз десять-двенадцать, и тут Мигель отшвырнул одеяло и вытащил из кармана красную тряпицу гораздо меньшего размера. Чарли пробурчал себе под нос что-то не слишком приличное, и вряд ли его можно было упрекнуть: Энциклопедия узнал в тряпке недостающую часть порванных штанов!
Теперь Мигель дразнил «быка» именно этой тряпицей. Поскольку она была много меньше одеяла, при каждом броске ножи проходили совсем рядом с тореадором. И после каждого броска Мигель торжествующе топал ногой, посылал Салли улыбку и кричал «Оле!» под восторженный девичий галдёж. Наконец он отвесил зрителям поклон и удалился в сторону гаража. Представление было окончено.
Чарли с Энциклопедией выждали, пока большая часть зрителей рассосётся, и отправились на поиски Мигеля. Герой дня горделиво стоял, беседуя с Салли. Большой чёрный пёс уселся между ними. Чарли с Энциклопедией замедлили шаг, потом стали продвигаться, еле переставляя ноги. Как только Мигель на мгновение отвернулся, Энциклопедия бросил псу конфетку. Вторую, третью, четвертуюи только потом настала пора предъявить «тореадору» обвинение:
Ты украл у Чарли жестяную коробку в цветочках вместе с коллекцией зубов!
Ничего подобного, хладнокровно ответил Мигель, поглядывая на младших мальчишек сверху вниз.
Пёс заворчал. Энциклопедия пересчитал внушительные зубы и бросил ему ещё парочку драже, чтобы поддержать едва зародившуюся дружбу. Затем продолжил обвинительный акт:
А перед тем ты дал своему псу команду по-испански. Команда быланапасть на Чарли.
И пока эта зверюга висела у меня на заднице, добавил Чарли, ты забрал у меня коллекцию зубов.
Не давал я такой команды, возразил Мигель. Пёс напал на Чарли, это верно. Он натренирован бросаться на всё красное, как бык, а Чарли был в красных штанах. Я оттащил пса прежде, чем он поранил парнишку. А Чарли даже спасибо мне не сказал.
Врёшь! отрезал Энциклопедия.