Шарлотта, Гек жестом просил ее снова сесть на пол, не лезь. Позвони отцу. Он может их остановить.
Он был прав. Копы боялись ее отца. Они знали о его судах, о его репутации. Чарли пыталась нажать на телефоне кнопку «домой». Пальцы стали слишком толстыми. Кровь, смешавшись с потом, превратилась в густую пасту.
Быстрее, сказал Гек, они же ее убьют.
Чарли увидела, как нога врезалась Келли в бок с такой силой, что ее подбросило в воздух.
Щелчоквыхвачена еще одна дубинка.
Чарли наконец смогла нажать кнопку «домой». На экране появилась собака Гека. Чарли не стала спрашивать ПИН-код. Звонить Расти было уже поздно. Он не успел бы приехать в школу. Она ткнула в иконку камеры, зная, что разблокировка для этого не нужна. Два свайпаи пошла запись видео. Она навела камеру на лицо девочки и приблизила.
Келли Уилсон. Посмотри на меня. Ты можешь дышать?
Келли моргнула. Ее голова выглядела кукольной по сравнению с полицейским ботинком, давившим на щеку.
Келли, повторила Чарли, посмотри в камеру.
Какого хрена, выругался Гек, я же сказал тебе
Прекратите. Прижимаясь плечом к шкафчикам, Чарли приближалась словно ко рву со львами. Отвезите ее в участок. Сфотографируйте ее. Снимите отпечатки пальцев. Не надо усугублять
Она нас снимает, сказал один из копов. Грег Бреннер. Еще один мерзкий качок. Убери камеру, Куинн.
Она еще ребенок, ей шестнадцать, Чарли продолжала снимать. Я поеду с ней на заднем сиденье. Вы ее арестуете и
Не давайте ей снимать, сказал Иона. Это он давил ботинком на лицо девочки. Она еще хуже, чем ее гребаный отец.
Дайте ей миску мороженого, предложил Эл Ларизи.
Иона, убери ботинок с ее головы, сказала Чарли.
Она наводила камеру поочередно на лицо каждого из них.
Можно все сделать как полагается. Вы сами знаете. Из-за вас суд может вынести совсем не то решение.
Иона надавил ногой так сильно, что рот Келли открылся. Изо рта закапала кровьв щеку врезались брекеты. Он произнес, указывая пальцем:
Видишь вон там мертвую девочку? Видишь, где у нее шея прострелена?
Сам-то как думаешь? ответила Чарли, потому что у нее все руки были в крови девочки.
Я думаю, что тебя больше беспокоит эта тварь, убийца, чем две невинные жертвы.
Хватит. Грег попытался выхватить у нее телефон. Выключай.
Чарли отвернулась от него и продолжила снимать.
Посадите нас обеих в машину. Отвезите в участок и
Дай сюда. Грег снова потянулся за телефоном.
Чарли попыталась вывернуться, но Грег оказался проворнее. Он схватил телефон и бросил его на пол.
Чарли наклонилась поднять его.
Не трогай, приказал он.
Чарли все равно потянулась за телефоном.
Без предупреждения локоть Грега влетел ей в переносицу. Ее голову отбросило и ударило о шкафчик. Внутри лица словно взорвалась бомба. Рот Чарли открылся. Она закашлялась и выплюнула кровь. Никто не пошевелился. Никто не заговорил.
Чарли закрыла лицо руками.
Кровь ручьем полилась из носа.
Она была в оцепенении. Грег, казалось, тоже был в оцепенении. Он поднял руки, будто хотел сказать, что ничего такого не имел в виду. Но ущерб уже был нанесен. Чарли, покачиваясь, отошла в сторону. Запнулась. Грег попытался ее поймать. Но не успел. Последнее, что она видела, падая на пол, это вращающийся над головой потолок.
Глава третья
Чарли сидела на полу комнаты для допросов, вжавшись спиной в угол. Она не знала, как давно ее задержали и привезли в участок. Не меньше часа назад. Она все еще в наручниках. Из сломанного носа все еще торчит туалетная бумага. Швы на затылке пощипывает. Голова раскалывается. Зрение затуманено. Ее мутит. Ее сфотографировали. Сняли отпечатки пальцев. На ней все та же одежда. Джинсы с узором из темно-красных пятен. Футболка «Дьюк Блю Девилс» с таким же узором. Руки в засохшей крови, потому что в камере, где ей разрешили сходить в туалет, из крана над грязной раковиной текла лишь тоненькая струйка холодной коричневой воды.
Двадцать восемь лет назад в больнице она умоляла медсестер разрешить ей принять ванну. Ее кожа была в запекшейся крови Гаммы. Все было липким. Чарли тогда нормально не купалась с момента пожара в доме из красного кирпича. Она хотела окунуться в тепло, увидеть, как кровь и осколки костей уплывают, словно стирается из памяти страшный сон. На самом деле ничего так и не стерлось. Со временем только притупились края.
Чарли медленно выдохнула. Прислонилась головой к стене. Закрыла глаза. Она видела маленькую девочку в школьном коридоре, ее румянец, исчезающий, как краски зимой, ее руку, падающую из руки Чарли точно так же, как выпала рука Гаммы.
Девочка наверняка все еще лежит в холодном школьном коридорепо крайней мере ее тело там, вместе с телом мистера Пинкмана. Оба они по-прежнему мертвы. По-прежнему лежат неприкрытые и беззащитные на виду у снующих туда-сюда людей. Так бывает в случаях насильственной смерти. Никто никого не трогает, даже ребенка, даже любимого тренера, пока каждый дюйм места не будет сфотографирован, каталогизирован, измерен, зарисован и исследован.
Чарли открыла глаза.
Все это было так грустно и так знакомо: картинки, которые не выкинешь из головы, ужас, в котором ее сознание увязало снова и снова, как буксующие на гравии колеса.
Она дышала ртом. В носу пульсировала боль. Врач «Скорой помощи» сказал, что нос не сломан, но Чарли никому не верила. Даже когда ей зашивали голову, копы наперебой заявляли то же, что потом написали в своих рапортах: Чарли вела себя агрессивно, сама ударилась о локоть Грега и, оступившись, раздавила телефон.
Телефон Гека.
Мистер Гекльберри несколько раз повторил копам, что ему принадлежит и телефон, и все записи в нем. Он даже показал им экран, чтобы было видно, как он стирает видео.
В тот момент, когда это происходило, качать головой было слишком больно, но сейчас Чарли это сделала. Копы выстрелили в безоружного Гека, и он все равно встал на их сторону. Она привыкла, что люди в погонах именно так и делают. Несмотря ни на что, эти ребята всегда, всегда покрывают друг друга.
Открылась дверь. Вошел Иона. В каждой руке он держал по складному стулу. Он подмигнул Чарли, потому что теперь, в качестве задержанной, она ему больше нравилась. Он был садистом еще в школе. Полицейская форма просто это легализовала.
Позовите моего отца, сказала она, повторив ту же фразу, что говорила каждый раз, когда кто-то входил в помещение.
Иона снова подмигнул ей, поставив стулья с двух сторон от стола.
У меня есть право на адвоката.
Я только что говорил с ним, это сказал уже не Иона, а Бен Бернард, помощник окружного прокурора. Он едва глянул на Чарли, бросил папку на стол и сел. Снимите с нее наручники.
Может, ее поводком к столу привязать? спросил Иона.
Бен ослабил галстук. Поднял глаза на Иону.
Я сказал, сними свои сраные наручники с моей жены. Быстро.
Бен повысил голос, но не закричал. Он никогда не кричал: по крайней мере за восемнадцать лет знакомства Чарли ни разу этого не слышала.
Иона покрутил связку ключей на пальце, демонстрируя, что сам будет решать, что и когда ему делать. Он расстегнул наручники и грубо сдернул их, но зря старался: Чарли даже не было больно, потому что она уже ничего не чувствовала.
Хлопнув дверью, Иона вышел из комнаты.
Чарли слушала, как этот хлопок эхом отражается от бетонных стен. Она так и сидела на полу. Она ждала, что Бен как-то пошутит, скажет «не позволю сажать Бейби в угол», но у Бена были два трупа в средней школе, задержанная убийца-подросток с суицидальными наклонностями и жена, сидящая в углу вся в крови, поэтому ей пришлось довольствоваться тем, что он кивком головы указал ей сесть на стул напротив.
Келли в порядке? спросила она.
За ней наблюдают, чтобы она не покончила с собой. Две женщины-полицейские, круглосуточно.
Ей шестнадцать, напомнила Чарли, хотя оба они знали, что дело Келли Уилсон не будут рассматривать в суде для несовершеннолетних. Девочку могло спасти только то, что к несовершеннолетним больше не применяли смертную казнь. К ней должны допустить родителей, если она попросит: это приравнивается к вызову адвоката.