Значит, вы читали интервью подозреваемого, видели его фотографию, видели шутки и карикатуры, ходившие по интернету?
Да.
В новостях неоднократно говорили, что убийство произошло вечером первого марта; именно в тот день вы встречались с подозреваемым в Пекине. Неужели вы не задавались вопросом, как он мог совершить преступление в Цзянчжоу, сидя при этом в столичном кафе? недоумевал полицейский.
Мне попросту не пришло в голову, что человек в телевизоре и есть адвокат Ли, с которым я тогда виделся, первый свидетель развел руками.
Мне тоже, согласился второй.
Адвокат Ли? Полицейский нахмурился. Почему вы его так назвали? Его зовут Чжан Чао.
За два дня до встречи мне позвонили из юридической фирмы, начал объяснять первый свидетель. Сказали, что некий адвокат по фамилии Ли приедет в Пекин и готов обсудить мое дело. Прибыв в столицу, он позвонил мне и пригласил на обед, но при встрече так и не дал свою визитку. Несколько раз я назвал его господином Ли, а он меня ни разу не поправил. Его настоящую фамилию мне сообщили полицейские, когда вызвали для дачи показаний.
То есть ваш визави обманом заставил вас думать, что его зовут Ли?
Мужчина немного подумал, затем ответил, тщательно подбирая слова:
Он никогда не говорил мне, что его фамилия Ли. Я сам так предположил.
Второй полицейский, скрипя карандашом, записывал каждое слово.
У меня, в сущности, такая же история, сказал другой свидетель. По телефону мне сообщили, что приедет господин Ли. Я уже нанял адвоката, поэтому хотел отменить встречу, но звонивший меня переубедил, пообещав не брать платы за первую консультацию. Мой случай его будто бы заинтересовал, да и впечатление он произвел приятное. Однако после долгого обсуждения заявил, что за мое дело не возьмется! Порекомендовал обратиться в другую фирму или попробовать уладить вопрос без суда.
Со мной было так же, встрял первый свидетель. Мы пошли в кафе, где этот Ли взял на себя все расходы. А потом заявил, что мой случай незначительный и до разбирательства его лучше не доводить. Только ведь он знал подробности с самого начала и вел себя так, словно готов представлять меня в суде. Я даже предлагал ему заплатить на тысячу юаней больше, лишь бы он согласился. Странно, как ни крути
И все же, если вы видели фотографии Чжана Чао в новостях, почему не узнали в нем того самого странного адвоката?
Как я мог узнать солидного адвоката в растрепанном оборванце? воскликнул первый мужчина. Человек, обедавший со мной, носил костюм с иголочки, элегантный красный шарф и очки в дорогой оправе. Аккуратно уложенные волосы, роскошные часы, модная кожаная сумкавсе говорило о большом достатке. А в новостях показали уголовника в тюремной робе с обритой головой. Да и вел он себя совершенно не так, как во время нашего обеда.
Да-да, очки мне тоже бросились в глаза, подтвердил второй. Но во время ареста очков на нем не было, как и на всех фотографиях. Прибавьте к этому изменившуюся прическу и другую манеру поведения. Если б вы меня не спросили, я и не подумал бы, что уже встречал этого человека.
Согласен. Только по вашей просьбе я и всмотрелся в фотографии, подытожил первый свидетель.
* * *
А я никогда не говорил им, что меня зовут Ли, уверенно заявил Чжан Чао, поправив на носу очки, выданные ему в следственном изоляторе. Я готов повторить это под присягой.
Тем не менее, когда к вам обращались по фамилии Ли, вы ничего не возразили.
Не видел смысла. Когда я звонил им, то действительно собирался отправить в Пекин адвоката Ли из нашей фирмы, однако позже вспомнил, что в тот день ему нужно было защищать в суде клиента из Нинбо. Поэтому он поехал в Нинбо, а я вместо негов столицу.
Почему такой именитый юрист, как вы, отправился в Пекин ради двух мелких дел? Поездка явно не стоила ни вашего времени, ни потраченных денег.
Что ж, я и впрямь поехал не ради них. Моя жена неоднократно намекала, что ей хочется попробовать жареную утку из «Цюань Цзюйдэ», лучшего пекинского ресторана. На то воскресенье как раз пришлась годовщина нашей свадьбы, и я решил привезти утку в качестве сюрприза. Вернувшись домой, поставил еду в холодильник и отправился к Цзян Яну. Жена подтвердит мои слова. Да, пекинские дела были не очень крупными. И все же деньги есть деньги. В моей фирме три юриста и два стажера, нам нужно как-то зарабатывать В общем, я поехал за жареной уткой, а заодно встретился с клиентами. Вам наверняка известно, что даже крупные конторы не брезгуют мелкими заказами. Кто успел, тот и съел.
Полицейского, глядевшего на слащавую улыбку допрашиваемого, переполняло разочарование.
То есть вы полетели в столицу, чтобы купить жареной утки? Это же неразумно! Вы могли заказать доставку!
Чжан Чао, не сводя с него глаз, после недолгого молчания вдруг рассмеялся.
Вряд ли я смогу вас убедить. У людей разные приоритеты. Я слышал про богачей, которые готовы отдать немыслимые суммы за кусочек лунного грунта, чтобы сделать диковинный подарок любимой женщине. Не сомневаюсь, вы и их бросились бы отговаривать. Ведь можно купить осколок метеоритапо карману не ударит, да еще и сертификат подлинности дадут Я неплохо зарабатываю и могу себе позволить авиабилет до Пекина. Согласитесь, слетать в столицу за лакомством для женыэто романтично. Онлайн-покупкидля плебеев.
Полицейский едва сдерживался, чтобы не позволить эмоциям взять верх, хотя его, казалось, всеми силами пытались вывести из себя.
Если вы хватаетесь за любую возможность заполучить клиента, почему же не взяли те два дела?
Не за всякого клиента стоит бороться, даже будь он платежеспособен. Спросите любого юриста, он скажет вам то же самое. В обоих случаях требовался специалист по договорному праву, и работа, честно говоря, не окупилась бы. Люди подписали заведомо невыгодные контракты и ждали от судебного разбирательства слишком многого. Любые заказы подразумевают некий риск и определенные расходы, но тут я даже не был уверен, что мы сможем выиграть. Поэтому ответил отказом.
Полицейский впился взглядом в Чжана, в его приторную улыбку, однако бреши в этих аргументах найти не смог.
* * *
Да, в холодильнике я нашла утку, спокойно сказала жена Чжана Чао.
Вы знали, что она из пекинского ресторана «Цюань Цзюйдэ»?
Да, название было написано на коробке. Ну и что тут такого?
Вы знали, что ваш супруг ездил в столицу, чтобы купить утку? терпеливо продолжал полицейский.
Откуда мне было знать? Я думала, он заказал еду с доставкой. А вскоре мне позвонили из полиции, сообщив, что мой муж арестован по подозрению в убийстве. Я помчалась в Бюро общественной безопасности и с тех пор живу в настоящей агонии. Все силы уходят на то, чтобы поддерживать его; когда же прикажете размышлять об этой треклятой утке?! Под конец монолога женщина не скрывала, что злится.
Он говорил вам, что собирается в Пекин?
Нет, о поездке я узнала только на суде.
В ночь смерти Цзяна ваш супруг не пришел домой. Вам не показалось это странным?
Нисколько. Он постоянно ездит в командировки, а у меня полно своих дел. Мы относимся друг к другу с уважением и заботой. Чжан никогда не забывает о семье, и я точно знаю, что он придет домой, как только освободится. У нас принято друг друга поддерживать. А ваша жена подозревает вас в измене каждый раз, когда вы уходите на работу?
Полицейскому стало неуютно. Эта женщина не промах, под стать супругу.
* * *
Да, я поехал в Нинбо на встречу с клиентом. Мы с ним договорились заранее, за несколько дней. Дело очень важное, и за него отвечаю именно я, сообщил на допросе адвокат Ли.
Чжан Чао упоминал, что уезжает в Пекин?
Нет. Я и не знал, что там есть два потенциальных клиента. Чжан Чао возглавляет фирму, он и решает, возьмем ли мы дело и кто будет его вести. Иногда на встречи он отправляет нас, иногда ездит сам.
Значит, вы утверждаете, что Чжан Чао поехал в столицу на рабочие переговоры, ничего вам не сказав. Это стандартная ситуация?
Не понимаю вопрос. Если вы спрашиваете, часто ли наш руководитель ездит в Пекин встречаться с клиентами, с которыми даже договор не подписан, то я скажу, что нечасто.