Понимаю, мягко откликаюсь я. Представляю, как вам тяжело от нее уезжать.
Спасибо, отрывисто бросает Ева.
Быстро моргает и отворачивается под предлогом налить кипятка из бойлера. Похоже, сердится на себя за проявление слабости. Теперь Ева вызывает у меня чуть больше симпатии. Под ледяным фасадом определенно скрывается живой человек.
Ева опускает чайный пакетик в кипяток и, не проронив ни единого слова, уходит в номер.
Следующими внизу появляются Тофер, Рик и Карл, примерно через полчаса, и при виде этой троицы у меня с души падает камень. Точнеепри виде Тофера. Выглядит он сонным и похмельным, зато живым и невредимым, а остальное уже не моя ответственность.
В общем, гулял не ты один, говорит Карл Тоферу. Иниго приполз в номер под утро, часам к пяти.
Господи, опять?! закатывает глаза Тофер. Чем только Ева думает?
Ева? Упоминание о ней меня задевает, сама не знаю почему. В конце концов, это не мое дело. Хотя неприятно слышать подобные намеки на фоне переживаний Евы из-за семьи. Неужели Тофер прав? Или просто мутит воду?
Хештег «любительница мальчиков», с ухмылкой выдает Карл.
Он берет со шведского стола теплый круассан и макает прямо в банку с золотистым абрикосовым вареньем, любовно приготовленным Дэнни. Отхватывает зубами большой кусок, продолжая улыбаться и роняя крошки.
Хештег? презрительно роняет Рик. На нем черная мериносовая водолазка, он будто сошел со страницы зимнего каталога элитной мужской одежды. Любительница мальчиков? Кажется, я попал в студенческую общагу две тысячи пятого года.
Затем Рик поворачивается ко мне с подчеркнуто обворожительной улыбкой, от которой в уголках губ собираются морщинки:
Я выпил бы эспрессо, Эрин. Если можно.
Ответный взгляд Карла полон испепеляющей ненависти, ее силу ощущаю даже я в другом конце столовой.
Вот вроде бы классическое свинствоболее молодой, стройный и красивый мужчина высмеивает своего менее стильного коллегу. Однако у меня складывается впечатление, что Рика во фразе Карла возмущает выбор не слов, а темы для обсуждения. Удивительно, но Рик нравится мне все больше и больше. Его отношение к Еведа и Миранде тожеприятно отличается от злобного мальчишеского хихиканья Карла с Тофером.
Ну что, готовы встать на лыжи? раздается голос наверху лестницы.
Я поднимаю голову навстречу спускающейся Миранде. Ее темные волосы собраны в узел на затылке, вид очень деловой. Она замечает, что я делаю Рику эспрессо, и говорит:
Доброе утро, Эрин. Мне, пожалуйста, кортадо с миндальным молоком. Как прогноз?
Днем опять будет снег, отвечаю. Местные опасаются схода лавин, а значит, часть трасс закроют. Если хотите кататься, отправляйтесь утром, вот вам мой совет.
Ева не обрадуется, бросает Карл. У нее на утро запланирована куча презентаций.
Еве придется потерпеть, кисло заявляет Тофер.
Он кидает в рот две белые таблетки и запивает их водой из собственной металлической бутылки. Массирует переносицу.
Я ехал в такую даль не для того, чтобы всю неделю сидеть в конференц-зале и слушать занудство про инвесторов. Пусть Ева раздает свои бумажки после обеда.
Думаю, она без проблем изменит расписание, успокаивает Миранда. Разрядка всем пойдет на пользу. Я жду не дождусь, когда застегну лыжи.
Онатипичная лыжница. Худая, но сильная. Тофер больше похож на сноубордиста, поэтому меня не удивляет его вопрос:
Как тут снег за пределами трасс, Ирен? Есть хороший пухляк?
То, что обращаются ко мне, я понимаю не сразуодновременно с шипением Миранды в сторону Тофера:
Ее зовут Эрин!
Моя улыбка призвана показать, что мне все равно. Ирен, Эйлин, Эммаодин черт. В обслуживающем персонале редко видят человека. К роботу с высокоразвитым искусственным интеллектом Тофер относился бы с таким же вежливым равнодушием.
Снег сейчас, наверное, потрясающий, вставляет Рик. Покажете нам интересные маршруты для фрирайда, Эрин?
Я бледнею и лихорадочно подыскиваю ответ. Меня спасает появление Дэнни с огромным блюдом сэндвичей с беконом.
Эрин у нас трусишка, она за пределы трассы не суется, с ухмылкой заявляет Дэнни. Зато я готов показать вам классные маршруты. Правда, не сегодня.
Почему не сегодня? хмурится Тофер.
Высокий риск схода лавин, говорю я, пытаясь успокоиться. Через день-другой спасатели проведут контролируемые взрывы, и тогда можно будет кататься.
Если честно, я понятия не имею, можно ли будет кататься, но пессимистов никто не любит, а спасатели действительно когда-нибудь доберутся до склонов и расчистят их.
Значит, так и спланируем, энергично кивает Тофер и откусывает сэндвич.
Что спланируем?
Голос звучит со стороны гостиной, мы дружно поворачиваемся и видим Еву. В руках у нее внушительная стопка папок и ноутбук, вид собранный.
По словам Эрин, сегодня удастся покататься только утром, тут же поясняет Рик. Вот мы и думаем отложить финансовую презентацию и остальное, перенести на вторую половину дня.
Он говорит быстровидимо, чтобы не дать Тоферу сообщить то же самое, но менее дипломатично.
Ева застывает в дверном проеме. Обдумывает, устраивать ли скандал. Затем смотрит на часы и пожимает плечами:
Ладно. Сейчас половина девятого. Может, презентацию все же проведем? Это займет не больше получаса, и если мы выдвинемся сразу после нее, то успеем на первый подъемник.
Как по мне, чем скорее, тем лучше, заявляет Тофер. Позавтракаем в кабинете. Где остальной народ, мать его?!
Здесь. В столовую входит Тайгер. Простите, я вас задержала?
Она бледная и помятая, короткие волосы торчат во все стороны, будто Тайгер не успела причесаться.
Да, отвечает Тофер.
Одновременно с ним Миранда произносит:
Нет, еще не все собрались.
Готова выйти на пухляк, Тайгер? спрашивает Тофер.
Из кухни доносится шумДэнни давится смехом. Я наклоняюсь к кофеварке, чтобы скрыть собственную ухмылку.
Что? Тайгер трет глаза, словно ей больно смотреть на утренний свет. Не поняла.
Готова встать на сноуборд?
А, да, конечно.
Ты выглядишь хуже Тофера, откровенно говорит Ева.
Тайгер смеется, бросив неуверенный взгляд на Тофера.
Я плохо спала. Мучилась бессонницей до утра.
Это высота, кивает Ева. Может вызывать бессонницу. Я всегда в первые ночи принимаю снотворное.
Ответа Тайгер я не слышуменя отводит в сторону Тофер.
Прокатные лыжи тут?
Да, ждут в шкафчиках.
Лыжный магазин расположен внизу, в деревне, и мы заранее доставляем оттуда снаряжение. Впрочем, большинство гостей приехали экипированными. Прокат заказали только Лиз, Ани и Карл.
Давайте покажу вам маршрут, которым лучше всего возвращаться в шале, предлагаю я. Там замечательный спуск, но по карте не совсем понятно. Нужно будет проехать немного между двумя трассами.
Это не опасно? обеспокоенно спрашивает Карл. Вы же сами говорите, что покидать трассу не стоит.
Нет-нет, торопливо заверяю я. Совершенно не опасно. Просека отлично накатана, вполне может считаться трассой. Единственноеона не отмечена на карте подъемников. Нужно знать, где сойти с Бланш-Неж, и проехать между деревьями, иначе вы спуститесь до самого Сент-Антуан-ле-Лак, и в шале придется подниматься на фуникулере.
Новичкам туда можно? не унимается Карл.
На просеку? Конечно. Это эквивалент зеленой трассы. Вы вообще катались на лыжах?
Много лет назад. Он оглядывается.
Тофер с остальными уже в кабинете, запускают презентацию, и мы с Карлом одни.
Строго entre nous, жалобно сообщает Карл, понизив голос. Я бы лучше выколол себе глаз коктейльной шпажкой, чем отправился отдыхать на горнолыжный курорт. Такова плата за работу в «Снупе». Тофер помешан на сноуборде, Ева практически профессиональная лыжница, и они командуют парадом. Остальные вынуждены мириться.
Я киваю, будто мы ведем пустую беседу. По правде говоря, этот экскурс в закулисье «Снупа» странным образом завораживает. В компании пять акционеров, а в повседневной жизни заправляют всем Тофер и Ева, причем деспотично.