Сью Графтон - Ж - значит жертва стр 22.

Шрифт
Фон

 А. Приятно видеть вас снова. Это детектив Олифант.

Стэси прикоснулся к воображаемой шляпе, что понравилось дамам.

Я быстро улыбнулась им и повернулась к Адриенн.

 Вы сестра Корнелла? Я и не знала.

Она ответила слабой улыбкой.

 Ладно, мы не хотим вас задерживать,  сказала Эдна, провожая нас.

Мы со Стэси вышли во двор и направились к гаражу. Внучка Эдны Сисси и ее старшие сестры бегали по двору, маленькая собачка гонялась за ними.

Я почувствовала запах сигареты Руела до того, как мы его увидели. Он выглядел маленьким и безобидным, и Стэси, должно быть, недоумевал, почему я его боялась.

Руел сказал:Вижу, вы вернулись. Кто ваш друг?

Стэси шагнул вперед, протягивая руку.  Стэси Олифант, мистер Макфи. Я следователь по особо тяжким преступлениям из отдела шерифа Санта-Терезы. Приятно с вами познакомиться.

Руел пожал ему руку.  Наверное, вы здесь, чтобы конфисковать что-нибудь еще.

 Мистер Макфи, я приехал только вчера вечером, так что я здесь новенький. Если вам нетрудно, я хотел бы вас попросить ввести меня в курс дела.

Руел в деталях перечислил свое везение.  Мне даром достался «Мустанг» в 1969. Мы с сыном собирались его починить, хотя теперь они говорят, что его использовали для преступления. Убийство, правильно?

 Да, сэр.

Руел остановился, чтобы зажечь сигарету.  Дело в том, что я ничего не знаю об убийстве, а мой сын знает еще меньше. Корнелл скоро заедет за девочками. Можете с ним поговорить, но, по-моему, это потеря времени.

 Очень может быть. Полицейская работа, мы проходим по многим ниточкам, которые никуда не ведут. Кстати, мы хотели спросить о брезенте, в котором было тело убитой.

 Что за брезент?

 Кусок брезента, каким покрывают машины или пол при малярных работах. Мисс Миллоун видела брезент в мастерской и хотела узнать, не пропадал ли у вас такой в то время.

 Нет. Не могу помочь. У меня полно кусков брезента и никто их не воровал, а если и украл, мне до этого не было дела.

Руел повернулся к телевизору. Стэси переступил с ноги на ногу.  Вы не помните в городе девушку по имени Чарис Куинн? Такого же возраста, как ваши дети.

 Звучит незнакомо. Это ее убили?

 Да, сэр.

Я дотронулась до руки Стэси, наклонилась поближе и прошептала вопрос. Он кивнул и спросил:Что за история с отцом Джастин? Медора нам вчера сказала, что он ее бросил.

 Плохой образец мужика, если хотите знать правду.

 Мы слышали, что он был бабник.

 Все это зналикроме его жены. Не хочу говорить о женщине плохо, но у нее серьезные проблемы с алкоголем.

 Вы сказали, что ее мужбабник. Как это проявлялось?

 Он ездил в Палм Спрингс, чтобы встречаться с дамами. Он сам мне рассказывал. Вилбур так же любил выпить, как и Медора, и, когда набирался, всегда хвастался. Страшный, как обезьяна, но, должно быть, у него были свои способы. Никогда не представлял, что женщины находят в таких ничтожествах, но так он говорил.

 Эта девушка, Куинн, была под опекой государства. Социальный работник поместил ее в семью Сандерсов.

Руел повернулся и уставился на Стэси.  Так вот о ком вы говорили? Я не вспоминал о ней много лет. Куинн. Точно. Вы должны были сказать с самого начала.

 Мы сами услышали ее имя только вчера. Насколько хорошо вы ее знали?

 Просто знал. Корнелл говорил, что она путалась с каждым мальчишкой, которого встречала. «Свободная в своих желаниях»так он определил. Она водила их в Тули-Белли и нехорошо себя вела.

 Тули-Белли?

 Стройка недалеко от города. В 1968 начали строить большой комплекс кондоминиумов.

Леон Тули и Морис Белли. Достроили до половины и обанкротились, так все и осталось.

 Сандерс когда-нибудь что-нибудь говорил об этой девушке?

 Я не очень хорошо его знал, просто как отца Джастин. Все что я знаю, что он совершал свои эскапады в Палм Спрингс, так что Медора ничего не знала.

Я услышала, как машина подъехала к дому и повернулась, чтобы увидеть, как Корнелл паркует свой белый пикап. Как только он вошел в калитку, три дочери подбежали к нему и обхватили его ноги. Щенок подпрыгивал за ними, как резиновый мячик. Корнелл освободился и пошел к нам. Он приветливо сказал:Здравствуй, папа! Со мной он поздоровался голосом скучным, как стакан двухдневной колы.

Я представила его Стэси, который сказал:Мы только что говорили с вашим отцом о Чарис.

Корнелл казался пристыженным.  Джастин сказала мне о ней. Жаль было услышать.

 Вы с ней дружили?

 Нет, но я видел ее в школе. До того, как ее выгнали и отправили в Локаби.

 У нее был парень?

 Постоянного не было. Она встречалась с разными ребятами.

 Кого вы можете назвать с ходу?

Корнелл немного подумал.  Наверное, Тоби Хечт и Джордж Баум. Вы можете начать с них.

Стэси записал имена.  Есть. И где я могу их найти?

 Удобней всего Джордж. Он продает машины в Блите. Про Тоби не знаю.

Руел встал.  Извините, ребята. Приятно было поговорить.

 Нам тоже,  ответил Стэси.

Руел пошел к дому. Стэси спросил Корнелла:Как насчет Вилбура Сандерса? Никогда не видели ее с ним?

Корнелл оглянулся, чтобы убедиться, что ни Эдна, ни Руел не наблюдают за ним.

 Извините, но я не хочу говорить ничего плохого об отце моей жены.

 Мы не просим вас рассказывать сказки.

 Все, что я знаю, это то, что она не хочет думать об отце плохо, даже если он ушел. На вашем месте, я бы не упоминал об этом при Джастин. Она очень чувствительна к этой теме.

После этого Корнелл сопротивлялся любым попыткам прощупывания. Я наблюдала, как Стэси подходил к предмету с разных сторон, но не смог выжать больше ничего.

Позже, в машине, Стэси покачал головой:Не могу понять, врет он, или старается не сплетничать. Может быть, тебе надо поговорить с Джастин, как женщина с женщиной.

Я округлила глаза.  Как будто она захочет откровенничать со мной.

 Ну, она может. Сейчас, я думаю, нам лучше поехать в больницу и повидать Кона. Первый день без курева, он должен лезть на стенку.

 А как же вы? Я не видела вас с трубкой с самого приезда.

 Я бросил. Это часть сделки, которую я заключилдержаться за жизнь.

Несмотря на наше обаяние, дежурная медсестра не согласилась нарушить правила и впустить сразу нас обоих. Я сидела в холле и думала о брезенте, как бы узнать, где Руел покупал свой. Вся телефонная книга была толщиной со скромную книжку в мягкой обложке, и я посмотрела «Брезент и парусина». Там было две части: «Продажа» и «Прокат».

Теория Долана об убийце включала поспешность и импровизацию, так что не исключено, что брезент был взят напрокат.

Я загнула уголок страницы, решив заняться этим позже.

В «Продаже» числилась компания под названием «Бриллиант. Холсты и покрывала на заказ». Адрес был по Робертс, один квартал от Мэйн.

Вышел Стэси, и я заложила книгу пальцем.  Вы были там всего десять минут?

 Вошла дама с подносом, чтобы пустить кровь, так что я поспешил оттуда.

 Вернетесь?

 Не. Он ворчит, как сто чертей. Я думаю съездить в Блит и попробовать найти этого парня, Баума. Поедешь со мной?

 Я хочу попробовать кое-что другое. Подвезите меня к мотелю и я возьму машину Долана.

Если закончите к полудню, можем сходить в Бургер Кинг.

 Договорились.

«Бриллиант. Холсты и покрывала на заказ» занимала часть блока из двухэтажных кирпичных зданий с общей стеной. Хотя место не выглядело как магнит для покупателей, оба телефона были заняты. Я стояла в конце прилавка. Одна из продавщиц закончила разговор и заметила меня.  Чем вам помочь?

 Я знаю, что это странная просьба, но надеюсь, что вы поможете.  Я рассказала ей про Джейн Доу и про брезентовое покрывало, в котором нашли ее тело. Кратко объяснила, почему мы думаем, что убитая была местной и подозреваем, что убийство и/или похищение могли случится здесь.  Я думаю, что если мы выясним все про брезент, мы можем найти ниточку к убийце.

 Вы имеете в виду, где он работал?

 Что-то в этом роде.

 Плохо, что у вас нет его с собой. Большинство покрывал стандартные, хотя мы делаем два видавосемь и десять унций. Если я покажу, вы сможете определить разницу?

 Я попробую.

Она вышла из-за прилавка и подошла к большому рабочему столу, на котором лежали две кипы сложенных брезентовых покрывал. Она взяла по покрывалу из каждой кипы и разложила оба на столе.  Выглядит знакомо?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора