Николас Фрилинг - Опасные красавицы. На что способны блондинки стр 23.

Шрифт
Фон

 Добро пожаловать в Ирландию. Не все мы поэты. Каменщики. Или болтуны.

 Некоторые считают, что у ирландцев слишком сильно развито воображение.

 А я слышал, что у голландцев оно вовсе отсутствует. Люди многое говорят. Подождем чая. Что бы мы делали без чая?

Открылась дверь, и вошла Лиз с подносом.

 Что бы мы делали без Лиз?  сказал Ван дер Вальк, чувствуя восхитительный запах у себя за спиной.

 Нам бы пришлось столкнуться с неприятными аспектами повседневной жизни.

 Самим пристегивать ремни.

 И готовиться как бы это сказать к встряске.

 И чувствовать тошноту.

 И чувствовать тошноту. Я говорил с женой. Она хорошо разбирается в людях. Но я хочу составить собственное мнение. Я не боюсь говорить откровенно. Вся цепь событий, вы наверняка составили досье. Я хочу на него взглянуть.

 У меня его нет. Досье хранится в магистрате.  Нет смысла говорить ему, что документы по делу об убийстве являются строго конфиденциальными.

 Ваши люди в Голландии: они попытаются найти подход к местным правовым органам?

 Вряд ли.

 У сенаторов есть возможность получить секретные документы.

Пришло время разыграть свою карту.

 Вам нужен инспектор Флинн из Дублинского замка.

 Флинн Флинн. Я его не знаю.  Судя по голосу, он скоро с ним познакомится.

 Вы занимались расследованием того преступления в Голландии?  продолжал он.

 Да, сэр.

 Будьте любезны, расскажите мне свою версию событий.

Он не хотел рассказывать ему никакие версии событий, но, похоже, выбора не было. Все ясно: важный человек берет дело в свои более компетентные руки и отдает распоряжения мелким сошкам. Ван дер Вальк монотонно повествовал о том, как полиция Нидерландов вышла на Дэниса, а сам думал, что люди сами создают препятствия своим стремлением непременно вмешаться в ход расследования. Не так давно он расследовал тихое бытовое убийство, немного мелодраматичное, которое DSTфранцузская служба безопасностипревратила в международный цирк, и в результате он сам стал выглядеть отъявленным негодяем и вредителем. Политики сродни DST, только создают еще большие мелодрамы. Тщеславие, неконтролируемая потребность всюду совать свой нос, дьявольское всезнайство, желание быть самым умным и набрать побольше очков. Бедный Ван дер Вальк! Ты ненавидишь мелодраму, но все серьезные преступления, которые ты расследовал, всегда притягивали к себе мелодрамы, как банка с вареньем притягивает мух,  так было и так будет всегда.

«Ты строишь мне препоны со своим сыном Дэнисом, и я не могу тебе помешать,  злорадно думал он.  Но Стасимоя».

 Хм-м.  Когда он закончил.  Хм-м.  Еще раз.

Ван дер Вальк уважал продолжительное молчание, которое могло оказаться решающим.

 Хм-м.  В третий раз.  Моя жена хочет, чтобы я вам помог. Не задумывайтесь о ее мотивах. И о моих тоже. Как и у большинства людей, у меня есть долг обязательства. Никто, и вы в том числе, не знает, в чем они заключаются. Никто не смеет указывать мне, что делать. Я сам во всем разберусь. Мальчик вы знаете, где он?

 В Риме, как мне сообщили. Если он, конечно, уже не уехал. Он не сидит на месте.

 Похоже, вы хорошо подготовились. Он в Риме, но может и уехать. Он не обязан отчитываться в своих передвижениях передо мной перед вами. Ему уже больше двадцати одного: он ищет свою дорогу в жизни. Нет никаких причин для экстрадиции. Может быть, я должен, а может, и нет заставить его вернуться домой и ответить на вопросы, которые могут оказаться неприятными. Мне нужно подумать. Я могу вам в чем-то помочь. Надавить на мальчика такого возраста не так просто как кажется. Как бы вы это сделали? Нет, не говорите, я и так знаю. Вы бы помчались туда и попытались запугать его. Загнать, как овцу, в стадо. Я на это не пойду. Позвольте мне самому с ним разобраться. Молодой человек в таком возрасте это взрывчатка готовая взорваться в любую минуту.

 Нитроглицерин.

Сенатор говорил разумно, без помпы. Он был умным человеком.

 Верно. Стоит его уронить и он взорвется. Так, а теперь насчет этой женщины.

 Нет,  неожиданно громко возразил Ван дер Вальк.

Глаза Линча напоминали ему два наконечника пинцета, с помощью которого поднимают какой-нибудь неприятный предмет и кладут на стол, чтобы рассмотреть получше. Но он ничего не сказал.

 Он может взорваться сразу в нескольких местах,  продолжал Ван дер Вальк, надеясь, что его желание сожрать этого мальчишку живьем на завтрак не слишком бросается в глаза.  Его положение с точки зрения морального права, международного правакак вам больше нравитсямногим создает проблемы, но это не мое дело. Моя работа заключается в том, чтобы получить отчет о его действиях в определенный день. Я должен задать ему ряд вопросов, и каково будет его положение потом, зависит от его ответов, и здесь я ничего не решаю. Я не собираюсь его запугивать и готов встретиться с ним в любом месте и в вашем присутствии. Я не предлагаю вам сделкуоставьте ее мне, и я оставлю в покое вашего сына.

Ван дер Вальк чувствовал спиной устремленный на него взгляд игрока в покер. Может, ему стоит прижать свои карты к груди и сидеть с каменным лицом, зная, что они слабоваты, но надеясь, что у Линча еще хуже? Возможно, но не в его характере.

 Я не собираюсь,  мягко пояснил он,  шантажировать вас этой женщиной. У меня ничего нет на вашего сына; он был свидетелем, вероятно, важного момента в жизни человека, который вскоре погиб. У меня нет ничего на женщину, которая может что-то знать о его душевном состоянии. Но я обязан это выяснить.

Пинцет осторожно поднял его и положил на стол, направив мощный луч света. Его рассматривали в полном молчании.

 Я не стану давить на вашего свидетеля,  просто сказал Линч.  Эта женщина все ее слова будут тщательно взвешены. Моя жена вам доверяет. Я сомневался не попытаетесь ли вы использовать эту женщину чтобы надавить на меня. Я верю вам на слово. Хм-м Я и так слишком много вам сказал. Мы друг у друга в руках, мистер Ван дер Вальк. Мы должны больше знать друг о друге. Я буду держать с вами связь. Вы тоже? Очень хорошо. А сейчас попрошу меня извинить. Пожалуйста, сообщите Лиз если захотите сменить базу.

Ван дер Вальк встал:

 Как вы думаете, что я обнаружу?

 Детскую влюбленность,  сухо ответил Линч.

 Полагаю, мне не нужно вам напоминать, что это тоже весьма взрывоопасное состояние.

 Я все держу под контролем, можете мне поверить.

Ван дер Вальк зашел в кафе и поел то, что в Ирландии называют чаем: яичницу с сочным беконом, сосиски, помидоры и хлебвсе это сильно поджарено и, чтобы добить окончательно, смачно полито кетчупом. Пить чай в таком сопровождении сродни самоубийству. Хлеб с маслом: тесто выпаривают, а потом называют это хлебомв Ирландии, в Англии и, увы, в Голландии тоже. По своему опыту он уже знал, что в эту минуту пол-Ирландии пьет соду. Но все равно комиссар ел с удовольствием. Не торопился, и, когда доел, час пик уже кончился, и он с комфортом доехал до Монкстауна, не опасаясь быть раздавленным.

Пока он сидел в кафе, шел дождь; в Ирландии он мягче, чем в Голландии. Мокрые улицы блестели черным асфальтом, в воздухе пахло свежестью; небо немного прояснилось, но тучи не уходили. Мелкие капли падали на лицо, Под деревьями капли становились крупнее, тяжелее и стекали за воротник, но не носить плащ под теплым сентябрьским дождем было для него чуть ли не делом чести.

Удивительное умиротворение; вокруг ни души, издалека доносится приглушенный шум машин и автобусов, проезжающих по шоссе. На землю спустились сумерки нежно-голубого цвета. Он находился в стеклянной чаше покоя, в аквариуме чуть больше банки для варенья, но и этого было достаточно, чтобы на несколько минут забыть о неприятных обязанностях. Что видит рыба там, под водой? Он шагал по Белгрейв-сквер к прибрежному бульвару, чтобы это выяснить. Здесь проезжали машины, возвращаясь домой из Дублина, но их было немного. На залив опускалась ночь. Он глубоко вдохнул: такой, наверное, была Калифорния сорок лет назад. Море тихонько похрапывало; чувство покоя вызывало щемящую тоску: лучше бы он сюда не приезжал. И почему этому Мартинесу нужно было погибнуть?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора