На нем были морские доспехи, источавшие слабый запах смолы: как видно, он только что прибыл из доков.
Адмирал поморщился.
— А мне-то казалось, что наши корабли дурно пахнут после длительного путешествия, но по сравнению с этим…
— И все же это выглядит многообещающе, — заметила она.
— Я взял на себя смелость выслать все патрульные суда на поиски вдоль берега. Не может быть, чтобы это судно шло в одиночестве.
— Я собиралась отдать такой же приказ. Ты избавил меня от этой необходимости. Мы поможем всем, кто терпит бедствие.
— Лично меня куда больше беспокоят корабли, оставшиеся в хорошем состоянии. Вдруг речь идет о нападении? — Судя по всему, адмирал не шутил.
— Но ты же видишь, что перед нами не военный корабль.
— Это ничего не значит. Вполне возможно, что перед нами — корабль сопровождения, оторвавшийся от основного флота. Мы и сами используем по два-три таких судна на каждую боевую галеру.
— Об этом я не подумала, — признала королева. Харах, возможно, был не слишком умен, но в морских делах разбирался на славу
Придвинувшись чуть ближе, он продолжил негромко:
— Кроме того, теперь у нас появилась возможность заняться подготовкой собственного флота, не вызвав никаких подозрений.
Королева улыбнулась.
— Превосходно. Займись этим, и пусть сюда приведут на буксире все остальные корабли чужаков… вне зависимости от того, повреждены они или нет. Если в наши воды вошли какие-то иноземцы, я хочу, чтобы они имели дело только со мной.
Адмирал поцеловал ей руку.
— Все будет так, как желает моя королева.
Вновь поднявшись на палубу, Шаззад с наслаждением вдохнула свежий морской воздух. Утром она опасалась, что день пройдет довольно скучно, но, похоже, теперь все изменилось. А ведь нужно еще поговорить с моряками… Оглядевшись по сторонам, она отыскала взглядом вооруженного чужеземца, который попытался обратиться к королеве, однако он до сих пор не мог говорить членораздельно. Жестом призвав его к молчанию, она обратилась к лекарю:
— Я вернусь во дворец и оттуда пришлю носилки за этими четверыми. Ты отправишься вместе с ними. Мои слуги проследят, чтобы они приняли ванну и при необходимости избавят их от вшей. Объясни поварам, какая еда подойдет для них. Я хочу, чтобы они были в состоянии разговаривать со мной сегодня вечером. Препоручаю тебе заботу об их здоровье.
Лекарь поклонился.
— Я буду ухаживать за ними, как за собственными детьми.
Покинув корабль, королева вновь села в седло. Из торговой гавани она проехала верхом до самых доков и там официально отдала приказ, чтобы флот спешно готовили к возможным военным действиям. Объяснение тому было очень простое: незнакомый корабль мог оказаться предвестником серьезной угрозы. Эта хитрость пришлась ей по душе. Воистину, появление чужого корабля было подарком судьбы.
На глазах у королевы огромные корпуса кораблей выкатывали на катках из сухих доков, и рабы устремлялись к ним с ведрами краски и кистями. Чиновники взламывали печати на складах, где хранились паруса и прочая оснастка. Веревочные лестницы были извлечены из арсеналов. Флот Неввы, — эта мощная военная сила, — начал подготовку к боевым действиям.
По дороге во дворец королева размышляла о том, как отныне может нарушиться расстановка сил. До сих пор ее флоту не было равных в этих морях, но отныне возникли сомнения. Пока она не узнает, откуда пришел этот странный корабль и насколько сильна его родина, королева больше ни в чем не могла быть уверена. Шаззад не обладала исчерпывающими познаниями в судоходстве, однако смело могла утверждать, что незнакомое судно во многом превосходило ее собственные корабли. Три мачты!..
Во дворце она сменила наряд для верховой езды на парадное вечернее платье.