Всему свободному персоналу прибыть на отправку, сообщили по системе оповещения.
Зиг бросил последний взгляд на лицо мертвой девушки, покрытое густым слоем косметики, что придавало ему загорелый вид и красоту. Как всегда в таких случаях, он невольно подумал о скрытой под косметикой бледной серой коже. Зиг много лет не вспоминал, а тут снова вспомнил свое прощание с
Зиг, ты поможешь или как? спросила Луиза, торопясь накрыть пластиком форменный мундир.
Зиг взялся за край листа и подоткнул его под туловище покойной. Тут он заметил новенькую именную нашивку на ее груди черную с белыми буквами: Браун.
Слишком многое в этом деле не соответствовало истине.
Где-то скрывалась живая Нола. Где-то другая семья и не подозревала, что их дочь никогда не вернется домой.
Не хочешь поговорить? предложила Луиза.
Зиг промолчал.
Я слышала, она из твоего родного города. Знала твою дочь. Значит, это было
Благодарю тебя, Лу. Правда, благодарю.
Зиг обвел содержимое гроба последним взглядом Что это?
Большим и указательным пальцами он, как пинцетом, снял с белого атласного внутреннего покрытия гроба волосок.
Если дать тебе волю, ты начнешь молекулы поправлять, подколола Луиза.
Тсс. Сначала надо проверить протоны и нейтроны, ответил он в том же духе.
Однако волос все же заставил его задуматься. Короткий, вьющийся. Как африканский. В морге работало не так уж много народу. Такие волосы у единственного сотрудника Пушкаря.
Что-то не сходится. Пушкарь имеет отношение к следственным делам, он никогда не вмешивался в подготовку и отправку покойных.
Сержанту Браун повезло, что ею занимался ты, заметила Луиза, закрывая крышку гроба.
Несколько минут ушло на обертывание его флагом. В большинстве случаев за пределы штата гроб доставляли в «авиалотке» здоровенной коробке, предохраняющей гроб по время перевозки авиатранспортом. Однако родной город Нолы и Зига находился в Пенсильвании всего в паре часов езды.
Разблокировав колеса железной тележки, они повезли накрытый флагом гроб к катафалку.
Прибыл за сержантом Нолой Браун, доложил водитель. Молодой, не старше тридцати, военная стрижка и выправка, почти как у половины солдат на базе. Довезу как надо, заверил он, помогая задвигать гроб в кузов; он легко заскользил по раме с роликами.
Сноски
1
Намек на зимние Олимпийские игры в Лейк-Плэсиде 1980 года, на которых хоккейная сборная США неожиданно победила мощную сборную СССР. (Здесь и далее прим. перев.)
2
Сцена из фильма «Когда звонит незнакомец» 2006 г.
3
«Калифорнийские изюминки» герои рекламной кампании 80-х годов прошлого века, уродливые человечки-изюмины; также название популярной рок-группы.