Джадсон Пентикост Филипс - Детектив США. Выпуск 5 стр 6.

Шрифт
Фон

 Я хочу задать вам вопрос,  продолжил Квист,  который может показаться довольно странным.

 Я слушаю.

 Не оказывался ли нажим на ваш организационный комитет, чтобы вы отказались от участия Джонни в благотворительном вечере?

 Ее искусно подведенные брови удивленно изогнулись.

 О господи, нет. Да кто же мог возражать против выступления Джонни?

 Видите ли, ему пытались помешать.

 Кто?

 Если б я знал. Психи, шантажисты, любители анонимок часто выбирают в качестве жертвы знаменитостей. По роду занятий мне постоянно приходится сталкиваться с подобными ситуациями. Я склонен думать, что бомба на борту самолета Джоннивыдумка одного из этих идиотов. Кто-то хотел, чтобы Джонни упал в глазах почитателей, не выступив, как обещал, на благотворительном вечере,  Квист улыбнулся.  Моя задача заключается в том, чтобы сохранить образ Джонни в глазах широкой общественности светлым и незапятнанным. Вот я и подумал, а не пытался ли кто-нибудь воздействовать и на ваш комитет.

 Кому могла прийти в голову такая дикая мысль?!  воскликнула Мэриан Шеер и взяла сигарету из деревянной коробочки, стоящей на столике у ее кресла.  Пожалуйста, курите, мистер Квист.

 К сожалению, я предпочитаю сигары.

 О, я обожаю сигарный дым,  ответила она.

Квист встал, щелкнул зажигалкой. Когда миссис Шеер прикурила, он достал из внутреннего кармана пиджака кожаный портсигар, из негосигару и закурил сам.

 Джонни нелегко,  вздохнула миссис Шеер.

 Постоянные угрозы, бесконечные оскорбленияосновная причина его ухода со сцены. Субботний концерт показал, какого удовольствия лишались поклонники Джонни. Я хотел бы найти его мучителя и положить конец подобным инсинуациям, чтобы Сэндз мог радовать нас еще много лет. Кстати, как вам удалось заручиться его согласием? Он же объявил, что больше никогда не выступит перед публикой.

 Ну, идея исходила от самого Джонни. Разве вы не знаете? Несколько лет назад он принял участие в благотворительном вечере Фонда в Лас-Вегасе. Когда мы объявили, что в этом году вечер состоится в «Мэдисон Сквер Гарден», Джонни позвонил мне из Голливуда. Он сказал, что мог бы привлечь зрителей, заставить их «тряхнуть мошной». Разумеется, я ухватилась за это предложение. Разве мы могли найти лучшую приманку? Он согласился стать номинальным председателем организационного комитета, обещал нам вашу помощь, и ваш милый мистер Гиллард действительно свернул горы.

 Значит, вы знали Джонни и раньше?

 Я не была знакома с ним лично. Джонни позвонил мне как председателю Фонда.

 Понятно. И никто не пытался ставить вам палки в колеса?

 Нет.

Квист улыбнулся.

 Я надеялся, что вы дадите мне хоть какую-нибудь ниточку. Еще один вопрос, миссис Шеер. Если я правильно понял, ваш комитет взял напрокат автомобиль для Сэндза. Не могли бы вы сказать мне, в каком гараже? Видите ли, кто-то оставил в кабине записку с угрозами в адрес Джонни.

 Этого еще не хватало! Машину заказывала наш секретарь. Я могу позвонить ей.

 Если вас это не затруднит.

Миссис Шеер поднялась с кресла и быстро вышла из гостиной. Квиста заинтересовала, стоящая на столике в углу большая фотография в серебряной рамке: Мэриан Шеер в свадебном платье под руку с Делбертом Шеером, скорее похожим на ее дедушку, чем на жениха. С самого края кто-то написал дату свадьбы. Стало быть, счастливая жизнь продолжалась недолго, подсчитал Квист, раз Делберт умер шесть лет тому назад. Впрочем, немалое наследство, вероятно, помогло вдове легче перенести утрату.

Миссис Шеер вернулась с листком бумаги в руке.

 Ист-риверский гараж по прокату автомобилей,  она протянула листок Квисту.

 Какое совпадение. Я держу машину в том же гараже. Не смею больше вас задерживать, миссис Шеер.

 Просто Мэриан, пожалуйста. А может быть, вы останетесь на ленч?

 К сожалению, не могу. Дела,  отказался Квист.

 Но вы придете на мой званый ужин?

 Ужин?

 О, дорогой Джулиан, так вы ничего не знаете? Я же искала вас именно по этому поводу. Завтра в семь я даю ужин в честь Джонни. Несколько членов комитета, Джонни с подругой. Возможно, он будет петь для нас.

 Хорошо, я

 И приведите с собой ту очаровательную женщину, с которой вы были в субботу.

Она стояла теперь совсем близко, ее ладонь покоилась на его руке.

 Думаю, мисс Мортон и я с радостью примем ваше приглашение. Значит, завтра в семь. До свидания Мэриан.

 Я буду вас ждать, дорогой Джулиан.

 Напрасно вы не позвонили заранее, мистер Квист,  дежурный по гаражу виновато переминался с ноги на ногу.  Теперь вам придется подождать, пока я выведу вашу машину.

 Не беспокойся, Томми,  ответил Квист.  Машина мне не нужна. Я хотел задать тебе пару вопросов.

 Валяйте.

 Как тщательно вы проверяете автомобиль, перед тем как отдать его клиенту?

 Очень тщательно, мистер Квист. Многие приезжают с вмятинами на крыле или погнутым бампером и говорят, что так оно и было. Чтобы избежать лишних споров, мы записываем все дефекты автомобиля перед тем, как выдать его клиенту.

 Я так и думал. В субботу у вас взяли машину для Джонни Сэндза. Не мог бы ты посмотреть, в каком она была состоянии?

Томми рассмеялся.

 Незачем мне смотреть, мистер Квист. Я сам готовил эту машину. Это не моя работа, но тут был особый случай. Моя жена без ума от Джонни Сэндза. Я надеялся заполучить его автограф. Но вместо него за машиной пришла какая-то женщина.

 Кто именно?

 Она назвалась секретарем Фонда Ну, в общем, того, что проводил субботний вечер. Элизабет Фамилию я забыл. Могу взглянуть в регистрационной книге.

 Машина записана на ее имя?

 Нет, на имя Джонни Сэндза. Обычно мы заносим в книгу номер водительского удостоверения и все такое, но Джонни Сэндз известен всему миру.

 И что ты можешь сказать о его автомобиле?

 Он был как новенький. Не могли же мы выдать Джонни обшарпанную развалюху.

 Спасибо, Томми. Тебе нужен автограф Джонни Сэндза, я могу достать его для тебя.

 О, мистер Квист, если вы это сделаете, меня будут три дня кормить тушеным картофелем,  Томми засмеялся.  Я его очень люблю, а моя старуха балует меня им только раз в год.

 Считай, что автограф у тебя в кармане.

До встречи с Томми Квист успел побывать в другом гараже, обслуживающем отель, где остановился Сэндз. Осмотрев взятый для него напрокат автомобиль, он убедился, что предположение Джонни полностью подтвердилось: погнутая правая часть переднего бампера, на правом крыле вмятина. Как только машина попала в гараж, ее вымыли. По установленному порядку швейцар обычно спрашивал, помыть ли машину. Многие говорили «да» или просто кивали головой. Джонни же, как запомнилось швейцару, ответил: «Почему бы и нет?» Как бы между прочим, не вслушиваясь в вопрос. Пятна крови, обрывки материи, волосы, если они и были, исчезли. Если захотят обвинить Джонни в убийстве Макса Либмана, повреждения машины едва ли послужат неопровержимыми уликами. Такие вмятины могли появиться и от случайного удара при выезде со стоянки. Доказать их связь с происшествием на ночной улице весьма затруднительно.

Глория Чард ослепила Квиста улыбкой.

 Я получила шесть приглашений на ленч и двана ужин. Вот к чему приводит ваше отсутствие на работе.

 Выбери из них наиболее выгодное,  улыбнулся Квист.

 Джонни Сэндз ждет вас в кабинете. Мой бог, я просто потрясена. Он выглядит на тридцать пять лет.

 Тебе пора обратиться к окулисту,  усмехнулся Квист и прошел к себе.

Конни Пармали встретила его в дверях. Звонок, связывающий столы секретарш, предупредил ее о приходе босса.

Джонни, свесив голову набок, спал в кресле. На столе стояли наполовину опорожненная бутылка и пустой стакан.

 После того как я твердо сказала «нет», мне пришлось послать за бутылкой ирландского виски,  пояснила Конни.  Он быстро отключился.

 Полбутылкисовсем не быстро.

Джонни открыл один глаз и улыбнулся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке