Почему?
Я слышал его разговор с одним из гостей сегодняшнего приёма, он хочет опозорить вас.
Но Для чего?
Ему не нравится сплетнион оглянулсяСплетни что он самоутвердился за счёт вашей совершенности во всём.
Не дождётся Я училась у мистера Рэдмонда Прайса. Людовик не опозорит меня.
С этими словами я направилась в библиотеку, изучать экономические проблемы.
Весь вечер я готовилась. Вскоре ко мне пришёл Оллин, и сказал, что пора идти.
Когда я вошла в залвсе встали.
Добрый вечер господа. сказала я, и поклонилась
Сегодня вы проведёте приём? спросил один из дипломатов
Да. А вас разве не предупредили?
Нет. Так сегодня не будет совета? Можно уходить?
Нет. Мы, как и было запланировано, будем сегодня решать одну из главных проблемэкономику страны.
Но Вы женщина.
И что? Это значит, что я должна лишь стоять, и глупо улыбаться? Я разбираюсь в политикелучше некоторых дипломатов, это я вам официально заявляю.
Приём я провела блистательно. Было очень забавно наблюдать их удивлённые лица. Они не знали, что женщина может быть настолько умной.
После того как я закончила свою речь, они встали зааплодировали мне. Я, скрыв своё смущение, поклонилась и все сели.
Вы очень умны, герцогиня.
Ну что вы, просто Аннабель.
Это просто потрясает, что женщины могут быть настолько умными
На этих словах все поднялись поклонились в сторону двери.
Я, находясь в недоумении, тоже встала и повернулась в сторону двери. Там стоял Людовик.
Его карие глаза были налиты злостью. Он еле сдерживал свой гневего план не удался, он потерпел поражение.
По пути во дворец он молчал. Мне было страшно. Страшно от его взгляда, от его молчания, от того, что может со мной случиться.
Когда мы вошли внутрь, я хотела поскорее направиться в свою комнату. Но он остановил меня
Постой!
В его голосе была злость и строгость. От этого мне стало ещё страшней.
Пойдём со мной.
Мы прошли в его кабинет. До этого я никогда не была в этой комнате.
Комната была изысканной. Как оказалось, он был охотником. На полу была большая, чёрная шкура медведя. На стене, над письменным столом, висела голова убитого оленя. Также, в углу комнаты стоял стол, на котором лежали охотничьи ружья.
Наконец он заговорил
Что это было сегодня? спросил тот
Я провела совет, как ты просил.
Ты говорила о политике.
Да, как ты просил
Я не просил тебя говорить о политике! Ты что? Хочешь стать дипломатом? Ты забыла откуда ты здесь взялась? Ты ничтожество! Если я захочу, то твоё жалкое тело уже завтра будет лежать в канаве, без головы!
По моей спине пробежал холодок. Он действительно мог меня убить, и об этом никто бы не узнал. Когда я попыталась остановить его, он влепил мне пощёчину. Это был первый раз, когда он меня ударил, но не последний
Ещё хоть раз, попытаешься заговорить о политике Ты меня поняла.
Глава 3
4 августа 1813 года.
Моя жизнь стала невыносимой.
Несмотря на слова Людовика, я не перестала интересоваться политическими интересами страны. Но и он не перестал меня бить. За каждый проведённый приём я отплачивала ушибом или раной. Однажды он ранил меня охотничьим ножом, и мне пришлось скрывать свои руки в платье с длинными рукавами, невзирая на жару.
Всё-таки сады у васпросто замечательные
Утром мы с Аделиной гуляли по саду дворца герцога Веронского.
Да
Ты какая-то грустная. Что-то случилось? спросила Аделина
Нет, всё хорошо Пока что.
Я слышала ты проводишь сегодня бал.
Да.
Это включает в себя
Я знаю! Поэтому я сама не своя.
Почему ты не дашь ему отпор?
Ты думаешь я не пыталась? Я даже хотела уйти от него
Что помешало?
Он купил меня! Я его собственность.
Слушай Я не могу тебе помочь поступком, но могу словами. Поэтому Я очень хочу, чтобы у тебя всё было хорошо. Ты главное держись Один мудрец сказал: в конце каждой темнотыесть свет. Верь в это.
Она обняла меня. Эти объятья я запомнила надолго. Я тогда думала лишь о одном:
Как мне повезло иметь такую подругу как ты
Вечером я отправилась на, организованный мною, бал.
Я, как всегда, вела интеллектуальную беседу с дипломатоммистером Бенджамином Верном. Но тут меня окликнули
Аннабель! Добрый вечер. Бал просто замечательный, я в восторге.
Добрый вечер мистер Фергус. Спасибо, я польщена.
Затем я заметила статного, высокого, и приятного на вид мужчину рядом с ним.
А этоя вопросительно повернулась к мужчине
Ох Прошу прощения. Это мой приятельСэмюель Гейб. Он тоже дипломат, очень востребованный.
Он протянул мне руку, за это мистер Фергус одарил Сэмюеля очень осуждающим взглядом, в отличии от меня. В ответ на протянутую руку, я одобрительно улыбнулась.
Сэмюель Гейб. представился тот
Аннабель Веронская, можно просто Аннабель.
Я восхищаюсь вашими знаниями, Аннабель.
Благодарю.
Разрешите пригласить вас на танец?
Конечно.
Он протянул мне руку, и мы вышли в центр зала. Чувственная и нежная музыка окутала нас. Все взгляды были прикованы к нам. Позже, присоединились и другие пары, которые также начали танцевать.
Сэмюель очень хорошо танцевал. Я, словно, забыла о всех проблемах рядом с ним. Я не могла отвести взгляда от его глубоких, голубых глаз. Они пленили меня. Он тоже смотрел мне в глаза, и от этого спокойствия, у меня на лице вдруг появилась улыбка. Казалось, рядом не было никого, только я и он, и музыка у нас в голове. Подолы моего платья красиво кружили в танце вместе с нами. Мне казалось, что в какой-то момент мы взлетим, и будем парить в облаках, среди звёзд в ночном небе. Я не могла понять, что со мной. Когда музыка закончилась, мне вдруг не хотелось его отпускать, но он сделал это за меня.
Благодарю вас за танец, это большая честь для меня.
Для меня тоже, мистер Гейб.
Напоследок, я улыбнулась ему, а он поцеловал мою руку. От этого я смутилась, и почувствовала, как мои щёки заливаются румянцем. Я бросила скорое: "До свидания", и направилась к выходу.
На следующий день, утром, я как обычно играла на фортепиано.
Замечательно! всё восторгался мною Оллин
Спасибо Оллин.
Вдруг я услышала яростные шаги, которые приближались ко мне.
Оллин
Я понял
Он понимающе кивнул, и оставил меня одну. В комнату вошёл разъярённый герцог Веронский.
Он бросил мне газету. Я взглянула на неё. На первой странице виднелось фото, где я и мистер Гейб танцуем. На заголовке газеты виднелась надпись: "Герцогиня Аннабель Веронская провела бал, и отлично потанцевала с Сэмюелем Гейбом".
Что это? спросил тот
Я молчала, зная, что будет дальше я направилась прочь из гостиной.
Стой!
Я побежала. Я прибежала на кухню выхватила острый нож, и побежала дальше.
Я выбежала в сад. Он бежал за мной. Когда он приблизился, и замахнулся на меня кулаком, я попыталась отбиться, но не получилось.
Ты действительно думаешь, что сможешь защитить себя? Ты жалкая, Аннабель. сказал он мне
Он влепил упала на землю. Он подал мне руку. Я приняла помощь, и тут же пронзила его живот ножом. Из его раны хлынула кровь. Он упал на колени, из его рта шла кровь. Его белоснежные зубы окрасились в красный. Он упал замертво. Я перевернула его на спину, и вытащила нож. Мои руки были в крови. У меня началась паника, я ещё никогда не видела столько крови. Я заплакала, я не знала, что делать дальше.
Глава 4
В один мигв моей голове появился план. Я села перед телом Людовика на колени, закрыв рану руками, и закричала:
Помогите!
6 августа 1813 года.
Я понимаю, вам очень тяжело сейчас, но Скажите пожалуйста, что вы видели?
На следующее утро офицер допрашивал меня.
Я Сидела в гостиной, играла на фортепиано. Рядом со мной был мой слугаОллин.
Так Что ещё? спросил, записывая офицер
Потом, я услышала, что Людовик, идёт ко мне, и попросила Оллина выйти
О чём вы говорили? Он вёл себя странно?
Немного А что?
Мы подозреваем, что он покончил с собой.
Какой ужас
Так, что было дальше?
Дальше Он дал мне газету, и ушёл на кухню. Это было странно.
Не умея врать, я пыталась заставить себя поверить, что это правда. Мне было страшно, что мою ложь раскроют, но я не подавала виду.