Тим Себастиан - Шпион под подозрением. Спасские ворота стр 41.

Шрифт
Фон

Другие сотрудники канцелярии уже давно разошлись, остались только охранники на выходе да Джим Фаррар, колдующий над аппаратурой в комнате связи. «Звякни, если что-то придет»,  попросил его Паркер, но пока ничего не было.

Паркер глянул на часы. Он предвидел задержку с ответом: уж очень неторопливо привыкли обедать в Вест-Энде, чересчур много джина выпивают, чтобы сохранить ясность мысли, а ставка на кону высока.

Слишком хорошо Паркер знал этих людей. Они чуть не лопались от гордости, что содержат разведывательную службу, работающую двадцать четыре часа в сутки по всему миру, но закрывали глаза на катастрофическую нехватку кадров. При этом, как только наступало девять часов вечера, посылали за пиццей или в китайскую кулинарию, и во время трапезы весь остальной мир мог катиться ко всем чертям.

Что касалось самого Калягина, то для него еще сохранялся шанс спастись. Сигнал он получил. Представитель «Ай-Би-Эм» рассказал об этом Паркеру во дворе посольства.

 Все в порядке,  крикнул он Паркеру в ухо, отворачиваясь от ветра.

 Как он прореагировал, что-нибудь ответил?

 Ни слова.

 Как он выглядел?

 Прекрасно.

«Прекрасно»! Уж Паркер-то представлял, что Калягину довелось испытать в тот момент.

Чтобы как-то отвлечься от этих мыслей, Паркер решил побродить по территории посольства. Он надел пальто и пошел по коридору к черному ходу мимо консульского отдела и кабинета врача. Внутри посольского забора раскинулся целый английский городок в миниатюреавтомастерская, складские помещения и даже теннисный корт. Паркер потоптался в сугробе, где весной устанавливали ограждавшую корт сетку. Пройдет три или четыре месяца, и суровая снежная зима сменится жарким сухим летом, а затем снова придут холода.

Здесь, в России, лишь времена года чередовались без спроса, не требуя предварительного разрешения властей.

Если не считать погоды, одинаковой для всех, то приехавший сюда иностранец жил отнюдь не в России. Он не ходил в их магазины, не работал с ними у станка или в поле, не имел возможности разделить их горе и радости. Даже если бы он захотел это сделать, ему бы не позволили.

Правила советского общежития запрещали людям принимать помощь от иностранцев. Даже подъехать в их машине заночевать у них дома советский гражданин не имел права, не говоря уж о простом общении, при котором граждане могли ненароком выдать капиталисту свои «профессиональные тайны». Все это напоминало часовой завод, где рабочим запрещалось спрашивать время.

Для местных жителей человек с Запада был лишь забавным курьезом, чем-то вроде танцующего медведя, из тех что раньше водили цыгане; можно поглазеть со стороны и тут же забыть о его существовании. Для западного же человека русские оставались неразрешимой головоломкой с утерянными кусочками, книгой с вырванными страницами.

Паркер замер, насторожившись. Впереди, метрах в десяти от него, кто-то двигался. Сначала едва заметно, затем очень быстро. Наверное, кошка, а может, белка. Или человек? Паркер собрался было подойти ближе, но раздумал. Кому придет в голову лазать вокруг теннисного корта во дворе британского посольства посреди ночи?

Так можно и от собственной тени шарахаться

В дверях его встретил Фаррар.

 Кажется, стоит зайти ко мне.

Они поднялись по лестнице, по пути гася свет в коридоре. Фаррар собрал со стола ворох бумаг.

 Посмотрите, что я раздобыл. Чертовски странная штука. Несколько часов назад на УКВ начался интенсивный радиообмен. Часть передач зашифрована, другие идут открытым текстом. Обычно этот диапазон они используют только в чрезвычайных случаях. К тому же, резко возросли закодированные телефонные переговоры из автомобилей. Пока мне не удалось их расшифровать, но вы понимаете, о чем я говорю?

Фаррар положил компьютерные распечатки на стол перед Паркером. На уголке одного из листов засохло кофейное пятно.

Паркер быстро перелистал бумаги и вернул их Фаррару.

 Мне это ни о чем не говорит, Джим. Боюсь, вы обратились не по адресу.

Фаррар подобострастно улыбнулся.

 Одна из машинлибо генерального секретаря, либо председателя КГБ, пока не удалось уточнить. Возможно, американцы знают. Не будете возражать, если я позвоню им и спрошу?

 Нет, конечно. Позвоните и, вообще, попробуйте разобраться с этим делом.

Паркер поймал себя на мысли, что восхищен современным уровнем техники. Всего несколько лет назад только американцы прослушивали машину Брежнева, теперь же это могли делать все. С поразительной точностью можно было сказать, кто из советских лидеров куда поехал, чей самолет поднялся в воздух, а в спокойные дни проследить, чья жена отправилась по магазинам.

Теперь секреты удавалось сохранить только в собственной голове. Стоило раскрыть рот, и потом ищи-свищи, кому они стали известны.

Паркер вернулся к себе в кабинет и сел, вполглаза смотря новости по телевизорунудную, унылую и настырную жвачку, именующуюся советской точкой зрения на происходящие в мире события. Просто удивительно, как твердо и последовательно коммунисты не желали видеть светлую сторону жизни.

Новости почти закончились, но Паркер, как истый англичанин, дожидался прогноза погоды. Что ни говори, а с русской зимой шутки плохи. Неожиданно он выпрямился в кресле, вцепившись в край стола. Диктор читал приметы человека, который сбежал из психиатрической клиники и которого теперь разыскивала милиция.

Такого Паркеру еще не доводилось здесь слышать. Беглец был светлым шатеном, лет пятидесяти на вид. Диктор особо подчеркнул, что душевнобольной очень опасен. Свидетелей просили сразу звонить в милицию.

У Паркера пересохло во рту. Значит, Калягин ударился в бега. А поскольку правду народ знать не должен, его объявили сумасшедшим. Конечно, найдутся люди, которые сумеют прочесть истину между строк, но большинство начнет приглядываться к прохожим на улицах. Отныне Калягин будет выглядеть бедой вороной, где бы он ни появился.

Паркер тщательно зашифровал вторую телеграмму в Лондон. Теперь ему оставалось только ждать, когда русский сумеет подать о себе весточку.

Он был одинок. В тысячных толпах на улицах Дмитрий Калягин чувствовал себя, словно в пустыне. Сколько он себя помнил, все перед ним лебезили, холили его и лелеяли, оберегали от опасностей. А сейчас никому из прохожих не было до него никакого дела.

Ноги промокли и гудели. Его туфли были рассчитаны на паркетные полы, а не для прогулок по снегу. Однако Калягин шагал легко и свободно, сам удивляясь, откуда взялась такая прыть. Страх уступил место решимости и даже ощущению свободы. Наверное, такое чувство испытывают охотники в Сибири или кочевники в Средней Азии. Но переживать это в Москве, где каждый твой шаг расписан, было поистине удивительно. Москва диктовала заранее, когда следует работать, а когдаотдыхать. Лишь время умереть можно было выбрать по собственному желанию.

Калягин поглубже закутался в шарф. Он шел, низко опустив голову, стараясь не глядеть по сторонам. Впрочем, это было лишним, ибо навряд ли кто-то из прохожих узнал бы сейчас Калягина. Советские лидеры были для народа чем-то далеким и недоступным. Они появлялись на людях только в исключительных случаях, причем, людей этих подбирали заранее. Простой работяга скорее ожидал встретить огнедышащего дракона, чем прогуливающегося пешочком члена Политбюро. На улицах Калягин мог чувствовать себя в относительной безопасности.

Тем не менее он сделал крюк, чтобы обойти площадь Дзержинского по крайней мере за километр, прежде чем вышел на набережную. До встречи с Потаповой оставалось минут тридцать-сорок.

Зина Потапова чувствовала себя не так уверенно. Она никогда не думала скрываться. Не от излишней самоуверенности и не из гордости, разумеется. Просто ей казалось, что такого никогда не случится. В конце концов, почему онарусскаядолжна прятаться в собственной стране? Но тут же Зина поняла, что кривить душой перед самой собой ей не стоит.

Все-таки странно было не иметь дома. Словно оборвалась последняя ниточка, связывавшая ее с городом, и она болталась между небом и землей. Верни все на место, и она снова существует, а так ее вроде и нет. Привидение. Ни профсоюзного билета, ни прописки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке