Ник Картер - Смерть сокола стр 15.

Шрифт
Фон

"Какая будет официальная версия?" Я спросил. Я знал, что полиции придется найти какое-то объяснение стрельбе и трупам в одном из лучших жилых районов города.

«Четыре грабителя совершили ошибку, выбрав команду приманок, а двое детективов выдавали себя за женщин, и в перестрелке оказались проигравшими».

- Купят ли это газетчики?

«Может, и нет, но их редакторы сделают это. Просьба об их сотрудничестве исходила так высоко, что они не могли не согласиться с ней. История попадет в газеты, но ее совсем не будут обыгрывать. То же самое верно для радио и телевидения; они, вероятно, полностью откажутся от этого ».

«Извини, что доставил тебе столько неприятностей».

«Я думаю, что тут ничего не поделаешь, N3». Тон Хоука был значительно мягче, чем пару часов назад. «Что меня больше всего беспокоит, - продолжил он, - это то, что вы, возможно, раскрыли свое прикрытие с Шеримой и девушкой. Я до сих пор не могу понять, почему вы вообще согласились на эту прогулку. Мне кажется, что разумнее было бы вернуться в отель на машине ».

Я попытался объяснить, что передо мной встал вопрос: показаться ли тусовщиком и, возможно, потерять преимущество того, что меня будут рассматривать как приятную компанию, или рискнуть прогуляться по тому, что должно было быть относительно безопасным местом.

«Я не рассчитывал, что эта четверка сделает ставку на ресторан, - признался я. «Однако всегда есть вероятность, что, если бы они не догнали нас на ходу, они бы отключили машину и просто начали стрелять».

«Это могло быть неприятно», - согласился Хоук. «По нашей информации из Нью-Йорка, один из оттуда обычно использует обрез. Вот как они связали его с убийством солдата. Если бы он открыл это, когда вас троих втиснули на заднее сиденье лимузина, есть довольно хороший шанс, что у районной полиции было бы такое же количество жертв, только другой состав. Интересно, почему он не использовал его на улице. Вероятно, это было в универсале ».

«Может быть, Меч установил основные правила», - предположил я. «Если он планирует

пригрозить ЦРУ смертью Шеримы, поскольку мы подозреваем, что дробовик не мог показаться подходящим оружием для использования секретными агентами ».

«Чья вообще идея была маленькой прогулкой?» Хок хотел знать.

Это был момент, который беспокоил меня с того момента, как мы втроем сели в нашу случайную такси и направились обратно к Уотергейту. Я мысленно воспроизводил разговор, который привел к нашей почти фатальной прогулке, и сказал Хоуку, что до сих пор не принял окончательного решения о его происхождении.

«Я уверен, что это была Кенди, которая отметила эту прекрасную ночь и внезапно вдохновилась прогулкой», - объяснил я своему начальнику. «Но эта идея, похоже, пришла ей в голову только после того, как они с Шеримой поговорили о физических упражнениях. И разговор о физических упражнениях, насколько я могу припомнить, действительно начался, когда Кенди сделала замечание, предназначенное для меня и не имевшее никакого отношения к ходьбе ».

"Как это?"

Стараясь не вызывать морального негодования Хоука, Т. как можно проще объяснила, что ее слова, казалось, были предназначены для того, чтобы передать сообщение о том, что она посетит мою комнату позже той ночью. Он немного хмыкнул, а затем решил, как и я задолго до этого, что не представляется возможным возлагать вину за ходьбу Джорджтауна на какие-либо скрытые мотивы. По крайней мере, сейчас.

Однако Хоук не собирался отказываться от темы моих сексуальных приключений. «Я уверен, что в ближайшее время на Шериму будет совершено еще одно покушение», - сказал он. «Возможно, даже сегодня вечером. Надеюсь, ты не позволишь себе отвлекаться, N3.

«К настоящему времени мои подопечные должны крепко спать, сэр. Сегодня на Грейт-Фоллс Кенди сказала мне, что у нее есть транквилизаторы, поэтому я посоветовал ей и Шериме принять по одному или двум перед сном сегодня вечером. И они согласились, что это хорошая идея. Я надеюсь, что хороший ночной отдых поможет им забыть некоторые подробности этого вечера и, надеюсь, избавит их от лишних сомнений по поводу моего объяснения того, что я вооружен.

Прежде чем повесить трубку, Хоук сказал, что выполнил предложение, которое я сделал в нашем первоначальном разговоре после нападения. «Как мы обсуждали, мне позвонили помощнику управляющего отеля. Ему сказали, что это звонок из посольства Адабии и что сегодня вечером за ужином к Шериме подошел настойчивый фотограф-фрилансер. «Джентльмен Адаби» попросил, чтобы сегодня вечером кто-нибудь следил за коридором на вашем этаже и следил, чтобы никто не беспокоил ее. Ночной менеджер сказал, что сразу же позаботится об этом, так что там должен быть кто-то ».

«Он там», - сказал я. «Я сам проверил коридор раньше, и пожилой ирландец, который должен был быть домашним детективом, притворился, что ищет в карманах ключ от номера, пока я не вернулся внутрь».

"Разве он не заподозрил, что вы высунули голову в град?"

«Нет. Мне прислали кофе, как только я вернулся, поэтому я поставил поднос обратно за дверь. Он, вероятно, просто предположил, что я кладу его туда, чтобы забрать его в службу обслуживания номеров.

«Ну, когда он там, единственный другой вход в комнату Шеримы - через балкон, и я думаю, вы это закроете», - сказал Хоук.

«Я смотрю это прямо сейчас, сэр. К счастью, у второго телефона в этой комнате длинный шнур, и я сейчас у балконной двери.

«Хорошо, N3. Я жду звонка от тебя утром ... Ха, я думаю, потому что уже утро, то есть сегодня утром.

Когда я сказал, что заеду в восемь утра, Хоук сказал: «Давай в семь. К тому времени я вернусь сюда.

«Да, сэр», - сказал я и повесил трубку, зная, что старик действительно не пойдет домой спать, а проведет остаток ночи на поношенном кожаном диване в своем офисе. Это была его «дежурная комната», когда у нас шла крупная операция.

Я превратил два стула из кованого железа на моей маленькой террасе в импровизированный шезлонг, а мой плащ - в одеяло. Ночь была все еще приятной, но сырость Потомака, наконец, проникла, и я встал, чтобы немного пошевелиться и избавиться от холода до костей. На светящемся циферблате моих часов было три тридцать, и я как раз собирался попробовать отжиматься, когда мое внимание привлек мягкий стук на следующем балконе, расположенном за пределами комнаты Шеримы. Вжавшись в самый темный угол возле двери, я посмотрел через низкую стену, отделяющую мой балкон от балкона Шеримы.

Сначала я ничего там не видел. Напрягая глаза в темноте, я заметил веревку, свисающую с крыши отеля и проходящую мимо балкона Шеримы. Я решил, что я слышал, как веревка ударилась и упала мимо изогнутой передней стены. Затем я услышал сверху еще один звук и, взглянув вверх, увидел, что кто-то спускается по веревке. Его ноги опасно скользнули мимо свеса, когда он начал медленный спуск, перекладывая руки. Я не мог видеть ничего, кроме его туфель и наручников брюк, когда перепрыгнул через перегородку и прижался к противоположной стене, глубоко в тени. До сих пор это было невозможно

, чтобы заметить меня. Мгновение спустя, когда он закрепился на стене балкона трех футов высотой, он был менее чем в десяти футах от меня. Я напрягся, контролируя свое дыхание, стоя совершенно неподвижно.

Полностью одетый в черное, он на мгновение взял себя в руки, а затем тихо упал на пол террасы. Он остановился, как будто чего-то ожидал. Думая, что он мог ждать, когда за ним спустится по веревке соратник, я тоже ждал, но никто не появился сверху, чтобы присоединиться к нему. Наконец он подошел к раздвижной стеклянной двери и, казалось, что-то прислушивался, возможно, чтобы определить, не двигается ли кто-нибудь внутри.

Когда он попытался открыть дверь, я решил, что пора действовать. Я подошел к нему сзади, перекинулся через плечо и зажал его рот ладонью, в то же время позволив ему почувствовать дуло моего люгера сбоку от его головы.

«Ни слова, ни звука», - прошептала я. «Просто вернись назад, как я, и отойди от двери».

Он кивнул, и я отступила на три шага, все еще прижимая руку к его рту, так что он последовал за моим отступлением, хотел он того или нет. Я повернул его к себе лицом, когда мы дошли до дальнего от двери угла. В мягком свете, который струился снизу вверх из двора Уотергейта, я мог видеть, что он был арабом. К тому же бесстрашный. Даже в этом тонком свечении я видел ненависть в его глазах; на его гневном лице не промелькнуло ни тени страха из-за того, что его поймали.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора