Он никогда и ни с кем не делился этой тайной, которую нашел в библиотеке своего дома в тайнике. Некогда тайник искал его дед, но ничего не нашел. Отец даже не верил в существование тайника и считал, что никаких загадок и тайн прадед не оставил.
А он нашел тайник и прочитал послания мага. Единственный путь избежать проклятия «семи демонов нижнего мира» найти эту женщину, которой прадед передал дар, и отобрать его обратно.
Сложность была не в том, как отобрать, а в том, как найти. Она давно сменила десяток имен и затерялась среди множества народов
Глава 3Ада и Клит
Верхняя Македония.
Горная крепость.
337 год до н.э.
Это судьбы Ады и Клита которые давно исчезли со страниц истории. Другие люди заслонили собой двоих и стерли след ими оставленный. Ныне мало кто помнит их имена на фоне тех великих событий, когда рушилась величайшая империя в мире и на её обломках создавалась другая.
Ада попала в Македонию как рабыня. Ей было тогда не больше 16 лет. Молодая и красивая девушка сразу приглянулась знатному македонянину Дропиду, который отдал за неё пять лучших коней из своего табуна. Лицо и фигура Ады еще только обещали стать совершенными. Но Дропид был знатоком женской красоты и не зря прожил на свете больше сорока лет. Волосы цвета воронова крыла, заплетённые в две длинные и тяжелые косы, смуглая кожа, большие глаза синего цвета, сразу заставили мужчину заплатить требуемую цену, восточному купцу.
Ты оценил это сокровище, господин? с усмешкой спросил купец.
Оценил. Сколько ты хочешь.
Мне не нужны твои деньги, господин. Но вот эти лошади. Они твои?
Эти? Мои. Это десять племенных жеребцов, которых я приготовил для дара царю.
Истинно царский дар, господин. Истинно. За эту рабыню я возьму пять коней.
Что? Ты сошел с ума, купец? Это подарок
Я слышал тебя, господин. Подарок для царя Македонии Филиппа. Но эта женщина стоит этих коней. Второй такой здесь нет.
Дропид был вынужден согласиться.
Я купил эту женщину в Бактрии. Её продавал странный работорговец. Он не хвалил свой товар, а говорил о её опасности.
Такой товар не нуждается в похвале. И эта женщина опасна своей красотой. Она готова поссорить мужчину со всем миром. Если кто захочет её отнять у меня.
Именно эти слова и сказал мне тогда работорговец.
Но откуда эта женщина? спросил Дропид. Она не владеет греческим языком?
Она говорит по-гречески как гречанка. Владеет арамейским наречием и говорит на языке персов.
Рабыня образована? еще больше удивился Дропид.
Как царская дочь, господин. И сам понимаешь, что беру я за неё совсем недорого.
И ты не знаешь кто она?
Возможно, что она пришла к нам из высшего мира. Из страны демонов, что находится в горах Древней Персиды. Ты слышал о стране демонов?
Никогда, признался Дропид.
В горной Персиде, где некогда воспитывался царь Персии Кир Великий, есть гора, окутанная колдовским туманом, и из этого тумана иногда появляется демон в образе женщины, который может подарить наслаждение доступное только богам, но не смертным.
И она один из демонов?
Я не знаю этого наверняка, сказал торговец. Я не пробовал познать её как женщину. Я даже лишний раз смотреть на неё опасался. Но ты сможешь познать её.
Пять коней из десяти твои.
А рабыня отныне принадлежит тебе, господин
***
Дропид не колебался ни дня. В первую же ночь сделал Аду своей наложницей, и так она ему пришлась по вкусу, что уже через месяц не женщина была рабыней Дропида, а македонский военачальник стал рабом черноволосой стройной красавицы.
Знатный македонянин скрывал ото всех свое приобретение. Но разве можно было заставить молчать слуг? Они все равно проболтались и поведали о редкой восточной красавице, что «надела» рабский ошейник на шею воеводы Дропида.
Слухи о красоте Ады быстро разнеслись по столице, и о девушке узнал царь Македонии Филипп, большой любитель красивых женщин.
Враг Дропида воевода Аттал сказал царю:
Он купил редкую женщину у одного восточного работорговца.
Редкую? На рынке сотни рабынь с Востока. Они пугливы и неумелы в любви. Что может подарить пугливая рабыня? Свою покорность? Это совсем не волнует кровь.
Но женщина Дропида иное дело, государь.
Ты её видел, Аттал?
Нет.
Тогда ты разносишь слухи. Но я спрошу Дропида на нынешнем пиру о его красавице.
Царь Македонии часто устраивал оргии в своем дворце в Пелле и вместе с ним пировали в окружении полунагих рабынь его военачальники. Изрядно набравшись вином, царь спросил Дропида о его красивой рабыне. Но тот солгал, что уже отправил её из Пеллы ибо она ему надоела.
А мне говорили иное! одноглазый царь внимательно посмотрел в глаза воеводе.
Дропид не отвел взора и сказал царю:
Слухи о красоте и умении этой девки преувеличены, государь. Внешне она привлекает только вначале, но в любви она не сильна и я зря отдал за неё пять лучших коней.
Филипп засмеялся в ответ. Больше царь о красавице не вспоминал.
Дропид скрыл красавицу Аду в своем горном доме (он был князем Верхней горной Македонии), куда приезжал из столицы не часто.
Ада жила в доме Дропида полноправной хозяйкой, и все слуги подчинялись ей как госпоже. Дропид давно был вдовцом и новой жены не заводил
***
У воеводы Дропида был сын именем Клит.
Клит в 25 лет уже командовал царской агемой (отрядом конницы) и был спутником юного царевича Александра. Клит был старше царевича десятью годами и никогда не попал бы в число его друзей. Но дочь Дропида, Ланика, старшая сестра Клита, удостоилась высшей честией доверили быть кормилицей сына македонского царя Филиппа и прекрасной царицы Олимпиады. Юный Александр любил кормилицу больше своей родной матери, и по её просьбе приблизил к себе её младшего брата.
Когда царевичу исполнилось 12 лет, македонский царь вызвал для него в учителя самого Аристотеля. И Клит, хоть и был старше царевича и его молодых друзей Гефестиона, Птолемея, Неарха, занимался с ними философией.
Аристотель особенно сошёлся с Клитом и они часто беседовали вечерами вдвоем. В один из таких вечеров Клит задал ему вопрос, который волновал его:
Скажи, учитель, кто правит миром?
На этот вопрос есть много ответов. В Македонии правит царь Филипп. В персидской империицарь царей Артаксеркс-Ох. Все они повелевают какой-то частью мира. Но поскольку ты и я сейчас под властью Филиппа, и от него зависит наше с тобой благополучие и даже сама жизнь. Для нас с тобой миром правит Филипп.
Но есть и сила что стоит над Филиппом? Он ведь был рожден не царем. Филипп был наставником юного царя Аминты, сверг его и сам стал царем. Но может найтись тот, кто свергнет самого Филиппа.
Ты хочешь знать, какую роль боги играют в нашей судьбе? догадался Аристотель.
Боги или то, что мы понимаем как богов. Ведь и боги, как и цари, у разных народов разные, учитель. Мы почитаем Зевса царем богов и людей. Но кто видел самого Зевса?
Неужели ты перестал верить в богов, Клит?
Я не сказал, что не верю в богов. Я высказал сомнение. Совсем недавно ты, учитель, говорил нам о том, какое значение имеет учение в нашей жизни. Учись и мудрость богов откроется тебе в философии. Так ты сказал.
Я говорил это, согласился философ. И что?
Но если боги управляют всем и наши судьбы уже написаны, то стоит ли нам к чему-то стремиться, учитель?
Твой мозг сам по себе не воспарит над обыденностью, Клит. Ибо философия есть облако, на которой человек может подняться до богов. Мудрость и понимание есть высшее наслаждение, и достичь его можно лишь трудом.
Я не отказываюсь трудиться, учитель. Я хочу спросить, что в этой жизни зависит от меня. Не от воли олимпийских богов, не от царя или царицы, не от слепого случая, а от меня самого?
Иными словами ты хочешь знать, кто управляет миром?
Именно этот вопрос я и задал тебе в начале нашего разговора. Опытный кулачный боец, который много тренировался и готовился побеждать, сделал все, что в силах человека, дабы добиться своей цели. Но накануне олимпийских игр он сломал руку. Просто споткнулся о камень на дороге и упал. Перелом руки лишил его всего, к чему он так стремился. Я хочу знать, кто виноват в его несчастье. Боги? Она сам? Случай?