Эдриенн отскочила от двери. По неизвестной причине, сердце бешено колотилось. Она сомневалась, что эти гламурные девушки приехали сюда, чтобы совершить все те ужасные вещи, которых она опасаласьчто было, несомненно, хорошо, но оставался вопрос, зачем они все-таки сюда приехали. Вчера они посмеялись над ней, когда Эдриенн проезжала мимо в такси. И это ей не понравилось. Может, они приехали просто поглазеть?
Не будь параноиком. Вероятно, они здесь в знак гостеприимства или хотят пригласить присоединиться к их книжному клубу или чему-то подобному. Они могли просто проявить дружелюбие.
Эдриенн ухватилась за эту мысль. Подруги. Они могут стать твоими подругами.
Пока компания поднималась по ступенькам, она услышала их голоса. Один из них, тихий и встревоженный, произнес:
Да ладно тебе, мы уже здесь! Если ты не хотела, тебе следовало сказать об этом еще в городе.
Т-с-с, вы, обе. Она может услышать.
Третий голос говорил с театральным придыханием, которое было слышно даже через дверь:
Сара, если хочешь, ты можешь остаться в машине. Но это может быть наш единственный шанс увидеть Эшберн.
На мгновение воцарилась тишина, затем раздалось приглушенное «ладно».
Значит, они все-таки приехали, чтобы поглазеть на дом. Ощутив горечь, Эдриенн отошла от двери. Я могу вести себя тихо, как мышьпусть думают, что меня нет дома. В конце концов им придется уйти.
Голос в ее голове продолжал повторять: «Друзья, друзья, они могут быть твоими подругами». Эдриенн почувствовала легкое отвращение к самой себе, но затем вспомнила, что Ипсонмаленький городок. Если она хотела общения, у нее было не так уж много вариантов.
Одна из девушек трижды энергично постучала дверным кольцом. Прогремев по коридору, звук заставил дерево содрогнуться.
Эдриенн застыла в нерешительности. Впустить их или заставить уйти прочь? Рискнуть или смириться с одиночеством?
Есть кто-нибудь? девушка, которая сказала Саре, что та может остаться в машине, произнесла это достаточно громко, так, чтобы ее было слышно во всем доме. Простите, что приехали без приглашения, но мы хотели поприветствовать вас в Ипсоне.
Эдриенн молча скрестила руки на груди. Ее сердце билось о ребра, словно пойманная птица, а мозг продолжал разрываться между диллемой: стоит ли отвечать или нет.
Через мгновение, яркий и громкий голос продолжил:
Мы принесли булочки и джем со сливками. Мэрион сделала малиновое вареньеона сама выращивала малину. Оно действительно очень вкусное.
Это все решило. Эдриенн была голодна, а в шкафу у нее не осталось ничего, кроме банки сардин и кошачьего корма. Если впустить в свой дом группу пустоголовых любопытных сплетницта цена, которую ей придется заплатить за булочки с джемом, что ж. Она была способна это пережить.
Девушка бесшумно отступила назад по коридору, затем направилась к двери, намеренно ступая громче, чем обычно, чтобы девушки не заподозрили, что хозяйка дома пряталась в нескольких метрах от них. Она попыталась сглотнуть ком в горлевопреки ожиданиям легче не стало, и понадеялась, что ей удастся изобразить радушие, затем повернула ручку и распахнула дверь.
Глава 8Маски
Светловолосая предводительница компании стояла ближе всех к Эдриенн. Она держала корзинку, накрытую, тканью, а красные губы растянулись в лучезарной улыбке. Три ее спутницыодна, невысокая, коренастая с коротко стриженными черными волосами; вторая, высокая и крупная девушка с вытянутым лицом; и третья, бледная, с прямой челкойвсе стояли немного, позади.
Как приятно с вами познакомиться! светловолосая протянула корзинку так, словно эта фраза могла спасти ее от отказа. Это, как подумала Эдриенн, было не так уж далеко от истины. Слишком давно в нашем городе не было новых лиц. Меня зовут Джейн.
Эдриенн, в порыве она протянула руку, чтобы пожать руку Джейн, но та не догадалась переложить корзинку в другую руку, потому Эдриенн просто сжала пальцы в кулак и с нервным смешком опустила ее обратно. Эм не хотите войти? совершенно растерявшись, она отступила в сторону и позволила элегантным девушкам войти внутрь. Единственными посетителями в доме ее матери были их близкие друзья, и Эдриенн понятия не имела, как вести себя, когда принимаешь гостей. Ее тревога только усилилась, когда она подумала о том, как неопрятно, должно быть, выглядела в своей одежде, которую носила уже второй день, и с мокрыми волосами.
Эдриенн повернулась, чтобы проводить посетительниц в гостиную, но остановилась. Одеяла и подушки все еще были разбросаны по дивану, и она не знала, как Вольфганг мог отреагировать на незнакомых людей. Поэтому она распахнула дверь в гостинуюболее чистую и красивую комнату, окнами выходившую в садик перед домом, и провела их внутрь.
Солнечный свет струился сквозь стекла, создавая резкий контраст между цветочными узорами и темным деревом мебели. Оглядевшись, ее гостьи издали тихие звуки одобрения. Джейн опустила корзинку на кофейный столик, стоявший между креслами.
Боюсь, я не захватила с собой тарелки, в солнечном свете ее зубы выглядели ослепительно белыми, а в волосах играли золотистые блики. Эдриенн почувствовала укол зависти. Никакие дорогие салонные средства не смогли бы заставить ее волосы так идеально блестеть.
Без проблем, все в порядке, она махнула рукой в сторону стульев. Эм присаживайтесь. Я приготовлю чай и принесу тарелки. Одну минуту.
Выходя из комнаты, она едва справилась с желанием оттуда выбежать. Когда она закрыла за собой дверь и прижалась и прижалась к ней спиной, у нее перехватило дыхание. Ужасно. Они засмеют тебя! Из-за дурацких правил Эдит по поводу зеркал ты выглядишь просто кошмарно, и ты понятия не имеешь, есть ли в этом доме заварочный чайник. К вечеру ты станешь самым главным посмешищем города.
Из-за закрытой двери донесся голос. В нем звучало едва заметное удивление:
Не думала, что она так молода.
Эдриенн отошла от двери и поспешила в кухню, чтобы наполнить и включить электрический чайник. В поисках приличных современных кружек она обыскала каждый шкафчик и ящик, но в конце концов была вынуждена признать поражение и подать чай в пестром китайском сервизе. По крайней мере, у Эдит был заварочный чайник. Эдриенн нашла поднос и нагрузила его тарелками, чашками, блюдцами и сахаром, но молока у нее не было. Придется им довольствоваться просто черным чаем.
Чайник закипел. Она бросила два чайных пакетика в чайник, наполнила его горячей водой и медленно подняла, осознавая, что держит в дрожащих руках целое состояние. Возвращаясь по коридору обратно в гостиную, она старалась глубоко дышать.
Тихий шепот был слышен из-за двери, но стих, когда она бедром толкнула ее вперед. Девушки расположились на мягких шезлонгах, оставив для Эдриенн кресло с высокой спинкой. Когда хозяйка вошла, все улыбнулись. Она почувствовала себя так, словно вступила в какой-то степфордский клуб.
Опуская поднос рядом с корзинкой для булочек, Эдриенн сосредоточилась на том, чтобы ничего не уронить, а затем принялась расставлять чашки.
Сахар? спросила она и услышала в ответ целый хор «да, пожалуйста» и «нет, спасибо». Постаравшись запомнить, кто что ответил, девушка начала разливать чай.
Простите, молока нет, сказала она с натянутой улыбкой.
Предводительница Джейн отмахнулась своей наманикюренной ручкой.
Черный чай вполне сгодится. Спасибо. О, я ведь даже не представила тебе своих друзей? она указала на невысокую девушку с короткой стрижкой, которая сидела рядом с ней. Это Бет. Она работает в кафе «Космический кофе». А это, Джейн кивнула в сторону высокой худощавой леди, Сара, она работает в библиотеке. В последнее время она устраивает много благотворительных акций, чтобы помочь библиотеке закупать новые книги. Она качнула головой в сторону бледной девушки с каштановыми волосами. А это Мэрион, она учится на ветеринара.
Джейн, Бет, Сара, Мэрион. Эдриенн попыталась сохранить эти имена в своей памяти и одновременно с этим не расплескать чай. Это была почти невыполнимая задача.
Джейн наклонилась вперед, аккуратно сложив руки на коленях.
Эдриенн, не так ли?