Анна СидороваСтарфайер
Пролог
Из-под колес вишневого «Форд-Капри» клоками вздымалась пыль и ржавый песок. Последняя деревушка промелькнула позади, но водитель не остановился, лишь сильнее нажал на педаль газа. Солнце взошло в зенит, и лучи нещадно били в лобовое стекло.
Здесь! Давай здесь! блондинка на пассажирском сидении внимательно следила за дорогой, цепляясь взглядом за каждую деталь ландшафта: дома, ветхие ветряные мельницы, редкие сухие деревья, песчаные горы вдалеке. Никого нет, остановись здесь! Прикончим ее! глаза девушки возбужденно заблестели.
Водитель, смуглый черноволосый парень, бросил быстрый взгляд на свою спутницу, после чего ускорил ход.
Никого не должно быть, понимаешь, Бев? Никого. Ни единого человека, ни копов. Это не шутки!
Ты выстрелишь или я? не унималась девушка. Дай мне запустить в нее хоть одну пулю!
Я обещаю тебе, сбивчиво затараторил брюнет, мы выпустим в нее всю обойму.
Мы уничтожим ее! победоносно закричала девушка и поправила светлую челку.
Авто преодолело очередной километр.
Вот здесь! воскликнула она. Никого нет, зачем ехать еще дальше?
Парень сбавил скорость и огляделся вокруг. Гребаная дыра. Ни машин, ни домов. Дорога проселочная, мертвая. Основной поток остался там, на центральном хайвее. «Капри» резко, с лязгом затормозил, подняв вихрь сизой пыли. Брюнет открыл бардачок и сунул во внутренний карман куртки пистолет. Он вышел из машины и направился к багажнику, следом за ним выскочила и его подружка. Бев щурилась от ветра и поправляла непослушные пряди, закрывающие лицо.
Итан, на миг она нахмурилась, во взгляде отчетливо читалось сомнение, у нас точно получится?
На этот раз мы все сделаем как надо. Тащи ее сюда.
Взгляд Бев прояснился, а на губах вновь заиграла лихорадочная улыбка. Лишь белесые пряди норовили прикрыть девичий оскал, словно в нем было что-то неприличное.
Итан, можно я скажу, как сильно тебя люблю?
Он снисходительно посмотрел на Бев. Та вытянулась по струнке, улыбка улетучилась с ее лица. Девушка схватилась за его локоть и приготовилась ловить каждое слово, каждый взгляд.
Тащи. Ее. Сюда, повторил он строго.
Спутница кивнула и вернулась к машине. Итан осмотрелся. У обочины бесшумно припарковался черный «Шевроле». Он словно возник из ниоткуда. Бев, разделавшись с поручением, тоже его заметила, подбежала к Итану и уставилась на авто. Из «Шевроле» вышел мужчина. Он находился довольно далеко, и Итану пришлось прищуриться, чтобы разглядеть, одет он в полицейскую форму или нет.Коп поймал бы их еще на центральной дороге. Да и мигалок на машине не было. «Это не легавый», заключил Итан.
Стреляй! торопила его Беверли. Плевать на него! Ты успеешь! Покончим с этим и уедем отсюда!
Но Итан опустил оружие. Он нахмурился и, точно завороженный, смотрел на мужскую фигуру, медленно приближающуюся к нему.
Эй! крикнул мужчина. Что у вас там происходит, ребятки? Вы задумали нечто плохое, верно?
Ну же! не унималась девушка.
Но Итан не слушал, он резко вскинул пистолет и направил на незнакомца.
Вали отсюда! Это не твои разборки! Итан старался держать оружие крепко, но руки, вцепившиеся в металл, все равно дрожали.
Да ну? Незнакомец шел медленно, но уверенно. Можно подумать, он не видел для себя никакой опасности. Он театрально задрал руки вверх и небольшими шажками приближался к парочке. Мужчине на вид было около пятидесяти лет. Его лохматая голова поседела наполовину, он носил усы и бороду и, как отметила про себя Беверли, лет двадцать назад, должно быть, очень нравился девушкам.
Стой! Голос Итана срывался от волнения. Я тебя пристрелю, стой на месте!
Но тот и не думал слушаться. Он остановился, только когда дуло смотрело ему прямо в лицо.
Сынок, не нужно этого делать. Прошу по-хорошему.
Ты что здесь забыл? рявкнула Бев.
Я не хочу дать вам совершить ошибку. Незнакомец очаровательно улыбнулся. Серые, глубокие глаза завораживали. Он переводил взгляд с Бев на Итана, и те не могли пошевелиться. Сложно сказать, почему его глаза производили такой магический эффект, но в них было что-то особенное. Итану этот взгляд показался смутно знакомым. И, пока он вспоминал, кого ему напоминает мужчина, тот резко ударил его ногой под дых. От неожиданности руки Итана ослабли, что дало незнакомцу преимущество, и он выхватил ствол.
О, боже! закричала девушка, вцепившись в согнувшегося пополам приятеля. Незнакомец все с той же улыбкой направил оружие на горе-убийц.
Это вам не игрушка! Его улыбка резко сменилась злой гримасой. А теперь в мою машину! Живо!
Итан исподлобья глянул на мужчину, а затем, в ответ на перепуганный взгляд Бев, кивнул, призывая ее не делать глупостей и идти к черному «Шевроле».
Какая это была попытка? Пятая? Шестая? Сто десятая? Эту дрянь вообще можно убить?
Глава 1
Оставайтесь с нами на «Рок-волне»! доносилось из радиоприемника. Впереди нас ждут «Аэросмит», «Ганз энд Роузес» и «Скримерс»! Кстати, Джоэл, ты уже купил билет на фестиваль тяжелой музыки «Солт-Лейк оупенэйр»? бодрый голос радиоведущей заставил палец Джеймса Сандерса остановиться на полпути к кнопке переключения станции.
Парень сидел за рулем старенького «Форд-Капри» вишневого цвета, коротая время в ожидании друга. Джеймс на автомате переключал станции, но новости про музыкальный фестиваль заставили его остановиться. Он сделал звук погромче, а лицо стало таким сосредоточенным, будто от ответа второго диджея зависела его жизнь.
О да, Молли, отозвался не менее бодрый мужской голос, неужели, ты думаешь, что я пропущу главное музыкальное событие этого года? Я купил себе футболку с Сидом Тернером!
Почему не со Стивом Тайлером? усмехнулась Молли.
Именно Сид Тернерлидер группы «Скримерс» символ фестиваля. Двадцать лет назад он попал в аварию по пути из Сидар-Сити в Солт-Лейк-Сити, где должен был состояться концерт его группы. К сожалению, этого не случилось. Сид не справился с управлением, и его машину вынесло с трассы. Все, что осталось от музыкантаэто гитара. С тех пор фестиваль рок-музыки в память о нем ежегодно проводится в Солт-Лейк-Сити.
На фестивале вас ожидают лучшие хиты «Скримерс» от молодых, но очень талантливых групп, а также выступления титанов рок-сцены! Не упустите свой шанс попасть на главное музыкальное событие года! Выиграйте два билета в фан-зону на нашем сегодняшнем шоу!
Пожалуйста, шептал Джеймс Сандерс, нервно ерзая в кресле, прошу, пусть нам повезет. Пусть хотя бы раз в жизни нам повезет. Он зажмурился и скрестил пальцы на обеих руках, призывая удачу.
Резкий стук в окно прервал медитацию. Сандерс дернулся, а затем открыл дверь, и на пассажирское кресло рухнул его другИтан Охэнзи. Он закинул туго набитую вещами спортивную сумку назад и обратился к Джеймсу:
Двигаем прямо сейчас?
Левая бровь Итана была рассечена и немного опухла. Он опустил взгляд и принялся нервно барабанить по крышке бардачка.
Думаю, пообедаем и можем ехать, ответил Сандерс. Ты все собрал? Джеймс обернулся и скептически оглядел сумку.
Ага, кивнул Итан, доставая из кармана рубашки сигарету.
А где гитара?
Мой старик ее разбил.
Лицо Джеймса вытянулось от удивления:
Что? Он совсем поехал?
Он озверел. Выхватил ее у меня из рук и долбанул о стену. Один раз, потом второй, третий
Зачем?
Просто он псих. Отшвырнул меня, как щенка. Старый урод! И сказал: «Может быть, хоть теперь ты найдешь нормальную работу, недоносок?»
Тоже его рук дело? Сандерс указал на бровь.
Итан кивнул:
Чтоб он сдох!
Отец Итана был индейцем, очень гордым и очень глупым. Охэнзи перенял у него карие чуть раскосые глаза и рельефные скулы. А еще горячность и упрямство.
Накануне вечером Итан сидел на крыльце своего дома с двенадцати часов дня и почти до заката. Он наблюдал, как мимо проезжают машины, оставляя за собой пыль, Сидар-Сити, Парагон, Холден и еще десяток маленьких городков. Запыленные и раскаленные на солнце, они ехали прямиком в самое сердце Юты, в Солт-Лейк-Сити. Там жизньэто кипящий наваристый бульон, здесьедва теплая жижа. Как же он хотел оказаться в одной из таких машин! Надавить на газ до предела и умчаться из этой дыры, оставить ее едва заметной точкой вдали. Вот только каждый раз блеклой точкой в зеркале заднего вида оставался он сам, его разваливающийся домик на окраине трейлерного парка и придурок-отец.