Истекает бесконечная минута, за ней другая.
Мейсон? окликает Боб, но тишина служит ему ответом. Никуда не уходи, красавица, я сейчас вернусь.
Здесь еще один! ору я, за что получаю прикладом по спине.
Боб подходит к воротам, но, едва успевает сделать шаг наружу, как влетает назад в амбар. Следом появляется незнакомый мужчина в охотничьих штанах и черной майке. Это благодаря его бейсбольной бите Боб скоропостижно вернулся и, судя по фонтану крови, рассыпал повсюду свои зубы. Дружок Мейсона бросается с кулаками на моего спасителя, но получает еще один удар битой и падает навзничь. Затем мужчина достает пистолет и обращается к лежащему:
Помнишь меня?
Не дожидаясь ответа, расстреливает добрую половину обоймы ему в голову. Выходит из амбара. Снова раздаются выстрелы. Добивает недобитых. Не могу поверить, что спасена.
Вернувшись, герой оглядывается и направляется ко мне. Бросив любопытный взгляд на мое уязвимое положение и не самый презентабельный вид, присаживается передо мной. Я не дышу от страха. Он достает огромный охотничий нож с зазубринами и кровостоком и разрезает веревки на моих руках. Встает и идет к ногам. Еще раз глянув на мои полуспущенные штаны, наклоняется, чтобы их подтянуть. Наконец прихожу в себя. Подпрыгнув от его касания, поворачиваюсь к нему лицом и, ловким движением выхватив из его рук нож, направляю на него.
Отвали!
Он разводит руками.
Эй, спокойно. Я не с ними. Голос у него ровный, бесстрастный, неторопливый, тяжелый как чугун, но приятный.
Я сказала, отойди!
Он делает шаг назад.
Ты пока успокойся, а я осмотрю тела и постараюсь найти твои вещи. Идет? Он достает какой-то платок и смачивает его водой из фляжки. Вытри лицо, ты вся в крови.
Смотрю, как затравленный зверек, и беру тряпку. На меня наваливается ужас пережитого и того, что пережить не пришлось. Слава Богу и этому незнакомцу. Разревевшись, как дитя, забиваюсь в угол. Мужчина тем временем как ни в чем ни бывало обыскивает карманы бандитов и забирает все ценное.
Продолжаю рыдать от страха и злости на этих уродов, на себя саму, и попутно стараюсь привести себя в порядок хоть немного.
Парень подходит ко мне со стопкой вещей и ботинками.
Это твое?
Я киваю и утираю нос кулаком.
Ты мародер?
Он чуть усмехается.
Сейчас мы все мародеры.
Забираю вещи, первым делом накидываю футболку и куртку. Все это время он смотрит на меня, не отводя глаз. Кручу в руках бандаж, не особо понимая, как его надевать.
Какая нога? спокойно спрашивает он и забирает у меня повязку.
Правая.
Что с ней?
Был вывих. Только зажило. Но Мейсон решил сплясать на моей ноге чечетку.
Незнакомец осторожно берет мою стопу в ладони и медленно поворачивает из стороны в сторону. Я втягиваю воздух сквозь зубы и наблюдаю за мужчиной, пока он уверенными движениями фиксирует ногу.
Пара дней покоя, и все будет в норме.
Ты доктор?
Нет.
Спасибо тебе.
Ерунда. Простейшая повязка.
Спасибо, что спас меня.
Он едва заметно краснеет.
Ерунда.
Я Грейс.
Очень рад за тебя. Хлопнув ладонями по коленям, мужчина поднимается и шуточно отдает честь. Счастливо оставаться. Постарайся больше не водиться с плохими ребятами.
Пока он надевает куртку и набрасывает на одно плечо лямку рюкзака, меня раздирает досада. Не будь я связана, сама раздала бы бандитам подзатыльников. Видя, как мой спаситель направляется к выходу, восклицаю:
Эй, куда ты? Не получив ответа, вскакиваю на ноги, но взвизгиваю от боли в лодыжке. Ах ты ж черт, да сколько можно? Стой! Помоги мне.
Он замирает в проходе.
Кажется, уже помог.
Мне нужно добраться на базу. Отвези меня в Рок-Спрингс.
На ковре-самолете? У меня нет транспорта.
А как же ты здесь оказался?
Шел за Мейсоном из Айовы. Выбирал удачный момент разобраться с ним и его отбросами. И вот, он разводит руками. Так что и тебе спасибо за помощь. Квиты.
Что они сделали? Убили кого-то, кто был тебе дорог?
Он смотрит прямо перед собой.
Какая тебе разница? в голосе звенит раздражение. Первая эмоция с его стороны.
Прошу, помоги мне добраться до базы. Или до города, там найду машину. Мне не дойти с такой ногой. Ты ведь спас меня не для того, чтобы бросить погибать по-другому?
Он молчит, легонько постукивая кулаком по дверному косяку. Я добавляю:
Пожалуйста.
Мужчина вздыхает.
Тайлер. Тайлер Хэттерс.
Улыбаюсь.
Я Грейс Митчелл.
Ладно. Но на ночь глядя я тебя не поволоку. Мне нужен обзор, в темноте ни черта не вижу. Если нарвемся на мертвецов, хочу быть уверен, что не придется работать за двоих. Заночуем здесь. Утром выдвигаемся, как только рассветет.
Я могу за себя постоять.
Он чуть склоняет голову и недоверчиво приподнимает бровь. Я густо краснею.
Неужели? Завтра утром и докажешь.
Он относит свою сумку в угол и кладет на стог сена. Берет за ногу Боба и тащит к выходу.
Выброшу мусор. А ты пока закажи пиццу.
Он вытаскивает труп из амбара. Я прыскаю от смеха и потираю переносицу.
Тайлер возвращается минут через десять, закрывает двери нашего убежища и перевязывает ручки.
Что насчет еды? серьезно спрашивает он.
Прости, я не планировала оставаться на ужин. Мой рюкзак на базе, а разгрузка с батончиками и водой осталась в машине.
Где машина?
Уехала на базу.
Твои люди тебя бросили на растерзание этим животным, а ты собираешься туда вернуться?
Хочешь позвать меня с собой?
Он презрительно фыркает и качает головой.
Они, наверное, думают, что я погибла, иначе не бросили бы меня.
Мне плевать, равнодушно произносит он. У Мейсона есть консервы. В основном фасоль. Будешь?
Да.
Тайлер ножом вскрывает банки, одну передает мне. Едим в молчании. Я изредка поглядываю на него, а вот он ни разу не посмотрел в мою сторону. Почему-то это раздражает. Не могу его раскусить. Он хочет казаться крутым? Или ему действительно просто плевать на все? Но если так, зачем спас меня? Зачем согласился помочь?
Неприятно, что с самого начала у него сложилось обо мне неправильное мнение. Он считает меня какой-то глупой девчонкой, которая не в состоянии защитить себя. Казалось бы, какое мне дело до того, что он думает. Но я не хочу быть такой. Я не была такой даже до этого всего. А сейчас и подавно.
Доев, он забрасывает банку в дальний угол и укладывается на сене, укрывшись курткой и повернувшись ко мне спиной.
Ночью будет холодно, а стог всего один. Ложись рядом, так нам обоим будет теплее.
Ага, как же, с сарказмом ворчу я.
Он оглядывается через плечо.
Вот это самооценка. Думаешь, все тебя хотят? Ты не в моем вкусе, Грейс. Так что ложись спокойно. Первое правило выживания в дикой природесохраняй тепло.
Качаю головой, посчитав, что такое лучше оставить без ответа. Ложусь рядом и насыпаю на себя немного сена. Он придвигается ближе ко мне. Поворачиваюсь на бок и прислоняюсь своей спиной к его спине. Снаружи почти совсем стемнело.
Думаю об этом Тайлере. Вроде бы ему можно верить, слишком уж он прямой. Он одновременно приятен мне и неприятен. Высокий, крепко сложенный, жилистый. Темные волосы неаккуратно коротко пострижены, на лбу топорщатся непослушным клочком. Из-под насупленных густых бровей спокойно смотрят темно-серые глаза, ледяные, непроницаемые. Квадратная челюсть, широкие скулывсе олицетворяет железную волю.
Как же вовремя он появился. Судорожно вздыхаю, пытаясь переварить этот кошмарный, ужасно долгий, чудовищно насыщенный день. Нужно отдохнуть.
Впервые с начала конца света засыпаю рядом с мужчиной. Его тепло и ровное сопение заставляют невольно чувствовать себя в безопасности.
Последнее, о чем вспоминаю, погружаясь в сонкак Брюс и Аманда читают детскую книжку на качелях в нашем саду.
Глава 4
Вспышка.
Одна из наших самых крупных ссор состоялась как раз на фоне переезда в Рок-Спрингс. До этого мы несколько лет мы жили в Оклахоме, где и познакомились. Ни разу в жизни я не проводила столько времени на одном месте, поэтому тот дом мне очень полюбился.
А тут внезапно Брюс вернулся домой с новостями о предстоящем переезде. Я молчала несколько часов, ходила по дому, осматривала комнаты, которые были полны тепла и уюта. Нашего тепла и уюта. Я очень старалась держать себя в руках, не показывать мужу своих истинных эмоций.