Кейси Эшли Доуз - Селение стр 43.

Шрифт
Фон

 СЮДА!

Я продолжаю орать, хоть уже и слышу чьи-то спешно приближающиеся шаги. Догадываюсь, что это Кенниведь он был ближе всегои не прогадываю.

Уже в следующую секунду в комнату вносится высокая массивная фигура, высвечивая фонарем рядом со мной (видимо, ориентируясь на вопли):

 Джейк? Джейк!

 Здесь!  машу рукой, точно нас разделяет не пара ярдов, а несколько сотен мильздесь, не сюда..

Так же быстро, как и споткнулся, я обретаю контроль над телом и подхватываю с пола фонарик, направляя его туда, где погасла свеча лишь парой секунд назад:

 Там!

 Что там?  друг уже сам от испуга едва не переходит на визг.

 Там..  но я не успеваю договорить.

Теперь, не дрожащим, нормально управляемым фонарем Кеннивысвечивается то место у стены. Тот самый журнальный столик.

Только на нем ничего нет.

Ни свечи. Ни плавленого воска, говорящего о том, что она когда-то там стояла.

Ни нарисованной на поверхности пентаграммы.

По большому счету, если принюхатьсято не чувствуется даже приглушенного запаха гари.

Ничего.

Мое сердце все еще бешено бьется, когда я поднимаю голову и встречаюсь глазами с Кенни. Ужас было на его лице уже успевает смениться недоверием и напряженностью.

Он вновь светит на столик, после чего на меня:

 Что там было, Джейк?

И его тон как бы дает прочесть между строк: «что там, по-твоему, было, Джейк?».

Это меня злит. Страх уступает место нарастающей раздраженности, что Ведьмино Село вновь смогло меня провести и выставить психом в глазах лучшего друга.

 Там была свечамедленно, словно объясняя что-то очень сложное, говорю ячерная толстая свеча. Она горела. Совершенно новая. А под ней, прямо на столе, была нарисована пентаграмма.

 На этом столе?  уточняет друг, вновь высветив совершенно чистый от рисунка журнальный столик.

 Не знаю!  психуюможет оно переставило их..

И пока я начинаю лихорадочно освещать оставшиеся два столика в комнате, Кенни уточняет:

 Кто «оно»?

Я лишь отмахиваюсь, не найдя рисунка ни на одном, и прикладываю ладонь к первому журнальному столику. Если там горела свечаповерхность должна была хотя бы немного нагреться.

Но стоит моей коже соприкоснуться со стекломкак я чувствую лишь холод. И даже немного песка или какой-то фигни, которой покрыто все в этом доме и остальных.

Названия этой фигнизапустение. Длительная заброшенность здания.

И едва я уже собираюсь открыть рот, чтобы по новой, точно вчера, начать убеждать друга в том, что это чертова постанова и я действительно видел то, что виделиз глубины дома доносится визг.

Резкий, громкий женский визг.

Кенни хмыкает:

 Вилма. Лиззи до нее, наконец, добралась.

Однако, я хмурюсь:

 Нет, у Вилмы голос ниже.

А когда крик повторяется, различаю обладателя и тут же дергаюсь с места, крикнув на ходу:

 Это Мэри Джо!

Стоило догадаться сразукрик был слишком близко. Вилма, ушедшая в другой конец дома, как не кричалане смогла бы добиться такой громкости в этой части дома. Я бегу, слыша, как за мной, точно стадо слонов, спешит Кенни.

Это хорошо, пусть увидит своими глазами то, что наверняка сейчас увидела Мэри Джо, и пойметчто я не рехнулся.

Ведьмино Село просто играет с нами.

Но когда я вбегаю в комнату, куда свернула всего лишь парой минут ранее (а кажется, прошло не меньше часа) Мэри Джо, то вижу лишь ее и другой, сжавшийся силуэт.

Однако, последняя надежда пропадает, когда, посветив на силуэт фонарем, я различаю всего лишь Роба:

 Что здесь происходит?  хмурюсь.

 Какого хера?  выражается более точно Кенни, ввалившийся в комнату лишь парой секунд позже меня.

 Ты следил за мной!  визжит Мэри, светя своим фонарем прямо в лицо Роба.

Тот раздраженно прикрывает глаза ладонью:

 Я просто осматривал дом!

 А какого черта ты осматривал его здесь?! Вы с Вилмой и Лиззи ушли в другой его конец!

 Потому что..  Роб старается незаметно вытереть чрезмерно вспотевшие ладони о фонарь, но добивается лишь того, что тот выскальзывает и с грохотом падает на пол.

Роб быстро нагибается, чтобы поднять его:

 Потому что там я уже все посмотрел.

Теперь уже скептично щурюсь я:

 Все посмотрел за пару минут?

И направляю уже свой фонарь ему в лицо. Теперь в глаза Роберту светит целых три фонаря. Думаю, так чувствуют себя муравьи, на которых жестокие дети направляют солнечные лучи через стекло.

 Че он делал?  спрашивает Кенни, угрожающе надвигаясь на Роба.

 Я..  Мэри Джо, надо отдать должное, достаточно быстро берет себя в руки, не заикаясь и не пускаясь в истерику, как то точно сделала бы Лиз в этой ситуациия осматривала комнату.. Потом услышала твой крик, обернулась.. и увидела, как тень скользнула за угол шкафа. Очень перепугалась и сама закричала, тогда он быстро выскользнул.. и я чуть не обделалась, закричала еще громче..

 Я просто хотел тебя успокоитьбурчит Робчтобы ты поняла, что это я, и не кричала.

 А какого хера ты вначале спрятался?!  кричит Мэри Джо.

 Да не прятался я, а просто смотрел!

 Да?! И что же можно посмотреть за тем шкафом?  она несколькими быстрыми шагами доходит до шкафа, за которым виднеется небольшое углубление, и светит туда фонарем.

Ничего.

Стена.

Идеальное место для детских пряток.. или для подглядываний.

 Ты чертов извращенецустало фыркаю Робу.

Тот от возмущения аж начинает заикаться:

 Я не извращенец! Я ни за кем не следил! Я занимался своим делом..

 ..только не в своем месте!  заканчивает за него Мэри Джо, теперь нарочно приблизив фонарь на такую опасную близость с глазами Роба, что тот отмахивается от него, едва не выбив из руки.

 Долбанутый сукин сынцедит Кенни, но, видимо, счев эту ситуацию не критичной, больше не выявляет желание сломать Робу нос.

Хотя как по мнеэто его поведение уже стоит принять во внимание. Уйти в другую часть дома, чтобы тут же втихаря вернуться и наблюдать за Мэри Джо.. это, как минимумкак сказал бы он самдает почву для размышлений.

В коридоре уже слышатся другие приближающиеся шаги. Сначала в комнату вбегает, светя фонарем впереди Лиззи, и лишь потом, вразвалочку, заходит Вилма:

 Что вы тут разорались, как девчонки?  ухмыляется она, однако взгляд настороженный.

Мэри Джо, видимо, все еще в состоянии шока, потому что отвечает даже Вилме:

 Вот онкивок на Робачертов ублюдок, следил за мной. Прятался..

 Я просто смотрел домраздраженно повторяет он.

 Разве ты пошел не с нами?  сомневается Лиззив ту сторону.

 Именно!  вопит Мэри Джо.

 Ну прямо Санта-Барбаразакатывает глаза Вилма, после чего направляет фонариком с меня на Кенниа из вас, девочки, кто вопил? Я точно слышала, что вначале был мужской визг.

И насмешливо хмыкает.

Я бегло гляжу на Кенни, мысленно прося его вновь промолчать. Теперь, после случая с Мэри Джо, мой будет выглядеть еще нелепее. Она напугалась хотя бы реального человека, а я обделался от собственной впечатлительностипо крайней мере именно так это высмеет Вилма, потому при ней я точно ничего серьезного не хочу говорить.

Кенни молчит, не спуская с меня глаз, и я понимаю, что в этот раз ответ отходит непосредственно мне.

 Это якак можно равнодушнее жму плечамипринял собственную тень за..

 За призрака?  издевательски смеется она.

Натянуто усмехаюсь, щелкнув пальцами:

 Да, именно. Забавно. Ладноначинаю слишком часто щелкать фонарикомдумаю, на сегодня нам всем уже хватит.

 Черта с двафыркает Вилмане уйду, пока не осмотрю весь дом.

Гляжу на Лиззи, пытаясь понять, собирается ли она оставаться тут же, чтобы все-таки реализовать свой план. Та выжидающе смотрит на нас. Очевидно, ее решение напрямую зависит от нашего.

 Лично я спатьзаявляю.

 Мне тоже хватило.. адреналинанедовольно цедит Мэри Джо, косясь на Роба.

 Угу..  бормочет тот, видимо тем самым выражая согласие с общим мнением на счет сна.

Лиззи молебно глядит на Кенни, но тот едва заметно мотает головой и она обреченно вздыхает:

 Ладно, идемте спать.

 Ссыкунынадменно повторяет Вилма, оглядывая насодна увидела задрота, второй собственную тень, и хватило, чтоб обосрались все. Ну что жсветит фонарикамиидите тогда по кроваткам, малыши. А взрослые еще поразвлекаются.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13.3К 92