После их выезда из Эрмосильо прошло часа полтора. Машина с Максом, Томом и Генри шла впереди. Вторая, с Альбертом и Ральфом немного сзади. Генри снова включил навигатор. Роль штурмана, руководящего движением, ему определенно нравилась. Впереди показались отдельные дома, придорожные кафе и магазинчики со всякой всячиной. «Если верить нашему мудрому прибору, то нам сюда!» Генри ткнул пальцем в экран. «Сотое» шоссе, в черте города называлось «Проспект Мар-де-Кортес». Проспектпожалуй, слишком громко сказанодовольно широкая и ровная дорога, с двумя полосами для движения в каждом направлении и разделительной полосой посередине, на которой каждые метров тридцать, торчали облезлые пальмы и невысокие деревья, с редкими листьями. Широкие, пыльные обочины, начинавшиеся безо всякого перехода, были заставлены личным автотранспортом местных жителей, любых марок и любых годов выпуска.
Чуть глубже, под сенью чахлых, невысоких деревьев, среди таких же чахлых, выгоревших на Солнце кустов, расположились дома местного населения, небольшие отели и ресторанчики. И, даже местный стадион с футбольным полем, на котором вместо травы была все та же пыль, но лишь, более утоптанная. «Смотри, Макс, мы сейчас едем вот до сюда»Генри вел пальцем в направлении автозаправочной станции «Пемекс», огоньки которой уже виднелись чуть поодаль«И вот здесь, на перекрестке, сворачиваем на что? А, бульвар Падре Франциско Эусебио Кино Тьфу ты! Не могли что ли попроще назвать! Короче говоря, по бульвару имени этого Падре, рулим до самого моря. То ли дело в Нью-Йорке Сто восемнадцатая улица коротко и ясно. Все понятно вопросов нет!» заключил он.
Машины свернули на бульвар, не очень немноголюдный в это время. Дневное светило уже почти скрылось за горизонтом, окрасив небо в оранжево-красные тона. Ранняя осень в этой местности не ощущалась никак, Солнце днем все так же палило немилосердно, морская вода заставляла размокать, не освежая, но поток туристов с севера ощутимо пошел на убыль, хотя американцев на местных улицах и на пляжах все еще было достаточно. «О! Местное почтовое отделение! это хорошо»отметил про себя Том«Вполне возможно, что может и пригодиться»мелькнуло в голове. «Предлагаю проехать до моря, а тампосмотреть местные гостиницы, расположиться на ночь и наконец, нормально поесть в ресторане. Я тут высмотрел несколько ресторанов морской кухни»Генри настолько успешно вжился в роль прирожденного штурмана, что уже другой роли себе не представлял.
* * *
Мест в отеле «Виста-дель-Мар», расположенном прямо у полосы прибоя, не оказалось, зато в семейной гостинице «Кино Бонито», так же, расположенной недалеко от моря, хотя и не на самом берегу, но минутах в пяти ходьбы, номера нашлись. В здании на перекрестке Акапулько и проспекта Тампико, в наличии оказались довольно комфортные номера. Напротив отеля, во дворе жилого дома располагался небольшой магазин, в котором продавали различную одежду. Проспект Тампико, с первого взгляда напоминал зону складов на окраине какого-нибудь захолустного европейского городкасреди строительного мусора и серых заборов, проглядывали довольно многочисленные стройки местных жителей, абсолютно не способствовавших чистоте вокруг.
Гостиница, в которой они решили остановиться, была довольно симпатичная и друзья, после недолгого совета, взвесив все «За» и «Против», проголосовали за то, чтобы остановиться именно в ней. Они прошли в прохладу достаточноно просторного холла. После недолгого осмотра имевшихся в наличии номеров, они остановили свой выбор на двух соседних, внимательно осмотренных и пришедшихся по вкусу. «Годится!» отметил Ральф, плюхаясь своей объемной задницей на кровать. «Толстый, хорош прыгать! Еще не хватало платить за сломанную мебель!» предупредил его Альберт.
Владелица гостиницы, а сегодня, заодно и дежурный администратор, симпатичная довольно молодая мексиканка, возрастом чуть за тридцать, с явно выраженными индейскими чертами, оформила документы и выдала ключи от номеров. Альберт, как прожженный ловелас, немного задержался, чтобы познакомиться поближе. Друзья пошли располагаться. Альберт вскоре присоединился к ним. «Ну что, договорился за содержательную ночь?» спросил Том. «Пока нет Но зовут Мелинда»ответил Альберт, «Вроде как мужа нет, а есть дочка, лет примерно четырнадцати, но строит из себя эдакую недотрогу» «А ты думал, что они тут все при виде тебя должны на спину падать? Тут таких как ты героев тьма! Иногда даже в ковбойских шляпах по городу ходят, с севера приезжают! Тут Нью-Мексико и Техас под боком. Хорошохоть без огромного «Кольта» на поясе, как они любят! В фильмах, во всяком случае.»добродушно подколол его Генри. «Линда Мелинда как все похоже»промелькнуло в голове у Тома.
«Дело не в этом Вернеене столько в этом»с загадочным видом ответил Альберт, «Гордится своей принадлежностью к местному народу Хока А эти ребята, с её слов, живут здесь еще с доколумбовых времен! Нужно будет ее на досуге расспросить об острове поподробнее. Наверняка она что-нибудь знает» «Тыприрожденный разведчик»хохотнул Том, «Агент 007! Почти» «Почему почти?» удивился Альберт. «Потому что тотхоть и бабник, но стреляет хорошо, причем из всех видов оружия! А тытоже бабник еще тот, но пистолет в руках держал только в детствеигрушечный! А настоящего боишься!» Том артистично поднял вверх указательный палец.
Усталость от долгой дороги, понемногу давала себя знать. Ральф поселился в одном номере с Максом, а Том, Генри и Альберт в соседнем. Хотя они все не были стеснены в средствах и, каждый мог позволить себе отдельный номер, но так было просто веселее. После ночевок в палатках, да и просто на открытом воздухе, в самых разнообразных погодных и климатических условиях, о какой-то изысканности в манерах и экстравагантных прихотях говорить не приходилось. «Изысканный аскетизм»так называл их быт в поездках, когда не приходилось жить в лесу, или еще где-нибудь, Макс. «Так приводим себя в порядок и примерно через час пойдем искать себе пропитание!» роясь в своей сумке в поисках вещей личного пользования, проговорил он. «Да! Я так долго терпел эти дорожные лишения! А теперь я, пожалуй, смогу съесть даже эту занавеску!» поддержал эту смелую идею Ральф, перебирая в пальцах цветастое полотно.
* * *
Примерно часа через два с половиной, все пятеропринявшие душ, посвежевшие, одетые в чистое и аккуратно причесанные, уже были готовы к выдвижению в город. Ральф за это время успел даже вздремнуть. Улицы городка были преимущественно прямыми, поэтому никто не боялся заблудиться, тем более, что ярко-красную с синими прыгающими рыбами, вывеску гостиницы «Кино Бонито» было видно издалека. По Акапулько друзья не спеша дошли до Проспекта Мирамар, который, к удивлению друзей, абсолютно не удивлял наличием гладкого асфальта и большого количества неоновых вывесок, а представлял из себя довольно узкую, пыльную прямую улицу с такими же узкими тротуарами, на которых кое-где валялись срезанные листья пальм и стояли мусорные баки.
Резким контрастом на этом фоне выступал местный воздух. Нагревшись за день, напитавшись запахами растительности пустыни Сонора и смешавшись с воздухом морским, эта, волшебно пахнущая смесь, немного остыв, теперь опускалась с окрестных горок и холмов на город. Воздух был такой густоты, что, казалось бы, дай человеку волю и ложку в придачу, он начнет его зачерпывать и хлебать, причмокивая от удовольствия, прямо на улице. Не впечатлившись окружающим пейзажем, они, не спеша, продефилировали сначала до уже знакомого отеля «Виста-дель-Мар», зубцами на крыше и облупленной штукатуркой на фасаде, отдаленно напоминавшем силуэт средневековой крепости, а затем развернулись и так же, не спеша прогулялись мимо местного рыболовного пирса, до ресторана «Морской бриз».
Во всех ресторанчиках, расположенных прямо у моря, было еще полным-полно посетителей. Гремела музыка, где-то шумно танцевали под латиноамериканские ритмы. После большого проделанного пути, несмотря на короткий отдых и контрастный душ, хотелось тишины и более спокойной обстановки. Генри вспомнил, что по пути видел вроде бы как неплохой ресторан недалеко от почтового отделения.