Галина Федоровна Бек - Записки доктора Тихонина. Королева летучих мышей стр 12.

Шрифт
Фон

 Я думаю, это связано с тем, что когда вы кусаете человека или животное, то вместе с вашей слюной, поступающей в кровь и усыпляющей жертву, вы передаете ей бессмертие и проклятие кровопийства. Думаю, такое же действие производит ваша кровь, если ее выпить в достаточном количестве. Скорее всего, вы получили свой дар вечной юности от своего супруга эльфа, только его кровь могла обладать такими волшебными свойствами.

Сказав это, и, встав на колени, ее верный друг начал умолять ее высосать часть его старой крови. Королева уступила его жалобным просьбам. Ее укус превратил стареющего человека со слабым зрением, и разбитыми артритом суставами, в бодрого и сильного мужчину. После этого его преданность королеве возросла во столько раз, во сколько раз он стал моложе и сильнее.

Благодаря его стараниям, королева превратилась в баронессу N., он выдавал ее за свою дальнюю родственницу. Граф постарался, чтобы ее дети получили хорошее образование, и вместе с ней были введены в круг общения князя, правящего этой частью королевства. Все шло хорошо, у них было целое стадо коров для питания. Обычные летучие мыши и человеко-мыши были всегда сыты и довольны жизнью. Проблема была в том, что ни она, ни ее дети не могли обходиться без человеческой крови, и, чтобы не вызывать подозрений им приходилось, иногда, выезжать в другие провинции, и там охотиться. Алхимик был хорошо знаком с основным методом лечения больных в те времена с помощью кровопускания, и знал немало химических веществ и сборов трав способных затуманить сознание человека. Он научил королеву и ее детей методам кровопускания, и использованию растительных анестетиков и галлюциногенов. Она обольщала загулявших мужчин, а граф соблазнял женщин, но, в отличие, от своего прежнего способа обездвижения жертв, они использовали приготовленные алхимиком порошки, которые добавляли в вино или еду. Затем, когда человек отключался, они с помощью шприцев, брали такое количество крови из жертвы, которое не могло ее убить и, тем более, превратить в таких же, как они, кровососов.

Королева даже стала подумывать о том, чтобы выдать свою пятнадцатилетнюю дочь Амалию замуж: об этом поочередно и неоднократно просили английский лорд и немецкий барон. Ангелину вместе с гномом давно тревожило то, что в ее с эльфом первом ребенке гораздо больше, чем в последующих, проявилась животная природа летучих мышей. Ярко выраженная сексуальность Амалии вместе с ее внешней привлекательностью вызывала в мужчинах неуправляемое разумом желание овладеть ею. Поэтому Амалию на прогулках всегда сопровождал ее младший брат.

Их налаженная, комфортная жизнь опять была разрушена, когда однажды среди бела дня на Амалию напал пьяница и потащил в подворотню, оттолкнув сопровождавшего ее брата. Она пыталась отбиваться, но там оказалось еще два верзилы, защищаясь от которых она вынуждена была вонзить свои зубы в шею одного из них. Здоровяк сразу обмяк и тут же упал на глазах у зевак, наблюдавших за происходящим. Кто-то из них закричал «вампиры» и несколько мужчин присоединились к пьяницам. Амалию и ее брата схватили, и могли бы разорвать на части, но толпу разогнал важный господин, который вышел из коляски, и начал угрожать толпе пистолетом. Толпа расступилась, и они вместе с кучером подхватили тело девушки и ее брата и, погрузив в экипаж, удалились с места происшествия.

Это трагичное событие принесло ей знакомство с удивительным человеком, который в последствие стал главной опорой в ее жизни. Его звали Бутадеус, он был ученым и бесстрашным воином. Именно он был тем господином, который спас ее детей. Бутадеус, несмотря на то, что он знал о вкусовых предпочтениях членов ее семейства, присоединился к ним. Он поддержал их решение добровольно покинуть насиженное место, с тем, чтобы избежать столкновения с властями.

Королева с детьми, их новым другом, алхимиком, гномом и челядью из преданных ей летучих мышей и человеко-мышей устремила свой путь на Дальний Восток, в Китай, где, как она слышала, ее родственники весьма неплохо устроились, поскольку летучие мыши в тех местах не вызывают страха или отвращения. Они двигались осторожно, по ночам, стараясь не привлекать к себе внимания, выбирая для добывания крови одиноких путников, используя снотворное и шприцы. Наконец, они добрались до Китая и поселились в заброшенном домике в предгорьях Гималаев. Для питания они использовали животных и местных крестьян, которых нанимали на работу, хорошо кормили, а по ночам выкачивали из них понемногу крови, так чтобы это не сказывалось на их самочувствии. Одновременно с этим, ее летучие гонцы путешествовали по всему Китаю, пытаясь найти потерянных соплеменников.

История змея и искусного китайского лекаря

В эпоху правления династии Цинь, в озере некоей китайской провинции, находящейся где-то в северных предгорьях Куньлуня, нашел себе пристанище волшебный змей. Этот змей, сбежавший от своих врагов из юго-западной Сибири, был очень похож на китайских драконов: он умел передвигаться по воздуху, имел три головы, четыре лапы и, в случае опасности, извергал из своей пасти пламя. Сначала, змей вел незаметную жизнь в тихой заводи. Превращаясь в человека, он посещал рынки, бывал в питейных заведениях и на праздниках. Змей наблюдал обычаи, изучал язык и привыкал к новой реальности. После вековой практики общения с местным населением, змей в совершенстве овладел китайским языком, узнал большинство верований и суеверий, обычаев и традиций своей новой родины. В частности, он узнал, что в Китае, в отличие от его прежнего места жительства, даже змеи пользуются уважением и считаются носителями мудрости, не говоря уже о драконахсимволах императорской власти. Когда он приобрел уверенность и ему надоела рыбная диета, он, сожрал одинокого рыбака, живущего на берегу и, приняв его облик, стал торговать рыбой. Обычно, после удачной сделки и получения достаточного количества денег, он шел в кабак и под воздействием алкоголя предавался мечтам. Его воображение будоражили картины великого будущего, которого он мог бы достичь в этой стране и с этим народом. Эти мысли со временем полностью захватили его: он стал ими одержим. Толчком к возникновению у него этой навязчивой идеи стало знакомство с необычным человеком.

Поскольку, он был мастером перевоплощений, и мог принимать облик любого человека, еще до того, как он стал, обуреваем жаждой власти и господства, он иногда, захватывая мужчин в плен, и, держа их одурманенными в своем доме, жил с земными женщинами, приняв образ их мужей. Ему было любопытно, кто будет рождаться от такого мезальянса. К его разочарованию, чуда не случилось не разу, ни одна из женщин не родила змееподобное существо: все были обычными младенцами. Его сущность исчезала вместе с его телом. Это его огорчало, так как, хотя, он имел еще в запасе не менее пятисот лет, он все равно был смертным, и ему хотелось иметь потомков. Как-то, сидя в питейном заведении, он, наблюдая за весельем подвыпивших гуляк, пришел к неутешительной мысли, что ему придется вернуться на родину и поискать там себе пару среди оставшихся в живых змей. В этот момент в зал вошел богато, на китайский манер, одетый, представительный господин и заказал ужин. Внешность этого человека, однако, отличалась от внешности типичного китайца: он был выше ростом, имел слегка выдающийся, с горбинкой нос и довольно большие, карие глаза. К этому господину тут же подошел тощий, несчастный оборванец и, стоя на коленях, стал умолять спасти его сына, умирающего от неизвестного недуга. Господин внимательно посмотрел на просителя, велел ему ждать, а сам с аппетитом поужинал лапшой и овощами. Затем, расплатившись с хозяином, он осмотрел посетителей и отправился в дальний угол зала, где прислонившись к стене, дремал нищий бродяга. Господин подошел к нему, коснулся двумя пальцами его горла и громко крикнул хозяину:

 Здесь у вас мертвец.

Наступила тишина, а затем протрезвевшие посетители начали обсуждать, кто должен будет оплатить похороны этого бедолаги. Господин подошел к хозяину заведения и положил ему на стол толстую пачку денег со словами:

 Устройте несчастному достойные похороны.

В зале пробежал одобрительный шумок, посетители начали предлагать хозяину свою помощь и услуги. Господин же с тощим просителем вышли за дверь. За ними выскользнул и змей. Он догадался, что смерть старика не была случайной. Стараясь быть незамеченным, он сопровождал их до двери дома, за которой они скрылись. Змей открыл дверь и, превратившись в сгусток синего воздуха, влетел внутрь. Хозяйка подскочившая, закрыть распахнутую порывом ветра дверь, чуть не столкнулась с ним. Змей притулился в углу на потолке и наблюдал за происходящим. Господин подошел к кровати, на которой неподвижно лежал бледный, худой мальчик с остановившимся взглядом, и легонько коснулся его горла двумя пальцами. Затем господин сел на услужливо поставленный для него табурет, достал из кармана жилета часы и стал наблюдать за минутной стрелкой. Ровно через две минуты мальчик пошевелил рукой, затем повернул голову к сидящему господину и спросил:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3