Елена Булучевская - Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2 стр 9.

Шрифт
Фон

 Привет.

Всадник, прибывший на верблюде, кивком ответил на приветствие, снимая с головы тряпки.

Вальд продолжил:

 А ты как это тут оказался и почему один?

Бардем, а это был он, ответил не сразу. Сначала напоил верблюда, потом, усевшись рядом с астрономом, заговорил:

 Мы виноваты перед тобой.

 Карта?

 Да, карта. Но пойми, отец не хотел тебя обманывать преднамеренно. Ему пришлось это сделать.

 Ага, и он теперь так стыдится, что даже сам не решился приехать и отправил тебя. Ах да, он же должен охранять Торговище. Вот я чудило, забыл совсем.

Бардем опустил голову, втянул ее в плечи:

 Ты вправе так говорить. Наша семья, пусть невольно, но нарушила законы гостеприимства. Но выслушай меня, прошу тебя!

 Говори.

 Хрон похитил Зидони-Полденьги. Отец перед смертью сказал, что карта неверна. Мой отец мертв! Понимаешь! Мертв И мать отправила меня к тебе, я должен быть при тебе до тех пор, пока не искуплю свою вину.

 А как ты узнаешь, что искупил?

 Ну, не знаю. Может быть, ты скажешь? Или я почувствую свободу особенную какую.

 А. Ну тогда оставайся. Мне помощник сейчас не помешает.

Щеки Бардема слегка покраснели:

 А Стела где?

 Ее крамсоны украли. Мне по голове досталось и, если бы не подоспел старик один, в оазисе свободнорожденный живет, там, в песках и загнулся бы. Он меня спас, подлечил и в дорогу собрал. И карту вашу исправил.

 У старика еще была полянка с часами?

 Почему была? Я их ему починил, время поверял. Сломалось там что-то?

 Да нет. Старик тот мертв. Я своими руками похоронил его, только имени не знал. Часы все переломаны, я ими могилку обложил. Ручей едва пробивался  его засыпать пытались.

Бардем не стал рассказывать, в каком именно виде он нашел старика  язык не повернулся. Вальд помолчал, стиснул лишь зубы так, что желваки выступили под загорелой кожей.

 И его тоже. Теперь и его нет.

Помолчали. Вальд вздохнул сквозь стиснутые зубы, резко, со свистом выдохнул:

 Ну, пора выходить. До Крамбара осталось дня два пути.

 Забирайся на Бурю, а я поеду сзади.

Вальд замялся:

 Нет уж, лучше ты впереди садись. Я на верблюдах ездил всего один раз, да и то не помню, как это было. Я маленький совсем еще был.

Бардем как-то по-новому взглянул на астронома, словно только сейчас осознав, что они  почти ровесники, смутился, буркнул себе под нос что-то и взлетел в первое седло. Развернулся, переложил сумки, расправил второе седло. Вальд забрался на Бурю не так шустро, как купец, да и усаживался долго, смущенно сопя. Верблюд поднялся с колен, громко и противно заревев.

Начало совместного путешествия омрачила неловкое молчание, что возникло между купцом и астрономом. Вокруг до самого горизонта расстилались пески смертоносной Крогли, ярко освещенные ночными светилами. Ночной свет изменил пустыню до неузнаваемости  высокие барханы казались черными волнами, застывшими в тишине. Слышался лишь шорох песчинок под могучими ногами верблюда, несшего путников сквозь пески неспешным аллюром. Когда наступила полночь, остановились перекусить, а потом понеслись дальше, навстречу ночному свету.

Глава 6. Редкий товар

В сухом воздухе Крогли явно чувствовался запах морской соли  скоро, совсем скоро покажется Большой океан, неутомимо катящий свои волны на песчаный берег. Де Аастр и Пергани достигли последнего оазиса, где остановились на днёвку. Вальд с грустью обошёл весь маленький оазис, с грустью вспомнив старика Тыкле и его часы. Здесь никаких встреч и никаких чудес не предвиделось, да и не случилось. Набрали воды, вздремнули, и, когда серые сумерки приглушили яростные лучи светил, двинулись дальше. До Крамбара остался день пути. Бардем поинтересовался, где они начнут поиски Стелы. Вальд задумался ненадолго:

 А я думал, ты что-нибудь предложишь. Ты же купец, путешественник и переговорщик, ты и с Дикими всякими общался. А я ни обычаев, ни языка их не знаю.

 Ну, да. Так-то оно так, но Я и путешествовал и договаривался  только вот мне сейчас продать им нечего. Язык их я знаю, тут проблем нет. Но вот с ними договориться будет достаточно трудно. Верблюд им не нужен, карта наша  тоже. Если мы не придумаем, чем их удивить  говорить будет попросту не о чем, нас даже за городские ворота не пустят. И стоить мы будем дороже мертвыми  крамсоны гостей не жалуют, или в рабы к ним попадем  тоже удовольствие невеликое.

 Ты так говоришь, как будто они не подчиняются никаким законам. У них кодекса крамсонов никакого случаем нет?

Бардем усмехнулся, только усмешка та была скорее горькой:

 Ага, есть у них «законы империи». Вся империя  это Крамбар. Но для крамсонов и этого достаточно.

 Ну вот. Если есть законы  значит и про иноземцев там должно быть что-то. Не всех же они продают и убивают?

 Нет, не всех. Продают только тех, кто имеет цену. А остальных убивают.

 А посольства других стран у них есть?

 Посольства Мира точно нет, уж можешь мне поверить. Я бы знал.

 Мда. И что мы им продадим?

Бардем почесал затылок, сдвинув тряпки, которыми с наступлением рассвета замотал голову, набок:

 Эээ, есть у меня предложение. Но ты можешь не согласиться.

 Почему это?

 Э. Ну я могу тебя продать. Ты  достаточная редкость на Зории. Сколько, говоришь, вас осталось? Астрономов твоего возраста?

 Двое  я и Кир. А женщин и того меньше. Ха! Ты здорово это придумал!

Бардем замялся:

 Вот уж не думал, что тебе придется эта идейка по вкусу.

 Ты сам не понимаешь, что придумал! Пленников, есть такая вероятность, могут держать где-то в одном месте. Вот Крамбар этот  он больше Блангорры?

 Нет. Такой же, наверное, даже чуток поменьше.

 А у тебя есть там знакомцы, которым ты можешь довериться?

 Если купцы мирские будут с торгом, тогда  да. А! Вспомнил! Мне отец говорил, что во всех более-менее крупных городах ноёны наши должны быть  это старшие купцы в чужестранье.

 Будем надеяться на это. А как ты меня продавать будешь?

 Для начала тебе надо будет товарный вид придать. Мы хотя и не торгуем людьми, но, как и что делать  знаем.

Дневку устраивать было негде, поэтому путники отправились дальше. Вскоре вдалеке показалась неясная дымка, такая, что бывает только от воды. В полдень, когда дневной Прим оказался точно над головами молодых людей, они достигли Вороньего берега. Спешились. Бардем снял свой тюк и предложил искупаться:

 Ты хотел товарный вид приобрести? Надо бы тогда для начала пыль и песок Крогли смыть.

Вальд безоговорочно полез в воду  купаться он любил, и уговаривать не надо. Бардем присоединился. Они долго плескались в соленых теплых волнах, отдыхая от жары. Дневной Прим сместился на час, когда купец и астроном выползли на берег. Наскоро перекусив  купание разбудило дикий аппетит  присели возле чахлых невысоких кустов, невесть как выживающих тут среди песков. Бардем рассказал придуманный план. Что он-де идет с запада, купил там у кочевников астронома, кодекс Торга не разрешает приводить невольника в Мир, но и терпеть убытки купец не намерен. Вот кто из крамсонов купит и отпустит молодого астронома  тогда купец имеет полное право помочь тому добраться до Мира. А так, нет, не может. Сказка невесть какая, но другой в запасе не было. Вальду пришлось поднапрячься, чтобы вспомнить подробности своего пребывания у Диких. Воспоминаний оказалось совсем немного, поэтому решили, что Вальду следует быть молчаливым и высокомерным, так сказать  «последним из рода». Про Кира здесь могли и не знать, поэтому астроному можно быть «единственным из существующих ныне молодых астрономов».

До Крамбара добрались уже в сумерках. Городские ворота были открыты. Бардем прошептал, едва заметно шевеля губами, когда проезжали привратников, внимательно разглядывающих каждого входящего:

 Ворота они не закрывают почти никогда. Только когда объявляют войну какому-нибудь племени, а так  не боятся ничего. И стражники здесь  звери. Не дай Торг им что-то заподозрить  махом уволокут в Красные башни. А тех, кого привратники задерживают  больше никто и никогда не видел.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3