Ирина Сербжинская - Темный день [Город Спящего Дракона. Пыль дорог другого мира] стр 10.

Шрифт
Фон

 Чем тебе плохо здесь?  осведомился он, хмуря кустистые брови.  Тебе, прямо скажем, повезло, что ты попал в Лутаку, а не оказался где-нибудь в Наргалии. Там бы с тобой быстро разобрались: в кандалы и прямиком в тюрьму, как беглого раба. Я же дал тебе кров и еду

 Призраков нет. Магии нет,  перечислял Фендуляр, развалившись в кресле.  Завалященького некромантишкуи то, днем с огнем искать надо. Да еще и земля круглая! Нет, я в таком мире жить не согласен.

 А крысы там у вас есть?  деловито осведомился Тохта.

 Есть,  отозвался Дарин.

 Тогда еще ничего

Тайя сердито фыркнула.

Дадалион, не слушая разговор, полюбовался эскизом, отложил в сторону и вытащил другой пергамент, дорогой и выкрашенный по старому обычаю в пурпур. Золотыми буквами на нем была написано родословие одного из мастеров морской Гильдии. Родословие было обрамлено затейливой рамочкой, заглавные буквы, выписанные золотом, блестели. Старинный вид пергамента, чуть потрескавшиеся края и немного выцветшие золотые чернила не вызывали никакого сомнения в том, что документ был, во-первых, подлинный, а, во-вторых, очень древний. Вверху лист украшал орнамент с изображением якорей и парусниковзаказчик настойчиво просил подчеркнуть, что его предки были успешными моряками, покрывшими себя славой первооткрывателей.

 Так,  деловито сказал Дадалион, придирчиво разглядывая пергамент, над которым трудился почти неделю: сперва, при помощи заклинаний, купленных у надежного человека в квартале магов, придал пергаменту старинный вид, потомвместе с Дарином сочиняя родословие, которое показывало к какому почтенному и древнему роду принадлежит разбогатевший заказчик. В заключениестаринным шрифтом тщательное заполняя пергамент и перенося на него изображение родового древа.

 Отлично! Смотрится достойно: сдержанно, благородно, как и заказывал клиент. Осталось поставить нужные печати, ну, это просто. Тохта, занесешь пергамент куда надо?

 А?  встрепенулся кобольд. Он сверлил взглядом каминную решетку: как ни крути, припрятанную косточку снова было видно. Не то, чтобы он опасался, что обитатели дома с синими ставнями польстятся на этот лакомый кусочек, но предосторожность не помешает и лучше всего закопать косточку в саду. Меняла спрыгнул со стула и направился к камину.

 Отнеси завтра пергамент нужному человечку, тот, что ставит печати. Отличные печати, совсем, как настоящие! И забрать не забудь.

 Когда это я забывал?  обиделся Тохта, удаляясь в сад вместе с косточкой.

 А вот этот я вечером доставлю сам,  проговорил Дадалион, осторожно сворачивая пергамент.  Вручу сей герб знатнейшему потомку, осчастливлю человека. Глядитекак настоящий! Не будем забывать, что наш девизчестность, честность и еще раз честность!  он назидательно поднял палец.

 Отличный девиз для тех, кто зарабатывает на жизнь фальшивыми родословиями,  брякнул Фендуляр, плавно поднимаясь под потолок.  ЗавтраЯрмарка! Проклятье, жаль, что мне при свете солнца на улицу и носа нельзя показать! Раньше я ни одной не пропускал. Явишься, бывало, к самому началу, устоишь веселье! Людишки забегают, закричат! Слышишь, Дарин? У вас в Снежных предгорьях Ярмарки бывают?

 Где?  удивился Дарин, отвлекаясь от гномьего родословия.

 Он спрашивает, ты на Ярмарку завтра собираешься?  небрежным тоном спросила Тайя.

Дарин задумался.

 Не знаю

 Там все гуляют,  продолжала девушка, ни к кому не обращаясь.  Пробуют молодое вино. Смотрят на товары, привезенные из разных стран. На украшения гномов. Танцуют. А как стемнеет

 Фольклорный праздник?  догадался Дарин.  Не, я такое не люблю

Из двери, ведущей в сад, шмыгнул кобольд и устроился на коврике перед камином.

 Ярмарка, Ярмарка,  гудел сверху Фендуляр.  Слышишь, Тохта, Дарин не собирается на Ярмарку!

 И что?  отозвался кобольд.

 Какчто?! Разве это жизнь для молодого и полного сил человека? Я понимаю, что трудно развлекаться, когда нет поблизости ни соседских поместий, ни деревушек, которые можно при случае сжечь, но, послушай меня, парень,  призрак слетел вниз и повис над столом белым облаком.  Веселись, пока ты живой! Пей, кути, сори деньгами! Заведи себе подружку, в конце концов!

 Подружку?  саркастически переспросил Дарин.  Щас, ага! Ты помнишь Гренду из Морского квартала? Подмастерье парусных дел мастера? Мы с ним иной раз пиво вместе пили? Ну, вспомни, наконец! Он приходил сюда пару раз.

 Ну, припоминаю  покривил душой Фендуляр.  И что?

 А то, что у него была подружка, хорошенькая такая, рыженькая, бойкая на язык дочка сыровара Дактаса.

 Рыженькая?  заинтересовался призрак.  А она и, правда, хорошенькая?

 Правда. Так вот, ее отец заставил Гренду жениться на ней! Так обставил дело, что не увильнешь. А? Каково? Вот это и называетсязавел себе подружку,  Дарин многозначительно посмотрел на Фендуляра.  Сегодняподружка, а завтраоп-ля! И ты женатый человек! Нет уж!

Призрак сокрушенно вздохнул.

 Ты прав, Дарин. Опасности подстерегают, нас, мужчин буквально на каждом шагу! Нужно всегда быть начеку!

Кобольд прошелся по комнату, вспрыгнул на стул возле окна.

 Точно,  вмешался в разговор Тохта.  Один мой знакомый леперкон его угораздило жениться совсем молодым, ему всего-то лет триста-четыреста стукнуло так он говорил

Дадалион жестом остановил его.

 Погоди. Дарин, поищи-ка в лавке футляр. Выбери посолидней, с росписью.

Парень, не спеша вылез из-за стола.

 Тохта, не рассказывай дальше! Хочу послушать.

Едва он скрылся за дверью, Тайя потянулась за корзинкой.

 Мне пора. Сайен, наверное, уже заждался.

 Иди, иди,  кивнул Дадалион.  Может, заглянете сюда вместе с ним? Посидим, поговорим

 Заглянем,  неопределенным тоном пообещала девушка и направилась к двери.  Я через лавку пройду, захвачу накидку.

Дадалион, рассматривая затейливо изукрашенный пергамент, рассеянно кивнул.

Покупателей в лавке по-прежнему не было.

 Дарин,  противным голосом ныло зеркало.  Поставь меня к окну! Ну, давай же, поставь! Если б ты знал, как мне надоело торчать тут, в углу! О, а вот и Тайя! Эй, попроси его переставить меня к окну. Тебя он послушает.

 С какой стати?  удивился Дарин, роясь в ящике.  Где этот чертов футляр?

Тайя отыскала брошенную на стул накидку, свернула ее и сунула в корзину.

 Послушай, Дарин,  начало зеркало, многозначительно понизив голос.  Если ты переставишь меня к окну, я в долгу не останусь. Как ты знаешь, я могу отражать все, что когда-то видел. А видел я, прямо скажем, немало.

Дарин выпрямился и заинтересованно посмотрел на зеркало.

 Да, да,  продолжало оно.  Я могу показать кое-что тебе понравится. Например, коронацию Бутфарпа четырнадцатогопышное зрелище! Хочешь? Или роскошную коллекцию черепов, что хранится во дворце короля-демона, повелителя Волшебных земель. Имей в виду, ни один смертный не удостаивался чести ее видеть. Тыпервый! Сотни и тысячи прекрасно отполированных черепов все этоего бывшие враги, жестоко им умервщленные!

 Что-то многовато у него врагов

 Владыка демонов, что ты хочешь. Взглянешь?

 Да ну тебя,  отмахнулся Дарин, возобновляя поиски.  Нашел, что показывать.

 Зря стараешься,  ядовитым тоном сказала Тайя.  Он же из другого мира, там у них кстати,  она поставила корзинку на прилавок.  А как ты сюда попал-то? Каким образом?

Дарин, чертыхаясь, вытащил коробку с футлярами.

 Как попал?  он подумал мгновение и вдруг рассмеялся.  Обычным путем!

 Что? Как?

 Это я книжку такую в детстве читал,  пояснил он, распечатывая коробку.  Про плюшевого медвежонка и его друзей.

 Про кого?!

 Жили они, жили, и вдруг в один прекрасный день в их Лесу появился еще кое-кто. «Никто не знал, откуда они взялись, но вдруг они очутились тут, в Лесу»весело процитировал Дарин.  Надо же, до сих пор помню! А когда медвежонок спросил, как они появились, ему ответили: «Обычным путем»!

Он хитро посмотрел на девушку.

 Поняла, что это значит?

 Ага,  немного растерянно ответила Тайя.  Ну, а

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке