Вас и пальцем не тронут. Но ваши близкиедругое дело. Ваша жена сперва забудет имя мужа. Потомвнешность. В один малопрекрасный день она уйдет из дома, потому что выяснит, что всю жизнь любила совсем другого человека. Вашему сыну каждую ночь станут сниться кошмары самого мерзкого свойства. С вашим участием, между прочим. В какой-то момент молодой человек перестанет отличать сон от яви. Но сначала он начнет вас сторониться. Затемвздрагивать при вашем появлении. Вскоре одна мысль об отце вызовет у него приступы паники, рвоту и неконтролируемое опорожнение кишечника. Ваша дочь предложит себя вашим друзьям. Кое-кто из них согласится; не без скорпионьей помощи, ясное дело. Вокруг вас разверзнется персональный ад. От бессилия вы будете медленно сходить с ума. Не умоляйте телохранителей пристрелить вас! они откажутся. Вы попробуете наложить на себя руки, и в конце концов вам позволят это сделать. Но не сразу, далеко не сразу
Костандо молчал долго.
Вы сказали, наконец произнес он, что мы с вамицивилизованные люди. То, что вы живописали мне, выходит за пределы цивилизованности. Вы не сделаете ничего подобного.
Я? Не сделаю. Но яне Скорпион. Вы тоже, угрожая, не собирались преследовать меня лично. Для этого у вас есть исполнители. Есть они и у клана психиров Сякко. Факт нашей встречине тайна. Случись что со мнойначнется расследование. Скорее всего, полиция ничего не сможет вам предъявить. Но клан примет решение, и Скорпионы выйдут из банки. Если же вы возьметесь за моих близкихя сама перешлю энграмму нашей беседы Скорпионам. Не колеблясь ни секунды. Ваш пример еще раз подтвердит Ойкумене: психиров трогать нельзя. Этогарантия нашей безопасности.
Выне сякконка.
Я прошла обучение в Храме. Япод защитой клана. Спросите Бритву: он в курсе.
Я вам не верю. Это всего лишь слова.
Ваше право. Если вас не убеждают слова, могу показать. Желаете?
Вроде фокуса с моими телохранителями? Попробуйте.
Предупреждаю: вам не понравится.
Я не брезглив.
Ну что ж
Показ занял едва ли минуту. Фредерико Костандо не проронил ни слова. Пальцы его вцепились в край столешницы. Бледное лицо покрылось капельками пота. Казалось, некий мучитель выдавливает наружу бисер, скрывавшийся под кожей. В мигающем свете свечей капли притворялись живыми: они шевелились, переливаясь мутным перламутром. Плечи мужчины едва заметно тряслись.
Традиции Сякко чудовищны, подвела итог Регина. Но они работают.
Из этого правила, Костандо одним глотком допил свой апперитив, есть какие-нибудь исключения? Хоть какие-нибудь?!
Есть. Если психир соглашается на операцию, подобную той, что вы предложили мнеон теряет право на защиту клана.
После операции?
Нет. В тот момент, когда дает согласие.
IV
В холле отеля Регину ждала нечаянная радость.
Сегодня радость приняла облик комиссара, с недавних порокружного комиссара Фрейрена. Нога за ногу, он сидел в кресле с таким видом, словно Китта стала Ларгитасом, отельего персональным кабинетом, а Регина, дрянь этакая, опоздала явиться по вызову дня на три. Тощий пигмей-портье с опаской поглядывал на комиссара. Наверное, боялся, что суровый громила решит снять «люкс» и изломает всю драгоценную мебель в щепки.
Что вы здесь делаете? вместо приветствия спросила Регина.
Комиссар вздохнул:
Что делают на Китте? Отдыхаю.
Ставлю вопрос иначе. Что вы делаете в моем отеле?
Жду вас. Заждался уже, право слово.
Да ну?
Честное слово. Четвертый час кукую.
Вы решили отдохнуть вместе со мной? от такой радужной перспективы мог хватить инфаркт. Спасибо за высокую честь, но я
Комиссар испустил второй вздох, горше первого.
С вами отдохнешь, буркнул он. Вы, госпожа ван Фрассен, мой крест. Вы мне горб до крови натерли. Лежу это я, значит, на пляже. Белое вино со льдом, фрукты. Шоколадная цыпочкапрелестный, между прочим, характер, не чета вашему Нет, вызывают по гиперу, велят ввести вас в курс дела. Спрашиваю: почему я? У меня законный отпуск! Ты, говорят, на Китте, и она, говорят, на Китте. На одном побережье. Кто, если не ты? Чувствуете логику? У меня от этой логики давление триста на двести
Такого давления не бывает, машинально возразила Регина.
Это у тех не бывает, отмахнулся комиссар, кто с вами не знаком. Счастливцы! Ладно, пошли в ваш номер. Буду вводить
Меня что, не могли уведомить по коммуникатору?
Не могли. Велели, чтобы лично.
Лифт, заключенный в стеклянную колонну, вознес их на шестнадцатый этаж. Войдя в номер, комиссар достал клетчатый платок, вытер пот со лба с таким видом, будто честно отмахал весь путь по лестницеи упал на диван в гостиной. Диван охнул. Фрейрен крякнул. Прятать платок он не сталсидел, промакивал бритый наголо череп. Зрелище не вдохновило Регину. Решив, что радушной хозяйки из нее все равно не получится, она ушла в спальнюпереодеться. Фредерико Костандо снял ей «президентские» апартаменты. Жаль, похвастаться некому. Сукин сын Рамос отпадает, комиссар не оценит. Завести нового любовника? Нет, не успеемзавтра летим домой
Вы работали с аутистами? вслед ей крикнул Фрейрен.
Да. С вами.
Очень остроумно, третий комиссарский вздох сотряс стены. Вам бы в цирк, клоуном Так работали или нет?
Два раза. Синдромы Кашпертрана и Претта.
Это лечится?
Аутизм? Частично.
Сняв платье, Регина достала из стенного шкафа кимонолегкое, летнее. Всякий раз, завязывая пояс, она давала себе слово с завтрашнего дня сесть на диету. Слов за последние годы накопилосьна академический толковый словарь.
Что вы делаете с аутистами?
Бью ремнем. По голой заднице. Хотите попробовать?
А если серьезно?
Стимуляция лобных долей. Сектора инициативы и социальных навыков. Зона активного мышления. Зона ассоциативной речи
Очень хотелось в ванную. Особенно после общения с адвокатом малыша Хорхе и господином Костандо. Вымыться, стать, как новенькая, вчерашняя. Но при комиссаре это было невозможно.
области Геринке и Трокка. Бинауральная ритмизация. Терапия конфликта
А медикаментозное лечение? Физкультура?
Обязательно. А также диета и аудио-вокал. Но для этого не нужен врач-ментал. Психолог, дефектолог, логопед Слушайте, мне надоело! Вы же все равно ничего не понимаете в пси-медицине. Зачем вы спросили?
Вам назначили пациента.
Любовница господина Костандо? Быстро же он
Что? не понял комиссар.
Ничего. Не обращайте внимания. Говорите, новый пациент?
Мальчик, три года. Зовут Артуром.
Три года? Поздно спохватились
Внука воспитывала бабушка. Слепая любовь и все такое.
Кто же мне назначил это сокровище?
Бросьте паясничать. Лучше спросите, как фамилия пациента
Фрейрен?
Вспомнив, что комиссар не так давно похоронил сына, Регина прикусила язык.
Зоммерфельд, ответил комиссар. Артур Зоммерфельд.
Артурчик это наш Артурчик
Поздравляю
Я виновата перед вами, Региночка.
Да что вы! Перестаньте
Я очень, очень перед вами виновата
Кажется, комиссар говорил что-то еще. Кажется, в номер кто-то постучал, и даже вошел в гостиную, и даже вышел вон. Регина не слышала. Словно во сне, она выбралась на балконлоджия позволяла устраивать банкет на тридцать персон, но сейчас доктору ван Фрассен было тесно. Пальцы бездумно теребили концы пояса. Значит, сын Никааутист? Эмбриональная травма? Последствия атаки на «Цаган-Сара»? Проклятье, я не могу лечить сына Ника, я не стану его лечить
Не вздумайте бросаться вниз, предупредил Фрейрен.
Большой, громоздкий, он стоял рядом. Рука комиссара деликатно придерживала Регину за локоток. Фрейрен сопел, кряхтел; от него остро пахло мужским потом. Он боится, поняла Регина. Это не шутка. Он действительно боится, что я выброшусь с балкона. Неужели я выгляжу суицидной истеричкой? Вместе с этой мыслью пришла злость, такая же, как при встрече с велеречивым господином Костандо. Злость не имела объекта приложения, но спасала уже сама по себе. Отрезвляла, возвращала ясность рассудку; как ни странно, злость напоминала комиссарскую руку.